ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ      ТОП лучших авторов Либока
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Картер Крис

Секретные материалы - 405. Поле, где я умер


 

Секретные материалы - 405. Поле, где я умер - Картер Крис
Секретные материалы - 405. Поле, где я умер - это книга, написанная автором, которого зовут Картер Крис. В библиотеке LibOk вы можете без регистрации и без СМС скачать бесплатно ZIP-архив этой книги, в котором она находится в формате ТХТ (RTF) или FB2 (EPUB или PDF). Кроме того, текст данной электронной книги Секретные материалы - 405. Поле, где я умер можно комфортно и без регистрации прочитать онлайн прямо на нашем сайте.

Размер архива для скачивания с книгой Секретные материалы - 405. Поле, где я умер равен 183.1 KB

Секретные материалы - 405. Поле, где я умер - Картер Крис - скачать бесплатно электронную книгу, без регистрации

VadikV


26
Крис Картер: «Поле, где я у
мер. Файл №405»


Крис Картер
Поле, где я умер. Файл №405

Секретные материалы Ц 405



Аннотация

Этот сериал смотрят во всем мир
е уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайн
ы, в реальности так и не получившие научного объяснения.
Заместитель директора ФСБ Скиннер, кажется, сходит с ума. Так думают все в
округ. Или просто становится жертвой самого изысканного плана «подстав
ки» за всю историю проекта «Секретные материалы»? Так думают лишь двое
Ч агенты Фокс Молдер и Дана Скалли…
Однако Ч ПОЧЕМУ Скиннер снова и снова оказывается подозреваемым в зага
дочных убийствах Ч и, главное, ПОЧЕМУ он Ч и только он один Ч снова и сно
ва видит на месте преступления нелепую и страшную старуху в красном? Мол
дер и Скалли начинают расследование...

Крис Картер
Поле, где я умер. Файл №405

И в тот же час произошло велик
ое землетрясение, и десятая часть города пала, и погибло при землетрясен
ии семь тысяч имен человеческих; и прочие объяты были страхом и воздали с
лаву Богу Небесному.
Второе горе прошло; вот, идет скоро третье горе.
Откровение Иоанна Богослова
, 11, 13-14

