ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вдруг Кармен увидела, что скачущий впереди сержант Джоулз упал и покатился по лунной поверхности. Не долго думая, она схватила сержанта за ранец портативной системы жизнеобеспечения и потащила к основанию башни. Когда они оба оказались в укрытии, Кармен принялась искать пластырь, чтобы заклеить пробоину в скафандре Джоулза, но, заклеив ее, тут же поняла, что ранение сержанта требует более серьезной помощи.
Обе уцелевшие бронемашины принимали активное участие в сражении, стараясь вызвать вражеский огонь на себя и отвлечь таким образом внимание гальюнников от морских пехотинцев.
Целью первой группы первого взвода были башня обслуживания и корабль. Экипаж БМ-4 штурмовал центр управления базой. Ооновский объект словно увеличился в размерах. Если верить картам и компьютерным моделям, база в кратере Циолковский была гораздо меньше, чем оказалась в действительности. Ее территория слишком велика для двадцати четырех... нет, двадцати трех морских пехотинцев.
- Да пошевеливайся ты, Эйвери! - бормотала Кармен, думая о приближающейся подмоге. - Двигай своей жирной задницей!
- Капитан Фуэнтес, говорит Мор из "Четверки", - раздался голос в наушниках. - Я тут кое-что нашел!
Обернувшись, Кармен увидела приближающуюся машину, на верхней броне которой мелькали тени.
- Вот подобрал по пути пассажиров, капитан, - сообщил Мор.
Морские пехотинцы один за другим спрыгнули с верхней брони. Кармен Фуэнтес включила систему опознавания и увидела на внутренней поверхности шлема знакомые имена.
- Гарри! - воскликнула она. - А я думала, тебя убили.
- Нас слегка зацепило, капитан, - доложила Кэтлин. - Все в порядке, если не считать солидной дозы облучения. Но ведь атропин и лекарства с этим справляются, не так ли?
- Jesus y Maria!!! - воскликнула Кармен. - Как здорово, что ты здесь!
Что-то толкнуло ее в сторону, да так, что она не смогла удержаться на ногах. Следующим ощущением стал жуткий холод. А потом она поняла, что лежит на спине и слышит тонкий голос: "Внимание! Скафандр пробит! Давление падает! Внимание! Скафандр пробит! Давление падает!"
В глазах было темно.
- Капитан! - Этот голос принадлежал Кэтлин Гарроуэй. - Капитан, держитесь!
- Принимай... командование... - Во рту было солоно от крови. - Принимай командование на себя.
- Но, капитан...
- Отставить... Нужно захватить трап!
- Есть, мэм!
Кармен вдруг поняла, что компьютерный голос, предупреждавший о пробоине в скафандре, замолк. Может, Кэтлин залепила дыру пластырем? Или из скафандра вышел весь воздух?
"Нет, этого быть не может, - подумала Кармен - Чем же я тогда сейчас дышу?"
Боль становилась все сильней.
Кармен почувствовала, как что-то кольнуло ее в плечо. Это Кэтлин с помощью инжектора ввела ей дозу морфия прямо сквозь скафандр. Несколько мгновений еще болело, а потом боль улетела очень, очень далеко...
Лейтенант Кэтлин Гарроуэй;
база ООН, кратер Циолковский;
00:58 по времени гринвичского меридиана.
Кэтлин убрала инжектор и наклеила на место укола ярко-красный пластырь, означавший, что раненой сделан укол морфия. Потом специальным карандашом отметила на пластыре время введения морфия. А потом взяла винтовку и оглянулась на башню над головой.
Нужно захватить трап!
Кэтлин вдруг стало одиноко. Теперь она стала командиром. Теперь ей, а не Кармен, придется вдохновлять людей на выполнение невозможного.
- Внимание! Говорит лейтенант Гарроуэй! - сообщила Кэтлин по радио. - Капитан Фуэнтес ранена, и я принимаю командование на себя. Берем башню и корабль. Ко мне, морпехи!
На помосте башни вспыхнуло. Похоже, одной из бронемашин удалось снять ооновского снайпера. Мгновение спустя эта машина вспыхнула и разлетелась на куски.
"Господи, помоги!" - подумала Кэтлин и крикнула:
- Быстрей, парни! Быстрей!
Все, кого она привела с собой, были уже здесь.
- Мы с вами, лейтенант, - сказал Каминский.
- О'кей, - отозвалась Кэтлин. - Ты, ты и ты! - Она показала пальцем. - Будете прикрывать нас огнем. Остальные - за мной!
Она схватилась за поручни и принялась подниматься по стальным ступенькам, удивляясь, почему так долго нет помощи с "Рейнджера".
Капитан Роберт Ли;
космический корабль США "Рейнджер";
00:58 по времени гринвичского меридиана.
Роб Ли рвал и метал.
Черт побери! Конечно, этот ублюдок Эйвери прав, ставя превыше всего безопасность корабля! И с ним не поспоришь, потому что он командир и отдает приказы! Но...
Капитан подплыл к креслу, в котором сидел полковник.
- Я все понимаю, сэр, но мы должны открыть огонь. Наши ребята в кратере Циолковский нуждаются в поддержке. Какой смысл торчать здесь, если мы им не помогаем?
- Вы, кажется, начинаете перечить начальству, капитан, - заметил Эйвери. - К вашему сведению, главное задание мы уже выполнили.
Полковник был прав. Несколько минут назад с "Рейнджера" отправились на Луну два ДКС.
"Рейнджер" тоже мог взять курс на Циолковский, если полковник Эйвери сочтет нужным. Однако тот решил не рисковать.
- Позвольте напомнить вам, сэр, что "Рейнджер" был спроектирован именно для оказания огневой поддержки.
- Позвольте напомнить вам, капитан, что мы сожгли девяносто процентов реактивной массы на перелет от "Лагранжа-три" сюда с ускорением шесть "жэ". Если мы израсходуем реактивную массу на посадку, то станем весьма уязвимы для гальюнников.
- Транспорты уже на пути с Земли, сэр, - не сдавался Роб Ли. - А кроме того, мы можем воспользоваться реактивной массой с захваченного вражеского корабля. Нельзя бросать наших ребят на произвол судьбы!
- Мне приказано беречь корабль, - сказал полковник стальным голосом. - И я сделаю все возможное, чтобы "Рейнджер" не попал в руки врагам. И я не допущу, чтобы его повредили во время сражения. Если мы потерпим поражение, кто защитит нас от ооновского излучателя антиматерии? Никто!
"Рейнджер" пролетал уже над кольцевым валом кратера Циолковский. Еще немного, и реактивной массы не хватит на экстренное торможение и посадку возле базы.
Через несколько секунд дискуссия утратит всякий смысл. Роб Ли мог спорить с полковником Эйвери... но, черт побери, даже ему не изменить законы физики.
Рядовой первого масса Джек Рэмси;
десантный корабль ДКС-52;
00:59 по времени гринвичского меридиана.
Джек почувствовал сильный толчок, когда десантный транспорт оторвался от "Рейнджера". Несколько мгновений ДКС-52 находился в свободном падении, а затем включились двигатели. Когда навалилась перегрузка, Джеку почудилось, что его опрокинуло на бок. Он высунул язык и скосил глаза. Диану рассмешила эта гримаса.
В ДКС не было иллюминаторов, а мониторы установлены только в кабине экипажа. Поэтому морские пехотинцы могли судить о происходящем только из радиопереговоров пилота.
Однако большая часть звучащей в эфире информации предназначалась вовсе не для них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91