ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он не мог далеко уйти!
Они сбежали вниз. Входная дверь была открыта.
— Вот он!
При свете электрических фонарей они увидели бегущего человека и бросились за ним.
Редкие прохожие с удивлением смотрели на бегущего по направлению к Темзе человека в носках.
— Держите вора! — кричал Уайтей.
Из-за угла показался полисмен.
— Стой, стой! — крикнул он и схватил Сноу за руку.
В это время подоспели и оба преследователя.
— Этот человек меня обокрал, — дрожащим от волнения голосом произнес Уайтей.
— Вы ошибаетесь, — Сноу был вежлив и хладнокровен.
— Обыщите его… обыщите! — настаивал Уайтей.
Сноу улыбнулся.
— Дорогой мой, полиция не имеет права обыскивать на улице. Неужели вы не знаете элементарных правил?
Вокруг них, несмотря на ночное время, собралось несколько любопытных. И, к счастью, подошли еще два полисмена. Сноу облегченно вздохнул. Все складывалось удачно…
— Вы обвиняете этого человека? — спросил полисмен.
— Я желаю получить мою собственность, — неистовствовал Уайтей, — он вор, разве вы не видите, что он в одних носках! Отдайте конверт, который вы у меня украли!
Подоспевшие два полисмена, протолкавшись, подошли ближе, и Сноу вдруг почувствовал себя уверенней.
— Я согласен отправиться с ними в участок, — отчеканивая каждое слово, сказал Сноу. — Я со своей стороны обвиняю этих господ в краже со взломом!
— Возьмите его с собой в участок, — настаивал Уайтей, — мы с моим другом также сейчас туда явимся!
— Поехали, — сказал Сноу, — но я настаиваю, чтобы эти господа отправились с нами.
Уайтей никак не предвидел такого оборота. Они попали в ловушку, если только им не удастся каким-нибудь чудом вывернуться.
— Мы только возьмем в гостинице наши шляпы и пальто, — заявил Уайтей.
Полисмен стоял в нерешительности, так как против этого ничего нельзя было возразить.
— Один из полисменов возвратится с этими господами в гостиницу, — приказал он, — а вы, — обращаясь к Сноу, — пойдете со мной. Мне что-то кажется, что я вас знаю…
— Возможно, — согласился Сноу. — Но если ваши коллеги дурака сваляют и эти господа удерут от них, то вы меня и не так еще узнаете!
— Оставьте ваши шутки при себе, — прикрикнул на него полисмен.
Глава 20
— Вздор! — кричал инспектор на полицейского, — если бы вы знали свои обязанности, то привели бы и преследователей сюда!
Сноу, гревшийся у камина, заступился за полисмена.
— Ничего уж не поделаешь, инспектор — будь я на его месте, не знаю, поступил бы я иначе. Убегавший ночью в одних носках — конечно вор, а почтенные господа, догоняющие его… Как бы вы поступили?
— Ну да, конечно, — рассмеялся инспектор.
— Я думаю, что ждать нет никакого смысла, — произнес Сноу. — Наши друзья улизнули.
Посланный принес Сноу из гостиницы его ботинки и пальто.
Одевшись, Сноу сказал:
— Я пошлю в суд последние показания. Пора покончить с этими господами, не дожидаясь их последнего хода. И так достаточно улик я собрал против них…
Машину он отослал в Майдстон за Фрэнсисом и не был особенно удивлен, когда с ним приехала и сестра. Изложив свои ночные похождения, он решительно заявил:
— Мы с ними покончим… К вечеру, я думаю, мы их поймаем.
Ламбэр и Уайтей после ночной погони за Сноу отправились в гостиницу «Бломсбери», где жил Ламбэр, и Уайтей снял там для себя комнату. В критические моменты руководство всегда брал на себя Уайтей. Так было и сейчас.
В Сити он разыскал магазин, который был уже открыт, купил себе для предстоящей поездки чемодан и необходимый гардероб. Возвращаться обратно в свою гостиницу за вещами он не рискнул.
Ламбэр все еще не мог прийти в себя. Он сидел в кресле, грыз ногти и ругался на чем свет стоит.
— Нет никакого смысла ругаться, Ламбэр, — учил его Уайтей. — Не выгорело, вот и все… Не удастся нам стать честными. Одним словом, сорвалось. Доставай свою чековую книжку!
— Не могли бы мы все-таки вывернуться? — уныло спросил толстяк.
— Вывернуться? Ты вывернешься! Где чековая книжка?
Ламбэр нехотя достал книжку и Уайтей начал подсчитывать.
— Баланс — шесть тысяч триста, — произнес Уайтей, — принимая во внимание обстоятельства, очень хороший баланс! Мы выберем все, за исключением ста фунтов, а то закрытие счета отнимет уйму времени.
Он взял чековую книжку и выписал чек на сумму в шесть тысяч двести фунтов на предъявителя, подписался и протянул чек Ламбэру, который после некоторого раздумья также подписался.
— Постой, — заворчал на него Ламбэр, когда Уайтей снова взял чековую книжку, — кто пойдет за деньгами?
— Я, — ответил Уайтей.
— Почему не я? — в свою очередь спросил Ламбэр, — меня в банке знают.
— Ты… жулик ты! — заорал на него Уайтей. — Разве я тебе не доверял?
— Это щекотливый вопрос, — заметил Ламбэр.
Сдержав свою злость, Уайтей, наконец, крикнул:
— Ступай за деньгами, но поторопись, банки уже открываются!
— Я не думал… я тебя не подозреваю, Уайтей, — пробормотал Ламбэр, — но дело остается делом…
— Ступай — не разговаривай много, — прервал его Уайтей, который в это время подумал о том, что им довольно опасно отправляться в банк за деньгами. Возможно, что их уже разыскивают, и банк предупрежден, но не исключена возможность, что там еще ничего не знают…
Прежде чем отправиться в банк, Ламбэр заглянул в свою комнату. Вернувшись из банка, он застал Уайтея у камина.
— Вот и я! Как видишь, не удрал!
В голосе Ламбэра звучала легкая ирония.
— Да, — согласился Уайтей. — Я тебе больше верю, чем ты мне, хотя ты уже почти хотел удрать с деньгами, когда выходил из банка.
Ламбэр покраснел.
— Как ты можешь это знать… что ты хочешь этим сказать?
— Просто я следил за тобой из автомобиля.
— И это ты называешь доверием, — покачал головой Ламбэр.
— Нет, — откровенно ответил Уайтей, — я это называю элементарной логикой.
Ламбэр рассмеялся, что с ним редко случалось. Он достал бумажник и вынул из него две толстые пачки банкнот.
— Вот твоя часть, а вот моя, каждая бумажка достоинством в пятьдесят фунтов, я тебе их пересчитаю…
Он начал быстро перелистывать банкноты.
— Все верно! Шестьдесят две!
Уайтей сунул деньги в карман и спросил:
— Что ты теперь собираешься делать?
— Я еду в Европу, — сказал Ламбэр. — В Голландию.
— А я — в Ирландию, — соврал Уайтей и, взглянув на часы, пошел к выходу. — Я еще зайду перед отъездом…
Но когда он зашел через час, то Ламбэра уже не застал.
Когда Уайтей купил на вокзале билет и собирался идти на перрон, ему пришла в голову одна мысль…
Он подошел к окошечку размена денег и попросил разменять ему сто фунтов на франки.
Кассир, внимательно осмотрев деньги, взглянул на Уайтея.
— Не кажутся ли они вам странными? — спросил он сухо.
— Нет, — ответил Уайтей и страшное предчувствие пронзило его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32