Дворец Семи Звезд Эпсон, Теннесси 26 ноября, 5:15
Операция захвата похожа на небольшое землетрясение.
Еще мгновение назад люди спокойно занимались своими делами, пусть и не в
полне понятными непосвященным, Ч а те незаметно, что называется, примен
яясь к местности, прячась за деревьями и кустарниками, пригибаясь, корот
кими перебежками концентрировались вокруг Дворца; но, в конце концов, зе
млетрясению тоже не понятны дела человеческие. И вот уже все сметено; гро
м, гул, рык. Хаос. Истошно кричат дети; вопят женщины, разбегаясь и прячась п
о углам; мужчины на какое-то время теряют всю свою мужественность, столкн
увшись с бесчеловечной мощью стихии мира сего, отданного Злу…
А через несколько мгновений все кончается. Снова тихо. Только жизнь уже с
овсем не та, что прежде. И подчас Ч все, все приходится начинать сначала.
Грохот выбитой дощатой двери.
Ч Господи, что это?
Ч ФБР!
Ч Не двигаться! Всем стоять!
Ч Мама! Мамочка!
Ч У нас ордер на обыск!
Ч Лечь! На пол, живо! На пол!
Ч А-а!! Не стреляйте!
Ч Кому сказано!
Ч Где Верной?
Ч Где оружие?
Ч Уроды! Снимите ваши каски и маски, взгляните нам в глаза, если вы люди!
Ч Руки за голову!
Ч Где Верной Уоррен, известный как Вер-нон Эфесянин?
Ч И воздастся нам по грехам нашим…
Ч Трое Ч туда. Осмотрите мастерские. Все здесь переверните вверх дном! О
ружие должно быть!
И внезапно безумие заканчивается. Стихия отгрохотала. Невообразимо тяж
кие, скрытые в бездне пласты, составляющие твердь земли, твердь юдоли гре
хов и скорбей, приняли новое положение и опять спокойны. Надолго ли?
Для Молдера тишина настала чуть раньше, чем для остальных.
Первая дверь лишь чуть отвлекла его. Он еще бежал вместе со всеми, еще учас
твовал в общем действии, для кого-то, быть может, похожим на разгул стихии,
на бешеный бег прорвавшей плотину реки или грохочущий сель Ч но для нег
о бывшим только очередным эпизодом обычной работы. Но, увидев семь звезд,
полукругом нарисованных на двери над красиво выведенной надписью «Но у
зрите меня теперь, ибо я жив во веки веков», он замедлил шаги. Что-то застав
ило его это сделать. Что-то прозвучало в его мозгу, словно где-то далеко-да
леко, за порогом слышимости, лопнула басовая струна или ударил колокол.
Двое оперативников с автоматами, в бронежилетах, глубоких касках и очках
на поллица, делавших их похожими то ли на марсиан, то ли на роящихся тяжел
о вооруженных насекомых, оглушительно топоча по доскам пола, пробежали д
альше по узкому коридору. Молдер остановился и, почему-то помедлив мгнов
ение, нерешительно глянул в сторону.
Туда тоже уходил короткий, сейчас совсем безлюдный коридор; стихия, бывш
ая работой Молдера, выдула из него всех, разметала их по более темным и укр
омных углам многочисленных помещений обширного и довольно ветхого стр
оения, известного как Эпсонский Дворец Семи Звезд. А в конце этого коридо
ра светилась другая дверь.
Нет, то не было ни магией, ни галлюцинацией. Дверь светилась обычным дневн
ым светом, она вела наружу.
Ч Кто-то, похоже, предупредил Вернона. Его нигде нет.
Ч Наблюдатели утверждают, что он не покидал территории Дворца.
Ч Мы все осмотрели, его нигде нет.
Ч И оружия нет.
Ч Дьявол, они успели его где-то припрятать. Простучите полы, здесь могут
быть тайные погреба и люки.
Ч Молдер… Молдер! Что с тобой? Молдер не слышал. Даже голос Скалли не заст
авил его очнуться.
Потому что он когда-то уже видел эту дверь. Он знал, куда она ведет. Он откры
вал эту дверь не раз, и не раз закрывал.
Это было сродни безумию. Оно накатило внезапно, как землетрясение. Как гр
уппа захвата.
Ч Молдер, стой. Куда ты?
Он, словно лунатик, двинулся к стеклянной двери, забранной простой, но явн
о не новой, быть может, еще прошлого века узорной решеткой. Здесь все было
таким древним, таким ветхим…
Дверь выходила на зады Дворца, прямо в поле. Американское поле, поросшее в
ысокой, жухлой травой, окантованное вдали купами еще хранящих остатки ли
ствы деревьев… А за деревьями, далеко на востоке, в стороне Чаттануги, в се
ром утреннем свете угадывались отроги Аппалачских гор.
Только легшая ему на плечо рука Скалли заставила его очнуться.
Ч Что?
Ч Куда ты?
Не отвечая, он снова шагнул вперед. В поле.
Тяжелые осенние облака, словно вторые, главные горы, куда более высокие, н
ежели земные Аппалачи, громоздились над улетающим в бесконечность гори
зонтом. Горестная, всполошенная суета и всхлипы захваченного государст
венной стихией Дворца сразу остались позади, далеко. Сухие метелки желто
й травы хлестнули Молдера по коленям.
Ч Молдер, наблюдатели доложили, что здесь, кроме внутреннего двора и при
строек, нет больше никаких убежищ!
Еще шаг, и трава сухо потрескивает, расступаясь. Шумит, словно бы шипит вет
ер, путаясь в высокой траве. Шипит.
Как и тогда…
Когда?
Да что со мной такое, подумал Молдер, с трудом отводя взгляд от деревьев.
Как они выросли…
Ч Ты кого-то заметил? Ч уже с легкой тревогой спросила Скалли, догоняя е
го.
Молдер сделал еще шаг. И еще. Он не смог бы объяснить, куда и почему идет. Что
-то вело его, некое знание, необъяснимое, как инстинкт…
Но что такое инстинкт, как не лежащая вне сознания память миллионов смен
ивших друг друга поколений?
Никто не знает.
Он едва не оступился, споткнувшись о невидимую в траве кочку.
Потом стали слышны голоса.
В поле не видно было ни души, и ветер шипел и скулил в беспросветном одиноч
естве Ч но, словно бы из-под земли, глухо и немного вразнобой доносилось
невесть откуда:
Ч Всякою молитвою и прошением молитесь во всякое время духом, и старайт
есь о сем самом со всяким постоянством и молением о всех святых и о мне, да
бы мне было слово Ч устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну
благовествования, для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смел
о проповедовал, как мне должно…
Послание к Эфесянам, мгновенно напрягшись, поняла Скалли. Эфесянам… Верн
ой Эфесянин.
Ч Я тот, кто жил и был мертв потом. Но узрите меня теперь, ибо я жив во веки в
еков…
Ее рука дернулась к кобуре.
Мужской и несколько женских голосов действительно доносились из-под зе
мли.
Двигаясь мягко и совершенно беззвучно, явно сбросив свое странное оцепе
нение, Молдер нагнулся и левой рукой повел по траве. Среди тесно сбитых ст
еблей, переплетенных осенними ветрами, открылась часть дощатой крышки с
тарого схрона.

Секретные материалы - 405. Поле, где я умер - Картер Крис - читать бесплатно электронную книгу онлайн


Полагаем, что книга Секретные материалы - 405. Поле, где я умер автора Картер Крис придется вам по вкусу!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Секретные материалы - 405. Поле, где я умер своим друзьям, установив ссылку на данную страницу с произведением Картер Крис - Секретные материалы - 405. Поле, где я умер.
Возможно, что после прочтения книги Секретные материалы - 405. Поле, где я умер вы захотите почитать и другие бесплатные книги Картер Крис.
Если вы хотите узнать больше о книге Секретные материалы - 405. Поле, где я умер, то воспользуйтесь любой поисковой системой или Википедией.
Биографии автора Картер Крис, написавшего книгу Секретные материалы - 405. Поле, где я умер, на данном сайте нет.
Отзывы и коментарии к книге Секретные материалы - 405. Поле, где я умер на нашем сайте не предусмотрены. Также книге Секретные материалы - 405. Поле, где я умер на Либоке нельзя проставить оценку.
Ключевые слова страницы: Секретные материалы - 405. Поле, где я умер; Картер Крис, скачать, читать, книга, произведение, электронная, онлайн и бесплатно.
загрузка...