ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он вытянул шею, чтобы целиком окинуть взором ковер, закрывающий всю середину комнаты.
- Сейчас апрель, поэтому ковер у нас грязный, - изрек многомудрый Вулф. - Нужно напомнить Фрицу, чтобы отправил его в чистку, а сюда пускай постелит что-нибудь другое.
- Свежую "Таймс", - кивнул я, разглядывая Вулфа. - Но это никак не может служить темой длинного разговора. Если вам хочется избежать обсуждения проблемы Пола Хэролда, возьмите что-нибудь, связанное с Ближним Востоком.
Вулф хрюкнул.
- С чего бы мне ее избегать? Ведь лейтенант Мэрфи сказал, что это работа для вас с Солом. Ты с ним связался?
- Да. Мы хотим прикинуться новобранцами Армии Спасения. Он начнет с Бэтгери и двинет на север, я начну с Ван Кортлэнд Парк и рвану в сторону юга. На Рождество мы с ним встретимся возле гробницы Гранта* и сравним наши наблюдения. После чего возьмемся за Бруклин - там годика на три работы, не больше. Можете предложить что-нибудь поинтересней?
* Улисс Симпсон Грант (1822-1885), восемнадцатый Президент США, командующий объединенными силами в Гражданскую войну.
- Боюсь, что нет. - Вулф сделал богатырский вдох. - Похоже, дело безнадежно. Ты не знаешь, у этого лейтенанта Мэрфи есть какие-то личные причины меня ненавидеть?
- Вряд ли. Просто он служит в полиции, чего вполне достаточно.
- Пожалуй, ты прав. - Он закрыл глаза, через секунду снова их открыл. Я должен был отказаться от этой работы. Я почти уверен, что в Нью-Йорке под именем Пола Хэролда его никто не знает. Этой фотографии одиннадцать лет. Как наш герой выглядит сейчас? Весьма вероятно, что он не желает быть опознанным, и объявления послужили ему предостережением. Что касается поиска пропавших людей, то полиция в этом деле хорошо натаскана. Если же они после целого месяца поисков... Соедини меня с лейтенантом Мэрфи.
Я подошел к телефону и набрал СА 6-2000, в конце концов убедил какого-то сержанта, что мне кроме Мэрфи никто из их ведомства не нужен, а когда последний взял трубку, сделал знак Вулфу. Свою трубку я не стал класть.
- Лейтенант Мэрфи? Это Ниро Вулф. Сегодня днем меня посетил некто Джеймс Хэролд из Омахи, Небраска, с целью нанять меня разыскать его сына Пола. Он говорит, что вы посоветовали ему обратиться ко мне. Он уверяет, что Бюро уже целый месяц занимается поисками его сына. Это правда?
- Правда. Вы согласились на него работать?
- Да.
- Замечательно. Удачи вам, мистер Вулф.
- Благодарю вас. А можно поинтересоваться относительно прогресса в расследовании?
- Он равен нулю. Каждый раз выяснялось, что мы идем по ложному следу.
- Вы использовали какие-то методы, кроме рутинных?
- Смотря что называть рутиной. В этом деле все ясно: с парнем поступили несправедливо и он обиделся. У меня до сих пор им занимается один толковый человек. Если хотите, присылайте Гудвина с письмом от Хэролда - мы с удовольствием покажем рапорты.
- Благодарю вас. У вас есть какие-нибудь предположения?
- Боюсь, что никаких. Желаю вам удачи.
На этот раз Вулф не стал его благодарить. Мы разом повесили трубки.
- Прекрасно, - изрек я. - Он думает, что вручил нам гремучую змею. Черт побери, ведь он, кажется, прав. Итак, откуда начнем?
- Только не с кварталов Бэтгери, - буркнул Вулф.
- О'кей. Тогда откуда? Боюсь, все обстоит куда хуже, чем кажется. А что если милашка Пол сам сфабриковал дельце с кражей двадцати шести кусков, чтобы сделать от папаши ноги? Не удивительно при таком родителе, а? Значит, увидев объявление, где его просят связаться с отцом, не с матерью и сестрами, а с отцом, упоминая при этом о какой-то ошибке, что он делает? Мотает как можно скорей в Перу или на Ближний Восток, тьфу, опять этот Ближний Восток, или же идет в магазин и покупает себе пару бакенбардов. А что, идея - можно справиться во всех магазинах, торгующих бакенбардами, и если мы обнаружим...
- Закройся. Вот тебе идея. Слушай и мотай на ус.
Я уставился на Вулфа.
- Имейте в виду, шеф, все не настолько безнадежно. Я старался поднять вам настроение и тем самым заставить работать ваши протухшие мозги. Так, если вы...
- Я сказал тебе - закройся. Еще не поздно дать объявление в завтрашние газеты?
- В "Газетт" уже поздно. Быть может, успеем в "Таймс".
- Блокнот.
Если даже он спятил, я все равно еще числился в его штате, поэтому я направился к своему столу, достал блокнот, раскрыл его на чистой странице и взял ручку.
- Там, где печатают разное, - велел он. - В две колонки по три дюйма каждая. Заголовок "К П.Х." большим жирным шрифтом с точками после П. и X. Далее текст помельче: "Ваша невиновность доказана, раскаиваемся по поводу совершенной несправедливости, - он замолчал. - Измени "раскаиваемся" на "сожалеем". Далее: Не позвольте злобе помешать восторжествовать справедливости, - он снова замолк. - Вас никто не принуждает вступать в контакт, но нужна ваша помощь в выявлении истинного преступника. Обязуюсь уважать ваше нежелание возобновлять связи, которых вы возобновлять не пожелаете".
Он поджал губы, потом кивнул.
- Дальше моя фамилия, адрес и номер телефона.
- Почему бы не упомянуть мамашу? - спросил я.
- Нам не известно, как он к ней относится.
- Он посылает ей ко дню рождения открытки.
- А тебе известно, под влиянием какого чувства он это делает?
- Нет.
- Тогда есть доля риска. Мы можем наверняка определить лишь два чувства, владеющие им: чувство обиды за несправедливость и желание отомстить. Если же и таковые у него отсутствуют, то он либо сверхчеловек, либо недочеловек. В таком случае нам никогда его не найти. Я понимаю, что стреляю наугад да еще и но невидимой цели, и будет чудо, если цель будет поражена. Есть какие-то другие соображения?
Я сказал, что добавить мне нечего и пододвинул к себе пишущую машинку.
2
В черте Большого Нью-Йорка проживает по крайней мере сто тысяч человек, по отношению к которым была когда-то совершена несправедливость или же они думают, что была совершена; хотя бы у пятидесяти инициалы П.Х., половина из них увидят это объявление, одна треть на него откликнутся - трое письменно, шесть позвонят, а двое зайдут в старый аристократический особняк на Тридцать Пятой Западной улице, который является собственностью Вулфа и в котором он проживает и властвует надо мной до тех самых нор, пока мне не покажется, что его власть зашла слишком далеко.
...Первым откликнулся не П.Х., а Л.К. - Лон Коэн из "Газетт". Он позвонил в четверг утром и спросил о сообщении по делу Хейза. Я сказал, что мы не давали никакого сообщения по делу Хейза, на что он мне коротко ответил: враки.
- Вулф дает объявление, обращенное к П.Х., заявляя, что знает, будто тот невиновен, а ты говоришь, вы не делали никакого сообщения, - распинался он. - Ладно, ладно. И это после всех тех одолжений, которые я для тебя сделал. Я всего только и спрашиваю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50