ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мысль изображать из себя бродячего солдата-наемника позабавила
Макинтайра как непроизвольная грубая шутка. Десять лет назад он был одним
из руководителей пацифистского движения в расположенном в горах городке
Холлистере. Тогда они подписывали воззвания, печатали страстные памфлеты и
поднимали много шума, требуя распустить постоянную армию, которую
содержало правительство Мэйнарда.
Через некоторое время они потеряли интерес к этому движению.
Макинтайр, стремясь преуспеть в качестве скульптора, переехал в
Мэйнард-Сити изучать это искусство в мастерской недавно прилетевшего с
Земли знаменитого мастера. И вот через десять лет бывший пацифист стал
солдатом-наемником для того, чтобы спасти свою собственную шкуру.
В деревушке Лестер Фолз они поднялись на борт маленького почтового
суденышка, которое шло вверх по течению Стинниса на восток.
Когда Макинтайр стал у леера, глядя вниз, на стремительно бегущую
воду, к нему подошел Халлерт. Маленький человечек с водянистыми глазами
казался испуганным насмерть; он все время молчал во время перехода.
- Как ваш желудок? - спросил Макинтайр.
- Пока держусь. Как вы думаете, будут какие-нибудь затруднения?
- Какого рода затруднения вы себе представляете?
- Я имею в виду Правоверных, - прошептал Халлерт. - Я видел, как
Уоллес говорил с кем-то в армейской форме.
- Ну и что? Вероятно, кто-то из его дружков.
- Мне это не нравится. А если он выдаст нас? Он ведь уже получил
тысячу наших денег, и если выдаст, то получит еще тысячу от Правоверных.
Макинтайр сердито огрызнулся:
- Ваши домыслы не стоят и ломаного гроша, Халлерт! Если вы полагаете,
что Уоллес собирается нас предать, то прыгайте за борт и продолжайте путь
в одиночку.
- Вы же знаете, что я не смогу этого сделать.
- Тогда помалкивайте, - раздраженно сказал Макинтайр. - Мы платим
Уоллесу за работу, и поэтому должны допускать, что он заслуживает доверия.
Во всяком случае, процентов на пятьдесят.
Прибыв в шахтерский поселок Коллинз-Форт, они остановились на ночлег
в дешевой гостинице с ободранными стенами, где их встретил мрачный портье.
Это была гостиница для наемников. Все втиснулись в две тесные, пропитанные
жуткими запахами комнатенки. Макинтайр не мог заснуть всю первую половину
ночи, лежал с открытыми глазами, прислушиваясь к хриплому, безудержному
хохоту, доносившемуся снизу.
Едва только он сомкнул веки, как Уоллес разбудил его толчком под
ребра. Уже светало. Их проводник был грязен, от него несло алкоголем.
- Мы сейчас же уходим. В семь отправляется поезд на юг, - сказал он и
бросил на Макинтайра полунасмешливый-полупрезрительный взгляд. - Вы
солдат, поэтому немедленно поднимайтесь.
- У нас есть время хотя бы умыться?
- Умываются на "гражданке". А чем больше грязи и щетины на ваших
прелестных лицах, тем вероятнее, что вас никто не узнает. Вставайте!
Станция монорельсовой дороги находилась на окраине городка, в
получасе ходьбы от гостиницы. Ежась от утренней сырости и от сознания, что
он грязен и неряшлив, Макинтайр вместе с товарищами поспешно вышел на
дорогу. Он притронулся к щекам: на них отросла жесткая щетина. В первый
раз за всю жизнь он не побрился, и это очень раздражало его.
Когда они подошли к станции, солнце уже поднялось над горизонтом. У
зева трубы монорельса выстроилась длинная очередь за билетами. Очевидно,
поезда нечасто ходят отсюда в сторону равнины. В очереди, как заметил
Макинтайр, стояли несколько человек в армейской форме.
Он слегка подтолкнул локтем Уоллеса:
- Правоверные.
- Я вижу. Ну и что?
- Вы не боитесь, я имею в виду, они могут... - Макинтайр умолк, теряя
самообладание.
- Они ничего не сделают, если вы сами не выдадите себя, - рассердился
Уоллес. - Держитесь спокойнее, естественнее, как ни в чем не бывало, и не
забывайте, кто вы, если кто-то начнет расспрашивать.
Они встали в очередь. Билеты стоили двадцать центов. Макинтайр
вытащил из кармана один из оставшихся у него долларов и стал лениво
крутить его в руках, иногда подбрасывая вверх. До прихода ко власти Ламли
он был весьма богатым человеком, сейчас же, после уплаты Уоллесу, у него
оставалось шестьдесят долларов и немного мелочи.
Вдруг он заметил знакомое лицо в очереди, немного впереди. Это был
Рой Чартерс, невысокий хвастливый человек, ярый Лоялист, в прошлом
меценат, который щедро финансировал художников.
Теперь Чартерс выглядел жалким нечесаным оборванцем. Прошло больше
года с тех пор, как Макинтайр в последний раз видел его. Он поднял руку,
помахал ею и уже собирался было окликнуть Чартерса, но в то же мгновение
стальные клещи Уоллеса обхватили его запястье и ногти больно вонзились в
кожу.
- Вы что задумали? - прошипел контрабандист, неистовствуя. - Вы
хотите завалить дело?
- Я увидел знакомого, - смутился Макинтайр и взглянул на своих
товарищей. - Это Рой Чартерс, - сказал он Вителло, - он стоит впереди.
- Кто такой? - грубо спросил Уоллес.
Макинтайр кратко объяснил. Уоллес нахмурился:
- Лоялист, да? Покажите мне его!
Макинтайр указал на человека, стоящего впереди.
Уоллес проследил за движением его руки и кивнул.
- О'кей! Держитесь подальше от него. Нам ни к чему неприятности, и
мне нужно честно отработать доллары.
Макинтайр сердито пожал плечами и отвернулся. Очередь двигалось
медленно, но вот и он оказался возле кассы, сказал о пункте назначения,
взял билет и восемьдесят центов сдачи и поплелся внутрь станции к
единственному рельсу, где через десять минут должен был показаться летящий
ракетой поезд. На перроне он заметил небольшую группу Правоверных в серых
армейских мундирах, на которых поблескивали знаки отличия. Особая полиция
Ламли, ярые фанатики строя.
Правоверные вошли в тот же вагон, что и беглецы. В вагоне было
человек восемьдесят-девяносто, и не было причин предполагать, что их
преследуют. Уоллес казался беззаботным. Он уютно свернулся в углу купе,
вынул карманный ножик и принялся строгать деревяшку, напевая какую-то
песенку. Макинтайр задумчиво глядел в окно, Брайсон и Вителло затеяли спор
о девушках, которых они видели в Коллинз-Форте, Халлерт и Мэйнард играли в
карты. Все это выглядело вполне естественно: группа грязных небритых
людей, бродячих солдат-наемников, едущих в поисках работы. Макинтайр
поймал в оконном стекле отражение Правоверных, расположившихся напротив.
Те не выказывали особого интереса к их группе.
Мигнул предупреждающий сигнал, прозвучал гудок, извещающий об
отправлении, и поезд резко рванулся вперед, отцепившись от перрона станции
Коллинз-Форт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10