ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он мог бы избавиться от них, но женщинам так нравилось больше. Харви производил впечатление грубоватого добряка с глазами настоящего мужчины – жестокого, твердого и безжалостного.
Сегодня он пребывал не в самом лучшем расположении духа, поскольку накануне вечером одно из его многочисленных предприятий – дом в Белгрейвии, где молодые дамы удовлетворяли прихоти высокопрестижной клиентуры, – подверглось налету полиции.
Беспокоило не то, что два члена палаты лордов и три парламентария попали в неловкое положение, очутившись на непродолжительный срок в руках полиции, – это касалось лишь их самих. И даже не финансовые потери, выразившиеся в откупных за девочек и в неполученной прибыли. Сам он, разумеется, остался в стороне. Официально заведение принадлежало другому лицу. Для того он и содержал целую ораву подставных фигур. Нет, расстроило Харви совсем иное – то, что ни один из полицейских, которым он еженедельно выкладывал кругленькие суммы за то, чтобы предприятия Джаго никто не трогал, не удосужился его предупредить. Что ж, кому-то вчерашняя история будет стоить головы. Он перешел в гостиную и остановился у окна своей роскошной квартиры.
Харви никогда не уставал любоваться видом на Грин-парк и Букингемский дворец. Именно ради него он здесь и поселился. Какой контраст с теми трущобами, где он родился.
Мария, миниатюрная горничная-филиппинка, внесла поднос с кофе, наполнила чашку и вручила хозяину.
– Спасибо, киска, – произнес Харви.
Когда она вышла, чистенькая и аккуратная в своем черном платье и черных чулках, в дверях появился брат Арнольд. На десять лет младше Харви, с редеющими волосами и впалыми щеками, он умудрялся выглядеть истощенным и испуганным в одно и то же время. Но под его неказистой внешностью скрывался мозг гениального финансиста, которому не требовался никакой компьютер.
– Хорошенькая у нее попка, – заметил старший Джаго. – Я бы с удовольствием с ней побаловался, но ты же знаешь, как я отношусь к романам с прислугой.
Арнольд, уже сделавший Марию своей любовницей и теперь пребывающий в постоянном страхе, что брат узнает об их связи, поспешил согласиться:
– Ты абсолютно прав.
– Во что обойдется мне вчерашний вечер?
– От тринадцати до пятнадцати штук. Точнее пока сказать трудно. Некоторые девочки залетели по третьему разу. Значит, им грозит решетка. Чтобы их вызволить, придется платить по максимуму, что весьма и весьма дорого.
– Заплатим, сколько надо. И вот еще. Полиция. Я хочу знать, кто нас подвел, причем уже сегодня.
– Я уже отдал распоряжение, – кивнул Арнольд. – Там к тебе какой-то тип. Зовут Морган.
– Что ему нужно?
– Не сказал, но просил передать тебе это. – Арнольд вручил брату пачку двадцатифунтовых банкнот, все еще в фирменной обертке „Мидленд банка". – Пять сотен.
Джаго поднес деньги к носу.
– Черт, как я люблю запах бабок. Ладно, Арнольд, тащи его сюда. Посмотрим, чего ему надо.
Морган не позаботился расстегнуть пуговицы армейской шинели, из-под которой выглядывал свитер с высоким горлом. Джаго налил себе виски и оглядел посетителя с ног до головы.
– Мистер Морган, – объявил Арнольд и застыл у дверей.
– Точнее, полковник. Джаго скривился.
– И что я должен теперь делать, отдать честь, что ли? – Он помахал в воздухе деньгами. – Я занятой человек, и за такую сумму вы приобрели лишь несколько минут моего времени. Выкладывайте, что там у вас, и до свидания.
– Все очень просто, – спокойно начал Морган. – При покушении на Кохена на прошлой неделе террорист воспользовался „маузером": калибр 7.63 миллиметра, модель тридцать второго года с шарообразным глушителем. В наше время такое оружие – большая редкость, раньше им пользовались в СС. В прошлом году ваша организация поставила два подобных пистолета для ИРА.
– Откуда у вас такая информация? – вмешался Арнольд.
Морган не сводил с Джаго глаз.
– От некоего Брендана Талли. Я вчера встречался с ним в Ольстере.
– Послушайте, мистер… – начал Арнольд, но старший брат жестом остановил его.
– Вы ведь не представитель закона. Чего вы добиваетесь?
– Тот, кто стрелял в Кохена, сбил машиной мою дочь, спасаясь от погони. Насмерть. Я хочу найти его.
– Теперь понял, – кивнул Джаго. – Вы полагаете, что его „маузер" из того же источника, что и те два?
– Такое предположение вполне логично. – Морган достал из кармана вторую пачку банкнот и бросил ее на стол. – Здесь еще пять сотен, мистер Джаго. Как видите, я готов платить за информацию.
– Она обойдется вам дорого, – отчеканил Джаго.
– Сколько?
– Еще штука.
– Хорошо. Когда?
– Сам лично я такими делами не занимаюсь. Мне придется кое с кем поговорить. К вечеру все разузнаю – если есть, что узнавать. Мне принадлежит клуб в Челси. „Фламинго" – на Чейни-Уок. Встретимся там в районе девяти.
– Отлично.
Морган повернулся к двери.
– Да, полковник Морган! – окликнул его Джаго. – Не забудьте вторую тысячу.
– Разумеется, мистер Джаго. Я всегда держу свое слово.
– Рад слышать.
– Постарайтесь и вы сдержать свое.
– Вы мне угрожаете, полковник? – голос Джаго стал вкрадчивым.
– Пожалуй, что так, – ответил Морган и вышел.
После его ухода в комнате надолго воцарилась тишина. Наконец Джаго открыл рот:
– Знаешь что, Арнольд, впервые за многие годы со мной говорили без должного почтения. Мы ведь не можем этого так оставить, верно? Такие вещи плохо отражаются на бизнесе. Я намерен проявить личный интерес к полковнику Моргану. Очень личный. Вечером мне понадобится парочка хороших ребят. Самых хороших.
– Сделаем, Харви.
Арнольд направился к двери. Джаго добавил ему вслед:
– Да, еще одно. С сегодняшнего дня мы перестаем продавать игрушки ирлашкам. Сколько раз я говорил тебе – на них нельзя положиться. В дальнейшем надо иметь дело только с арабами.
Вернувшись домой, Морган включил кофеварку, а затем позвонил в компанию „Ваша безопасность". Джок Келсо не стал скрывать облегчения, услышав его голос.
– Так вы вернулись. Слава Богу. Видели О'Хагана?
– Мельком, – ответил Морган. – К сожалению, он погиб. Бомба в машине. Мне просто повезло, что я не сидел с ним рядом.
После долгого молчания Келсо спросил:
– Вы узнали то, что хотели?
– Да. Поэтому и звоню. Что ты можешь мне рассказать о братьях Джаго?
– Возможно, это самые серьезные гангстеры во всем Лондоне, – ответил Келсо. – Даже мафия обходит их стороной. Арнольд – тот, что худой, – мозг организации. Старший брат Харви тоже далеко не дурак. В свое время профессионально боксировал.
– Неприятный тип. Я встречался с ним.
– Неприятный – мягко сказано. В прошлом году итальянский игрок по фамилии Пачелли попытался передернуть в одном из игорных домов Джаго. Знаете, как поступил Джаго? Взял садовые ножницы и отрезал ему первые фаланги пальцев на правой руке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58