ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Неожиданно Черити охватило странное неприятное чувство. Казалось, вид этого танка должен был обрадовать ее, но произошло как раз наоборот. Чудом сохранившаяся реликвия далекого прошлого лишний раз напомнила о том, как ужасно изменилась родная планета.
– Так это танк? – переспросил Скаддер. – Ты думаешь, он один из тех, что существовали в далеком прошлом?
– Ну, не в таком уж и далеком, – заметила Черити. – Это наивысшее достижение техники, машина, способная справиться с целой армией муравьев.
– Неужели ты считаешь, что это он обстрелял планер? – изумился Скаддер. Черити кивнула.
– Танк оснащен лазером мощностью в сто мегаватт. Если ты пожелаешь, им можно прямо сейчас отрезать часть Эйфелевой башни.
– Значит, здесь мы будем в полной безопасности? – воскликнула Нэт. Черити задумалась.
– Наверно, нет, – ответила она. – Во-первых, я не понимаю, почему спустя столько лет танк все еще функционирует. А во-вторых, мне бы совсем не хотелось оказаться здесь в тот момент, когда наши «друзья» поймут, наконец, с чем имеют дело.
Черити снова взглянула на юношу.
– Здесь имеются еще такие машины? – она обвела вокруг широким жестом.
Француз, очевидно, не понял вопроса. Он лишь озабоченно хмурил лоб и молчал.
– Это единственный уцелевший танк или… – переспросила Черити.
– Это крепость, – неожиданно перебил ее юноша. – Я не понимаю, о чем вы говорите.
– Боюсь, мне придется вас разочаровать, – подавив вздох, объяснила Черити на ломаном французском языке. – Это не крепость. Кстати, а где вы живете? В Свободной Зоне?
Юноша кивнул, но Черити на секунду показалось, что в его глазах вспыхнул недоверчивый огонек.
– В конце концов, на каком языке вы разговариваете? – решил осведомиться Скаддер.
– Язык французский, а это Париж, столица Франции.
– А я и не знал, что ты у нас спец во французском, – насмешливо протянул Гурк.
Даже не удостоив его ответом, Черити снова обратилась к молодому человеку.
– Как ваше имя?
– Жан.
– Хорошо, Жан, – проговорила Черити. – Я благодарю вас за то, что вы спасли нам жизнь, но…
– Это был не я.
– Как? – с удивлением взглянула на него Черити.
– Я просто хотел предупредить вас. Должно быть, крепость сама открыла огонь.
Неожиданно глаза француза засияли юношеским восторгом.
– Я всегда знал, что в ней есть оружие! – воскликнул он. – Но я и представить себе не мог, что оно настолько разрушительно. Теперь-то мы, наверняка, сумеем рассчитаться с муравьями, да и с охотниками тоже.
– Нам нельзя задерживаться здесь, Жан, – медленно произнесла Черити. – Если они вернутся, то даже в этом танке мы не будем в безопасности.
– Ерунда! – запальчиво воскликнул Жан. – Вы же сами видели, что…
– Я знаю, на что способна эта машина, – мягко остановила его Черити. – Поверьте, мне это известно лучше, чем вам, как и предел ее мощности. Поэтому мы должны уйти отсюда и как можно быстрее.
– Крепость непобедима, – продолжал упорствовать Жан. – Пусть сюда явится хоть целая эскадра планеров!
– Что ж, это вполне может случиться, – серьезно сказала Черити. – Однако вам не следует недооценивать моронов. Они располагают оружием такой мощности, о какой вы даже не имеете представления. Неужели вам будет приятно сидеть в этой бочке, когда на остров сбросят атомную бомбу?
Выражение лица юноши свидетельствовало о том, что он не только не имеет ни малейшего понятия об атомном оружии, но и никогда не слышал о нем. Но Черити говорила так серьезно, что Жан посчитал за лучшее не возражать ей.
– Свободная Зона, – продолжала Черити. – Вы сможете отвести нас туда?
Молодой человек какое-то время явно колебался, переводя неуверенный взгляд с Нэт на Скаддера и Гурка. После недолгого молчания он, наконец, согласно кивнул.
– Вы можете нам верить, Жан, – улыбаясь, произнесла Черити.
– А кто все-таки вы? И кто они? – спросил юноша, показывая на Гурка и остальных.
– Мы вам все объясним, но сейчас нам пора уходить отсюда. И сделать это нужно прежде всего для того, чтобы спасти танк, – неожиданно прибавила Черити. – Если нас здесь не будет, возможно, мороны не найдут его.
Жан все еще колебался.
– Но вы были не одни, – наконец сказал он. – С вами еще шел охотник. Почему?
– Охотник?..
– Кайл, – подсказал Гурк, – он видел мега-воина.
– Вы имеете в виду мужчину в черной униформе, который какое-то время сопровождал нас, – уточнила Черити.
Жан кивнул.
– Да, я видел с вами охотника, – подтвердил он. – Что у вас может быть общего? И почему он не атаковал вас?
– Немного позднее я объясню вам и это, – пообещала Черити, потом сделала движение рукой в сторону мигающих, мягко гудящих приборов: – Видите, эта машина работает в автоматическом режиме. Если электронный мозг решит, что нам угрожает опасность, он немедленно откроет по муравьям огонь, и тогда мы навсегда потеряем его.
Последние слова Черити, казалось, возымели действие. Поразмыслив еще немного, Жан все-таки понял, что она права.
– Хорошо, – выдавил он скрепя сердце. – Тогда пойдемте.
Черити ожидала, что юноша подойдет к пульту и выключит двигатель, но ничего подобного не произошло. В последний раз скользнув взглядом по приборам и датчикам, Жан лишь тяжело вздохнул, словно с трудом сдерживая боль, и направился к двери.
– Разве вы не отключаете его? – удивленно спросила Черити.
– Что?..
– Двигатель, – она показала на пульт. – Он ведь все еще работает.
– Какой двигатель? – изумленно переспросил Жан.
«Вот это да! – подумала Черити. – По-видимому, этот парень не только не имеет ни малейшего понятия о том, что нашел, но и ни к чему здесь ни прикоснулся».
Казалось просто невероятным, что двигатель «леопарда» так долго находился в рабочем состоянии: целых пятьдесят лет. Впрочем, оно и к лучшему, что здесь ничего не тронуто. Бог знает, что могло бы произойти, если бы кто-то случайно включил ядерную установку, и она бы сработала через столько-то лет…
Черити повернулась к двери и почти столкнулась с Нэт, которая, состроив брезгливую гримасу, пыталась очистить одежду от серой липкой грязи.
– И что это, черт возьми, за дрянь?! – выругалась девушка. – Хуже клейстера.
– Это манна, – объяснил Жан.
Черити недоверчиво посмотрела на него.
– Во всяком случае, так мы ее называем, но лично я не советовал бы вам пробовать ее на вкус. А вот выводкам она очень нравится.
– Выводкам?..
– То есть молодым муравьям, детенышам, – продолжал Жан. – Яйца, которые откладывает королева, несут к реке и кладут в это месиво, где они и созревают. Во время развития детеныши питаются исключительно манной. Она – их единственный продукт питания, пока они не вырастут настолько, чтобы самостоятельно выползти на берег. Впрочем, вами детеныши тоже бы не побрезговали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59