ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Похитив отцовскую свирель, они исчезали в лесу. Так появился новый пастуший бог…
Сидя на берегу озера, сатир наигрывает на свирели, и даже маленькие рыбки выскакивают из воды, чтобы послушать его музыку, ибо в ней таится непреодолимая сила. Сатир играет на свирели, и листья на деревьях танцуют, черви высовываются из своих дырок и внимают, а под камнями, дрожа от вожделения, скорпион обнимает свою самку… И вот, привлеченная звуками его музыки, осторожно ступая, из чащи появляется нимфа.
Но это было давным-давно, и перед нами старый-старый сатир.
Вряд ли теперь он на такое способен. А сейчас давайте пройдем в следующий шатер и посмотрим морского змея. Сюда, пожалуйста.
Семейство Роджерсов появилось в цирке в начале третьего. Дети были взволнованны – им предстояло увидеть цирк, и мать была счастлива – ее муж вновь обрел работу.
– Денег у меня немного, – сказал папа, – но вполне хватит, чтобы посмотреть аттракцион-другой, а затем – главное представление. Дети, куда вы хотите пойти в первую очередь?
Не в состоянии прийти к единому решению, дети начали яростно препираться.
– Вот что я скажу, – выслушав их, решила миссис Роджерс. – Давайте сходим посмотрим на этого медведя, или человека, или русского, или я уж не знаю, кого. Я бы хотела его увидеть, чтобы, наконец, понять, почему из-за него возникает столько споров.
Водопроводчик Джон согласился, и семья отправилась на поиски шатра с медведем. Они нигде не могли его найти. В это время доктор Лао вновь вышел на помост, прочитал свое стихотворение и заговорил об аттракционах.
Джон Роджерс подошел поближе к помосту и обратился к хозяину цирка:
– Скажите, док, где у вас этот большой медведь? Мы бы хотели на него посмотреть.
– Мы не держим медведей, – ответил доктор и продолжил прерванную речь.
– Леди и джентльмены, в шатре справа вы можете увидеть всемирно известного чародея Аполлониуса из Тианы, современника Христа. «Сократ, – говорили люди, – оставляет людей на земле, Аполлониус возносит их на небо; Сократ всего лишь мудрец, Аполлониус – бог». И вот теперь он находится в соседнем шатре и готов показать чудо-другое вам в назидание.
Это глубокий старец. Он родился одновременно с Христом, поэтому сами понимаете, годы начинают сказываться. Он недавно выучился говорить по-английски. Будьте снисходительны и не смейтесь над его ошибками. Помните, что этот человек беседовал с астрологами Халдеи и поведал им о неведомом. Он предрек смерть императора Домициана и прошел восемьдесят испытаний Митры. Итак, в шатре справа, дамы и господа. Вход – десять центов. Дети на руках – бесплатно.
– Эй, док, – вновь обратился к нему водопроводчик Роджерс, как же все-таки насчет большого медведя? Мы хотим его видеть.
– Мы не держим медведей, – повторил доктор Лао и продолжил:
– В шатре слева от меня, друзья мои, находится одна из самых ужасных женщин – медуза. Стоит взглянуть ей в глаза, и вы обратитесь в камень.
Доктор откинул полог шатра позади себя, и глазам зрителей предстала каменная фигура.
– Вот что осталось от человека, который не внял моему предостережению смотреть только на отражение медузы в зеркале. Вместо этого он проскочил под заграждением и заглянул ей в лицо. И вот, леди и джентльмены, все, что от него осталось. Не очень-то хорошая статуя получилась, не правда ли? Так что, леди и джентльмены, позвольте мне еще раз напомнить вам, чтобы, войдя в шатер, вы для своего же блага смотрели на нее только в зеркала. Нас очень огорчает, когда наши посетители превращаются в камень прямо во время представления, к тому же это бывает довольно сложно объяснить полиции. Еще раз прошу вас смотреть на отражение медузы, а не на нее саму.
Джон Роджерс подергал доктора за полу халата.
– Мы хотим посмотреть на большого медведя, док. Я, моя жена и дети. В каком он шатре?
Доктор Лао неодобрительно глянул на водопроводчика.
– В чем дело, о каком медведе вы говорите? Я же сказал, что мы не держим медведей. Если вам не нравится представление, идите, поищите что-нибудь получше.
Доктор развел руками и продолжил свою лекцию:
– Возможно, самое странное животное в нашем зверинце, уникальнейшее из созданий – гончая живых изгородей. Это существо родом из Китая. Оно является символом вечнозеленой растительной жизни, переходной формой между растением и животным. Величайшие ученые всего мира изучали эту гончую и не смогли определить, чему она принадлежит: флоре или фауне.
В этой ситуации ваше мнение, леди и джентльмены, будет для нас столь же ценным, сколь и мнение выдающихся умов человечества. Когда вы осмотрите ее, то заметите, что, хоть формой она напоминает обыкновенную собаку, но все части ее тела состоят из разнообразных растений. Ее зубы, к примеру, образованы толстыми шипами, хвост – сплетением папоротника. Ее шерсть – трава, когти – колючки, кровь – хлорофилл. Несомненно, это – самое странное создание из всех, когда-либо появившихся на свет. Мы кормим ее яблоками и грецкими орехами. Иногда она ест хурму. Позвольте мне дать один совет. Друзья мои, посетите шатер с гончей живых изгородей, даже если для этого вам придется воздержаться от посещения русалки или оборотня. Гончая уникальна.
– Мне ничего не удалось выжать из старика, – сказал водопроводчик жене. – Пойдем взглянем на что-нибудь другое, а там, может, и медведя найдем.
– Хорошо, – сказала миссис Роджерс, – в таком случае начнем с мага. Думаю, детям это понравится.
Итак, водопроводчик с семьей направились в шатер направо, где представление давал Аполлониус. Они оказались единственными посетителями.
Аполлониус сонно посмотрел на них и сказал:
– Десять центов с каждого.
Джон Роджерс вручил ему полдоллара. Чародей бросил монету в ящик из-под сигар и задумчиво почесал голову.
– Ну и что бы вы хотели увидеть? – спросил он.
– Я хотела бы увидеть, как вы достанете из этого кулька поросенка, – сказала Алиса, протягивая ему маленький кулек из-под конфет.
– Элементарно, крошка. – 0н засунул в кулек два пальца и вытащил оттуда розового поросенка. Тот визжал, бился и лягался. Маг вручил его Вилли. – Держи, малыш. Корми его хорошенько, он вам в хозяйстве пригодится.
– О боже! – воскликнула миссис Роджерс. – Да у нас и места для свиньи не найдется! У нас очень маленький домик.
– Жаль, – сказал Аполлониус, – жаль. – Он взял у Вилли поросенка и запихал его обратно в кулек. – Хорошая была свинка. Что еще вы хотите посмотреть?
– Вы знаете какие-нибудь карточные фокусы? – спросил мистер Роджерс.
– Множество! – Аполлониус опустил руку в карман халата, достал оттуда колоду карт и перетасовал их. Затем подбросил карты в воздух. Они взмыли к потолку и замысловатой спиралью легли обратно в руку фокусника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28