ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В следующее мгновение раздался грозный рык, и Шианна тут же спустила курок. Ее выстрел прозвучал одновременно с выстрелом Уэйда. Выбежав откуда-то из подлеска, он уставился на безжизненное тело рыси, лежавшее в нескольких шагах от Шианны. Затем поднял голову и в ярости закричал:
– Черт возьми, я же мог тебя застрелить! Что ты здесь делаешь?!
Казалось, Уэйд был уже не так пьян. Вероятно, осознание того, что он по ошибке мог застрелить жену, отрезвило его.
– Я пошла за тобой, – защищалась Шианна. – Ты был пьян, и я боялась, как бы ты случайно не поранился.
Уэйд грубо схватил Шианну за руку и потащил обратно в лагерь. При этом он рычал еще более свирепо, чем та рысь, добычей которой чуть не стала его жена.
– В следующий раз, когда я отойду, ты останешься здесь! – кричал он. – Черт возьми, Шианна, я даже не видел тебя! Если бы я промахнулся, ты была бы уже мертва!
– Хорошо, останусь. – Шианна нахмурилась, раздраженная резким тоном мужа. – И даже если бы я и была мертва, то какое значение это бы для тебя имело? Уверена, ты видишь во мне одни недостатки, с которыми тебе приходится мириться. И потом… мне ведь тоже кое-что не нравится. Например, то, что ты вечно возишься со своими быками. Так как же мне быть?
– Ты хочешь спросить, почему я так странно себя веду? – спросил Уэйд. – Может, ты думаешь, что я не желаю видеться с тобой? Может, полагаешь, что я предпочитаю твоему обществу быков и ковбоев? Уверяю тебя, ты ошибаешься.
– Хорошо, возможно, это и не так, – кивнула Шианна. – Но ты с самого начала водил меня за нос, использовал меня, чтобы достичь своей цели. Но теперь, когда правда стала известна, ты перестал скрывать свое стремление побыстрее добраться до Абилина, чтобы затем хвастаться, в каких невыносимых условиях ты смог перегнать стадо. Преодоление опасностей и трудностей – это для тебя гораздо важнее, чем любая женщина. Главное для тебя – доказать, что ты можешь то, чего не могут другие.
Уэйд пнул носком башмака ком земли и сквозь зубы пробормотал:
– Я не в том настроении, чтобы спорить. Мне надо прийти в себя. Ведь я чуть не убил тебя.
Молча пожав плечами, Шианна взяла из повозки флягу мужа и сделала несколько глотков. Вспомнив, что в этой фляге еще оставалось бренди, Уэйд подбежал к ней и забрал флягу.
– О, только не это! – закричал он. – В прошлый раз, когда ты выпила, ночь превратилась в кошмар.
Шианна с усмешкой ответила:
– Поскольку результатом той ночи стал этот нелепый брак, возможно, на сей раз результат будет обратный.
Уэйд бросил флягу в повозку.
– Прекрасно, госпожа. Что ж, посмотрим, кто из нас первым забудет об этом «нелепом браке», как вы изволили выразиться.
Шианна снова взяла флягу и вновь поднесла ее к губам. Она когда-то поклялась, что больше не будет пить много спиртного, но сейчас Уэйд заставил ее нарушить эту клятву. Когда они осушили флягу, Уэйд вытащил из повозки еще одну бутылку.
Полчаса спустя – костер к тому времени уже почти погас – Уэйд почувствовал, что не может подняться на ноги; было очевидно, что последняя порция бренди сделала свое дело.
– Эй, Шианна… – пробормотал он, озираясь. Ему казалось, что эта дерзкая девчонка была где-то бесконечно далеко и что прошла целая вечность с тех пор, как он виделся с ней.
Шианна откинула пустую бутылку в сторону и неестественно громко рассмеялась.
– Уэйд, ты еще помнишь, как меня зовут? – с сомнением в голосе спросила она. Он утвердительно кивнул, и Шианна, вытащив из повозки очередную бутылку, сунула ее в руку мужа. – Тогда ты еще недостаточно выпил.
Уэйд молча кивнул и, ухмыльнувшись, поднес бутылку к губам. Но тут бутылка вдруг выпала из его руки, и бренди, хлюпая, начало заливать его рубашку. Шианна наклонилась и подобрала бутылку. Взглянув на Уэйда, она увидела, что он впал в пьяное оцепенение. «Неужели я перепила его?» – промелькнуло у нее в голове. Шианна хотела подняться на ноги, но ничего не получилось. Растянувшись рядом с мужем, она положила голову ему на живот и закрыла глаза. Уже засыпая, Шианна подумала о том, что утром у нее будет ужасно болеть голова.
Когда поднялось солнце, знаменуя зарю нового дня, Шианна чуть приподнялась и тихо застонала. С трудом разлепив глаза, она покосилась на мужа. «О Боже, Уэйд снова заставил меня пить, – подумала она, поднимаясь на ноги. – Пора кончать с этим. Да-да, пора кончать!»
Стараясь ступать как можно осторожнее, Шианна направилась к реке в надежде на то, что холодная вода хотя бы отчасти приведет ее в чувство. Когда Уэйд проснется, она снова должна быть веселой и жизнерадостной. Уэйду не следует знать, что ее мучает эта проклятая головная боль. Пусть думает, что в этом своеобразном поединке победила она. Это станет еще одним ударом по его мужскому самолюбию.
Быстро искупавшись, Шианна вернулась в лагерь. Уэйд все еще лежал на земле, и его грудь мерно поднималась и опускалась. Шианна сварила кофе и уселась рядом с мужем. Когда он проснулся, она с веселой улыбкой приветствовала его.
– Доброе утро, – сказала она, стараясь не застонать от мучившей ее головной боли.
Уэйд в ответ что-то проворчал себе под нос. С трудом приподнявшись, он заставил себя улыбнуться, хотя ему казалось, что он вот-вот рухнет на землю. Немного помедлив и собравшись с силами, Уэйд все же сумел встать на ноги.
– Доброе утро, принцесса. Хорошо ли вам спалось?
– Замечательно! – воскликнула Шианна. Поспешно отвернувшись, она поморщилась от боли в висках. О Боже, она действительно спала как убитая. Если бы только не эта ужасная головная боль…
Шианна принялась наливать в кружки кофе. Уэйд же, стиснув зубы, сделал несколько шагов, но тотчас остановился – ему показалось, что весь мир закружился у него перед глазами.
– Я тоже прекрасно спал, – заявил он с преувеличенным энтузиазмом. – Никогда себя лучше не чувствовал.
– Хочешь кофе? – Шианна ослепительно улыбнулась и протянула мужу кружку.
«Только бы рука не дрожала», – думал Уэйд, принимая кружку. Сделав несколько глотков, он с улыбкой сказал:
– Спасибо, принцесса. Полагаю, сейчас мне надо искупаться и прополоскать одежду. А то не хотелось бы, чтобы оставался запах скунса, когда мы соберемся гнать скот дальше.
«Ты лжец, Уэйд Бердетт», – говорил он себе, продираясь сквозь густой кустарник. Ему хотелось остаться в одиночестве, чтобы хоть немного облегчить страдания, которые сам же и вызвал. Со стоном раздевшись, Уэйд зашел в реку, надеясь, что холодная вода приведет его в чувство. Увы, купание не помогало. Черт возьми, не мог же он целый день притворяться, что чувствует себя превосходно, когда его голова, казалось, раскалывалась на части.
«Но почему Шианна такая веселая и энергичная после всего выпитого? – думал Уэйд. – Ведь у нее сейчас должна ужасно болеть голова…» Впрочем, он не собирался сдаваться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114