ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мне еще не приходилось встречать девушку, которая бы мне так нравилась. Выходите за меня замуж, Сабина! Мы с вами будем очень хорошо жить.
— Мне, конечно, очень приятно это слышать, Шерри. Но я не люблю вас и не верю, что вы любите меня.
— Но это так. Кроме того, вы же выходите замуж за Артура, не любя его.
— Откуда вам известно, что я не люблю его? — спросила Сабина довольно вяло.
— Бог дал мне глаза, — ответил Шеринэм. — Никто не может любить Артура! И не воображайте себе, что он любит вас. У него есть одна страсть, это он сам. И так было всегда.
Выйти за него замуж, значит стать рабыней или ковриком под дверями. Кроме того, он жуткий сноб. Терпеть не могу снобов.
— Вы не должны говорить такие вещи, — попыталась протестовать Сабина.
— Выходите за меня замуж. Я обязательно сделаю вас счастливой, — взмолился виконт.
— Вы же знаете, я не могу этого сделать, — ответила Сабина. — И если говорить откровенно, Шерри, вам нужна не такая девушка, как я.
— Если не вы, то такой вообще не существует на свете, — возразил Шеринэм. — Я буду просить вас об этом, пока вы не выйдите замуж.
— Ах, Шерри, Шерри! Вы так добры ко мне и очень мне нравитесь, но наступит день, и вы обязательно влюбитесь по-настоящему в какую-нибудь замечательную девушку. Я очень буду рада за вас. На самом деле рада.
— Что вы имеете в виду, говоря, что я влюблюсь по-настоящему? — спросил Шеринэм. — Я ведь люблю вас.
Сабина покачала головой:
— Нет, это не совсем так.
— Откуда вам это известно? — спросил Шеринэм.
Сабина как раз придумывала какой-нибудь приемлемый ответ, когда вдруг увидела Артура, направляющегося к ним.
Он шел, слегка покачиваясь, но в его приближении явно чувствовались целенаправленность и решительность. Было очевидно, что он ее искал.
— А, вот вы где, — сказал он сердито. Речь у него явно была более замедленной, чем обычно.
— Да, я здесь, Артур, — спокойно ответила Сабина.
— Вы немедленно идете домой. Вы меня слышите? Немедленно! — Он почти кричал. — Я не желаю, чтобы вы здесь сидели с этим парнем, который был бездельником в Итоне и остался таким и сейчас. Оставьте его немедленно и пошли со мной.
— Но, Артур… где ваша мама? — спросила Сабина.
— Она уехала в казино, — ответил Артур. — И сказала, что если вы захотите, можете к ней присоединиться. Короче говоря, я отвезу вас домой. Все эти игры в казино — неподходящее зрелище для молодой девушки.
— Но послушай, Зануда… — начал Шеринэм.
Сабина протянула руку и остановила его.
— Я сделаю то, что он хочет, — сказала она мягко. — Пойдемте, Артур! Давайте уйдем прямо сейчас!
Сабина попрощалась с князем, забрала накидку и стала спускаться по лестнице вместе с Артуром к экипажу, ожидавшему их.
Она села на мягкое сиденье, и когда Артур устроился рядом с ней, кучер накинул им на ноги меховое покрывало. Дверь закрылась, и экипаж тронулся в путь.
И в этот момент, к изумлению Сабины, Артур повернулся и грубо привлек ее к себе.
— Я не желаю, чтобы ты флиртовала с этим парнем, Шеринэмом! Ты слышишь меня? — спросил он. — Ты принадлежишь мне, давай проясним это с самого начала. Ты принадлежишь мне!
Он наклонил голову и прижался к ее губам. Она была так удивлена и ошеломлена, что какое-то время могла только дрожать, не находя в себе сил сопротивляться. Но когда он прижал ее еще крепче, настолько, что она уже не могла дышать, Сабина попыталась вырваться, хотя все было бесполезно.
— Ты моя! — не переставал он повторять, грубо целуя ее, пока она не вскрикнула от боли. — Ты моя, и я не собираюсь останавливаться из-за твоих глупых капризов.
Он стиснул ее еще сильнее. Невероятным усилием Сабине удалось отвернуть лицо в сторону, и его поцелуй пришелся ей в щеку. Его растерянности хватило всего на пару секунд, потом он взял ее рукой за подбородок и с силой опять повернул лицо так, чтобы мог найти ее губы.
— Нет, Артур, пожалуйста, нет… Артур, мне больно.
Сабина была очень испугана, но он на это не обращал внимания.
— Ты принадлежишь мне! — повторял он. И опять поцеловал ее так грубо, что она почувствовала, как на губах выступила кровь.
— Мне следовало тебя избить за то, как ты вела себя сегодня! — сказал он свирепо. — И в один прекрасный день я так и сделаю!
— Артур… отпустите меня.
Сабина слышала, как затрещало ее платье. Она почувствовала, как его руки, грубые, безжалостные схватили ее за плечи и он опять впился в ее губы, захватив в плен, лишив воли, своей силой вынудив ее быть совершенно беспомощной.
С величайшим облегчением Сабина услышала, что экипаж остановился около виллы.
— Я зайду сегодня! — заявил Артур, продолжая ее держать, и только поднял голову, чтобы посмотреть, где они находятся.
— Нет, Артур!
— Мне надо поговорить с тобой, — сказал он, но Сабина видела, как потемнели от страсти его глаза.
Сабина почувствовала, что больше не может это терпеть.
Лакей открыл дверь.
— Вы не можете войти, Артур, — воскликнула она. — Я устала… я очень хочу спать.
Она знала, что в ее голосе слышатся истеричные нотки. Но это уже не имело значения. Главное было избавиться от него.
— А я настаиваю, — услышала она его слова, а потом опять свой голос.
— Нет… нет, я устала.
Она вдруг рванулась, и Артур от неожиданности выпустил ее. Выбравшись кое-как из экипажа, Сабина зацепилась за дверь и оторвала оборку от платья. Бегом она бросилась к открытой двери.
— Я иду спать… Бейтс, — задыхаясь, проговорила Сабина дворецкому, ожидавшему в холле. — Я очень устала и никого не хочу видеть. Понимаете? Я не хочу, чтобы меня кто-то беспокоил. Кто бы меня ни спрашивал.
Бейтс посмотрел через открытую дверь на экипаж, откуда с трудом выбирался Артур.
— Я понимаю, мисс. Вас никто не побеспокоит, обещаю.
Сабина в это время уже поднялась до середины лестницы.
Она вбежала в комнату, захлопнула за собой дверь и закрылась на ключ. Потом, прислонившись к двери, стала прислушиваться, что происходит внизу. Ей были слышны голоса: громкий, сердитый Артура, и тихий, полный достоинства Бейтса. Слов расслышать было невозможно, но после нескольких мгновений тишины, Сабина услышала звук захлопывающейся двери и еще после небольшой паузы стук колес отъезжающего экипажа. Потом наступила тишина.
Девушка отошла от двери и тяжело опустилась на стул около туалетного столика. Она закрыла лицо руками и поняла, что они ледяные и дрожат мелкой дрожью. Несколько мгновений Сабина не меняла положения, потом отняла от лица руки и посмотрела на себя в зеркало. Ее лицо было совершенно белым, только огромные глаза выделялись на нем. В свете свечей был виден оторванный от лифа кусок кружевной оборки и красные следы на плечах и над локтями, где руки Артура хватали ее.
Сабина потрогала пальцами кровоточащий рот и, взяв носовой платок, стала лихорадочно тереть губы и щеки, как будто было возможно стереть его поцелуи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68