– Да, переехала… на кладбище. Вот уже девятый день завтра…
Девятый день?.. Странно… – бормотал Яков Иванович.
Он вышел опять на крыльцо и долго стоял, не надевая шапки. Девятый день… переехала на квартиру… Вдруг жгучая боль схватила его сердце, и Яков Иванович громко зарыдал, как ребенок. Боже мой, он остался теперь совершенно один, один из всей крапивинской труппы.
Примечания
1
Краген – большой меховой воротник, который можно накинуть на голову.
2
Курпей – здесь – кисть на шапке.
3
Выжлятник – охотник, наблюдающий за гончими (от выжлец – кобель гончей породы).
4
Доезжачий – старший псарь, занимающийся обучением борзых собак и распоряжающийся ими на охоте.
5
…опасаясь… исправленных попов с Иргиза… – На реке Большой Иргиз (приток Волг») был расположен один из центров старообрядчества; здесь беглые попы отказывались от господствующей церкви, т. е. «получали исправу».
6
Аматер (фр. amateur) – любитель.
7
Свиданиям наедине (франц.).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18