ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Он был очень дружен с Гю, – заметил Орлов, – и единственный, кто сразу согласился, когда я предложил его кандидатуру.
– Это не причина, – возразил Джо. – Гю должен подохнуть. Тебе мало доказательств?
– Послушайте, – сказал Орлов, – Фардиано – палач, но умом не блещет. У меня есть способ получить кое-какие сведения. Если ваши обвинения подтвердятся, я убью Гю.
– А если нет? – спросил Антуан.
– Я вне игры.
– Но мы этого так не оставим, – пообещал Антуан.
– Это ваше дело.
– И если не сможем добраться до Гю, разберемся с тобой, – прошипел Антуан.
Орлова снял руки с подлокотников кресла и медленно сложил их на животе.
– И когда же? – осведомился он.
– В любое время, – ответил Антуан.
В дверях появился Тео.
– Не надо нервничать, – посоветовал он.
Антуан обернулся и увидел круглый глаз автомата.
– Это что такое? – пробормотал побелевший Джо.
– Тео! – прошептал Паскаль.
– Беседы такого рода горячат мозги, – сказал Орлов. – А милейший Антуан показался мне крайне возбужденным еще при нашей первой сегодняшней встрече.
– Ты привел с собой шестерку! – бросил Антуан.
– Ты слишком много говоришь, – отозвался Орлов. – Вы защищаете Вентуру – я ничего не имею против, но я на вас не работаю. Если Гю заложил Вентуру, он умрет. Мне нечего добавить. (Он сделал Тео знак исчезнуть.) Я тебя понимаю, – продолжал он, обращаясь к Джо. – Брат есть брат. То, о чем ты просишь, совершенно естественно. Только вразуми своего друга. Больше я говорить не буду.
Он встал, продолжая держать руки на уровне живота. На нем был широкий пиджак прямого покроя, под которым оружие совершенно незаметно.
– Пойдем, – сказал Паскаль, уводя Антуана.
Орлов пожал руку Джо.
– Даю тебе мое слово, – сказал он.
– Мне этого достаточно, – ответил Джо.
Орлов остался вдвоем с Тео.
– Как раз то, что требовалось, – сказал Орлов.
– Их всего трое? – спросил Тео.
Орлов посмотрел в окно. Уже стемнело. Он прижал тыльную сторону руки к холодному стеклу.
– Нет! – ответил он. – Их очень много. Риччи хорошо известны. Джо будоражит блатной мир. Он легко найдет десяток киллеров – десять молодых дураков, ослепленных авторитетом Вентуры. Не говоря уже о золоте, которое превращает людей в марионеток. И этот псих Антуан… Он самый правильный из них троих, но глуп, и Джо будет его использовать в своих целях.
Тео надел плащ и хлопнул друга по плечу.
– Наводи красоту и пошли к Иветт. Поужинаем у нее и обо всем забудем.
Но Орлову было трудно забыть женщину, которую он считал сестрой Гю.
После встречи с Орловым, Цыганка рассталась с Жюстеном. Она хотела встретиться с Алисой, чтобы узнать у нее, что думает о Гю Вентура. Она понимала, что если весь блатной мир будет против него, его положение станет совсем невыносимым. Слух дойдет даже до Италии. После второго побега на Гю начнется такая охота, что никто не спрячет его и на пять минут, если возникнут сомнения в его верности воровскому закону. Люди рисковали, помогая Гю, потому что считали, что он способен хранить молчание.
Цыганка доехала на такси до угла улицы Парада и бульвара Перрье, вышла и медленно пошла по бульвару, но метров через пятьдесят остановилась. Она подумала, что полиция наверняка держит виллу под наблюдением, и повернула назад, в сторону Прадо, не зная, что делать.
В центре города Цыганка сделала несколько покупок. Близился вечер. Она не захотела ужинать в ресторане и решила вернуться в Мазарг. В домике сохранились следы пребывания Гю: легкий беспорядок, который остается после мужчины, когда рядом с ним временно нет женщины. Цыганке даже не пришло в голову, что под углем спрятан клад. Он подумала, что Гю отдал бы все слитки в обмен на свободу.
Ей не хватало Альбана. Они уже давно делили пополам радости и горести. Порой у нее возникало желание послать ему телеграмму, но своего рода животный инстинкт удерживал ее от этого.
Цыганка заперла двери и легла, взяв книгу Хемингуэя «Старик и море». Гю о ней рассказывал. Неприукрашенная история о лодке, рыбе и человеке.
Потом она подумала о катере Тео и о высоком блондине, которого она там встретила. Завтра они снова встретятся. Кажется, он знает, с какого конца взяться за дело. Она уже встречала его раньше, наверняка в Париже. Она встречала стольких людей… Цыганка выключила свет, потому что не могла читать. Она могла только думать о своей разбитой жизни и одиночестве.
Глава 10
Полицейские погасили верхний свет и включили ночники. По ночам они сторожили палату по очереди, сидя на стуле перед дверью.
Двустворчатая дверь вела из палаты в коридор метра в четыре длиной, в конце которого была дверь в туалет. В коридор выходили двери еще двух помещений; одно служило для стерилизации бинтов и кипячения шприцев, в другом хранились постельные принадлежности, одежда больных, метлы и самые различные предметы. Обе двери были заперты.
Молодые воры сумели вскрыть замок кладовки, и ежедневно в полдень Фернан-армянин закрывался в ней и пилил прутья решетки. Прутья были полыми внутри. За два дня удавалось распилить один прут. Гю не спрашивал, где он достал пилки. Его это не касалось.
В ту ночь дежурила смена бабников.
– Вот увидишь, – сказал армянин, – с одиннадцати часов на стуле никого не будет.
Гю подумал, что дежурная медсестра, которая должна следить по ночам за женщинами, тоже будет трахаться. Он лег на спину, полуприкрыв глаза, и сквозь ресницы наблюдал за тенью полицейского в форме.
Если больной задерживался в клозете, полицейский вставал и шел проверять. Вскоре он сменился. Новый дежурный проявлял признаки явного нетерпения: ерзал на стуле, смотрел в сторону караулки. Подошедший коллега что-то зашептал ему на ухо. Гю услышал приглушенный смешок. Наконец полицейский встал и ушел в караулку.
Стул остался пустым. Фернан соскользнул с кровати, сжал руку Гю и направился в туалет.
Гю сосчитал до пятидесяти. Стул по-прежнему пустовал. Он встал с койки, положил под одеяло подушку, чтобы создать видимость того, что на кровати кто-то лежит, и последовал за Фернаном. Когда он вошел в кладовку, армянин запер дверь на ключ. Огрызок свечи скупо освещал комнату. Гю дали синие брюки, сандалии и американскую армейскую рубашку, которую он натянул поверх белой больничной.
Высунув голову в отдушину, друг Фернана вглядывался в ночь. Ко второму пруту было привязано одеяло.
– Давай, – сказал Фернан Гю.
Он влез на маленький качающийся столик, схватился за верхнюю часть прута, подтянулся на руках и выскользнул наружу вперед ногами. Потом развернулся и обвил ногами одеяло. В голове гудело, дыхание было прерывистым. Гю стал медленно спускаться, стараясь не очень разжимать ноги из страха, что не удержится на руках. Он почувствовал, что его взяли за лодыжки, и коснулся земли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46