ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Внезапно глаза Альфа Брэндона сверкнули молнией - это проявление неприязни к одному из вновь прибывших. К кому именно, можно легко догадаться: девушка слишком юна и невинна, чтобы пробудить враждебные чувства в душе кого бы то ни было. Ее спутник - вот тот, к кому сын плантатора испытывал тайную неприязнь.
Чтобы прояснить причину этой неприязни, послушаем Билла Бака:
- Этот подлец всегда опекает девчонку старого мошенника. Ха-ха-ха, глупец этот ее папаша, ведь в такой опеке не больше смысла, чем если бы он поручил ее какому-нибудь негру! Девчонка ведь лакомый кусочек, черт возьми!
В этой реплике Бака прозвучала не только неприкрытая неприязнь к юноше, появившемуся на поляне. Он также не постеснялся отпустить колкость в адрес этой лесной красавицы. Отец ее, старый охотник, простоватый и малообразованный, очень любил и оберегал свою дочь, доверив юноше ее опеку. Конечно, юноша с радостью выполнял все наставления отца девушки, не отпуская ее ни на шаг. Большое и светлое чувство только зарождалось в его сердце. Но сыну торговца лошадьми, неотесанному и грубому малому, не было дела до таких тонкостей.
Его замечание подлило масла в огонь, бушевавший в душе Брэндона.
- Этот черномазый слишком много воображает из себя. Я предлагаю, ребята, выбить из него дурь, - заявил Альф, бросая дерзкий вызов сопернику.
- Сейчас мы покажем этому черномазому, - отозвался Слаугтер, сын хозяина таверны.
- А разве он негр? - спросил Спенсер, которому этот странный юноша был до настоящего времени не знаком. - Я бы принял его за белого.
- В его жилах течет и белая, и индейская кровь: на три четверти он белый и на четверть - индеец. Мать его была наполовину индианка из племени хохтав. Я часто видел их в нашем магазине, - поведал компании эти подробности Граббс.
- Индеец или черномазый - какая разница? - продолжил безжалостный Бак. - Его заносчивость раздражает каждого из нас; и, как говорит Альф Брэндон, давайте с ним разберемся. Все согласны, ребята?
- Все согласны!
- Что скажете, судья Рэндалл? Вы еще не сказали своего слова; и, поскольку вы - судья, мы ждем решения, ваша честь.
- О, если есть чем поразвлечься, я - с вами. Что вы предлагаете с ним сделать?
- Предоставьте это мне, - ответил Брэндон, после чего обратился к подошедшему юному метису, оказавшемуся в этот момент как раз напротив костра. - Хелло, Чак, куда ты так спешишь? Мы только что здесь соревновались - кто сможет провисеть дольше всех, держась одной рукой за эту ветку. Я полагаю, что и ты способен выдержать это испытание.
- У меня нет охоты заниматься этим; кроме того, у меня нет времени, чтобы тратить его на пустяки.
Молодой охотник остановился только на мгновение и уже намеревался идти дальше. Он понимал, что компания, которая здесь собралась, совсем для него не подходящая. Он безусловно догадывался, что эти юные охотники что-то против него затевали. К тому же, поглядев на них, он понял, что эти шестеро перебрали кукурузной водки, потому и вели себя так вызывающе.
- Ты боишься упасть и ушибиться, - с насмешкой сказал Брэндон. - В твоих жилах течет и индейская, и белая кровь. Интересно, благодаря какой из них ты такой трус?
- Трус! А ну, повтори это, мистер Альфред Брэндон! - вспылил юноша.
- Хорошо-хорошо, ну тогда докажи, что это не так, и пройди испытание. Я слышал, что ты хвастался силой своих рук. Держу пари, что я смогу продержаться на ветке дольше, чем ты или любой из нас, - предложил Брэндон.
- На что будем держать пари? - спросил вновь прибывший юный охотник. Будучи уверенным в своих силах, он рассчитывал выгодно выиграть пари.
- Моя винтовка против твоей. Учитывая ценность моего оружия, два к одному.
- Три к одному, - сказал сын владельца магазина Бак.
- Я не признаю это, - отреагировал юноша. - Я предпочитаю мое оружие вашему, сколько бы оно ни стоило. Но я принимаю ваш вызов и соглашусь на вашу ставку, поскольку вы предложили это.
- Довольно! Теперь, ребята, стойте здесь и следите, чтобы игра была честной. Ты, Слаугтер, засекай время. Вот тебе мои часы.
Тем временем, Лина Рук (так звали девушку) ушла, что как раз входило в планы Брэндона. Его дьявольский замысел не предполагал наличия лишних глаз, и он подал знак своим приятелям, чтобы те не возражали против ее ухода.
Откровенные и наглые взгляды, грубые слова этих подвыпивших молодчиков произвели на нее самое тягостное впечатление, и она была рада покинуть поляну. Отцовская хижина была уже недалеко, так что она могла найти дорогу без всякого проводника. И все же она бросила беглый взгляд на своего спутника. В ее глазах мелькнул страх - тень недоброго предчувствия.
Она не могла не заметить оскорбительного тона в поведении охотников по отношению к своему спутнику и особенно презрения к его индейскому происхождению. Тот, кто был ее другом на протяжении многих лет; тот, кто делил с ней простое небогатое жилище отца, стал на ее глазах объектом насмешек и издевательств.
Она знала этих парней и прекрасно понимала, что каждый из них опасен. И больше всех - Бак и Брэндон.
Тем не менее, она была уверена в Пьере - так звали ее спутника и друга. Вот уже шесть лет, как он вошел в их семью, и Лина знала, что Пьер не ребенок и сумеет постоять за себя в случае опасности.
Утешая себя этой мыслью, она зашагала по лесной тропинке, подобно юному олененку, уверенному в безопасности своего жилья, защищенного сильным оленем-отцом.
Глава III
ВИСЯЩИЙ НА ОДНОЙ РУКЕ
- Как будете состязаться? - спросил Слаугтер, взявший на себя роль секунданта в споре, с часами в руке. - Одной рукой или обеими?
- Одной рукой, конечно. Я сделал вызов и настаиваю на этом условии.
- Тогда я предлагаю, чтобы другая рука была привязана к телу. Это лучший способ обеспечить честный поединок. Левой рукой будет невозможно балансировать, и мы действительно определим, чья правая сильнее. Что скажете на это, ребята?
- У меня нет возражений, условие справедливо для обоих, - высказался Рэндалл.
- Я тоже согласен, - присоединился Брэндон.
- И я, - согласился Пьер. - Связывайте, как вам будет угодно.
- Ладно! - подхватил Билл Бак, незаметно для Пьера подмигнув своим приятелям.
Соперники встали под деревом, готовые к тому, чтобы их связали. Это заняло одну-две минуты: отрезком прочной веревки левое запястье каждого было крепко притянуто к бедру, чтобы вся нагрузка приходилась на правую руку.
- Кто будет первым? - поинтересовался Слаугтер. - Вызвавший или вызванный?
- Вызванный имеет право выбора, - ответил Рэндалл. - Ну что, Чак? обратился он к метису.
- Мне все равно, первым или последним, - ответил Пьер.
- Ладно, тогда первый я, - решился Брэндон, подпрыгивая и хватаясь за ветку. Слаугтер засек время.
Одна, две, три - три минуты и тридцать секунд отчитал он по часам, - и Брэндон спрыгнул на землю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33