ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Такого Грегор не мог сказать о женщинах из своего прошлого. Даже с Мейвис ему было не так хорошо, как с Аланой. Так что правильно он поступил, решив, что не женится на Мейвис.
- Жаль, что я не додумалась подальше спрятать мешочек с монетами, - проговорила Алана, почесывая кота между ушами.
Грегор взглянул на нее с некоторым удивлением:
- Почему ты об этом заговорила?
- Потому что тогда Гоуэны не отобрали бы у меня тот мешочек. Лишние монеты нам бы сейчас пригодились. Мы, например, могли бы купить себе коня.
- Выходит, у тебя при себе было немало монет, если на них можно было бы коня купить, верно?
- Достаточно, чтобы купить хорошего коня. С ним нам было бы намного легче.
- Да, конечно. Но и Гоуэнам было бы легче напасть на наш след.
- Это верно, - согласилась Алана. - Конь оставляет за собой отчетливые следы.
- И следы видны, и слышно издалека.
- Да, пешком безопаснее. Особенно сейчас, пока мы еще находимся на их землях. Ты знаешь, где кончается их территория?
- Нет, но догадаться могу.
- Может, нам зайти в деревню и кого-нибудь расспросить?
Грегор покачал головой:
- Если деревня на земле Гоуэнов, нас могут схватить и отвести к хозяину. Вот уже неделя, как мы от них сбежали, и за это время слух о побеге мог далеко разойтись. Придется нам сделать все, чтобы никому на глаза не попадаться, даже самому бедному пастуху. Будем таиться до тех пор, пока я точно не узнаю, где находимся.
- Но если нам нельзя ни с кем заговаривать, то выбраться с земли Гоуэнов будет куда труднее, верно?
- Боюсь, что так. Я знаю, в каком направлении идти, но не знаю, насколько мы отклонились от известного мне маршрута. Ты знаешь, где ты находилась, когда тебя схватили? И как долго тебя везли в замок Гоуэнов?
- Нет, боюсь, что не знаю. Я ведь шла за братьями, а потом заблудилась и потеряла их. - Алана сокрушенно покачала головой. Ей было очень неприятно сознаваться в собственной беспомощности, но врать не хотелось. - Когда Гоуэны только подъехали, я была уверена, что сейчас увижу братьев. Что сейчас они ко мне подойдут и скажут: «Мы поймали тебя, воробушек!» Но оказалось, что это были вовсе не мои братья. И они не пришли мне на выручку.
- Зачем так говорить? Может, они смогли бы вызволить тебя из ямы.
- Да, возможно. Но хорошо, что их вмешательство не понадобилось. Без кровопролития не обошлось бы, а меня Гоуэны хоть и злили, но не настолько, чтобы я желала им смерти.
Грегор пристально смотрел на девушку, пытаясь понять, действительно ли ее братья так опасны, или же она просто хвастает.
- Похоже, ты и впрямь опасалась кровопролития.
Алана кивнула:
- Да, очень опасалась. Мои братья прекрасные воины, но слишком уж вспыльчивые. Они бы восприняли содеянное Гоуэнами как смертельное оскорбление. Братья получили хорошую выучку - пожили в клане моей матери высоко в горах, там, где людей почти нет и жизнь очень суровая. Поскольку в Донкойле множество молодых мужчин из клана Мюррей, мой отец предложил всем желающим получить выучку в другом месте. И братья решили принять предложение. Они у нас большие любители приключений. Братья вернулись с гор отличными воинами, но очень грубыми и необузданными. Папа много сил приложил, чтобы приучить их к обычной мирной жизни.
- О чем ты? Мне всегда казалось, что отважные воины в чести в любом клане.
- Да, конечно. Их отвага отца очень радует. Ведь для этого их и отправляли в горы. Но папа говорит, что отправил в горы двух безбородых юнцов с кое-какими манерами, а получил обратно двух дикарей, которые убеждены, что диспут - это когда один оппонент бьет другого ногами до тех пор, пока тот, другой, не признает себя побежденным.
Грегор рассмеялся:
- То же самое можно сказать про многих моих сородичей.
- Мои братья на самом деле не лишены доброты, но они скорее дали бы отрезать себе языки, чем в этом признались бы. - Алана окинула взглядом элегантный наряд Грегора - от белоснежной льняной рубашки и частично расшнурованного камзола до панталон, заправленных в отлично сшитые сапоги. - Они ни за что не надели бы камзол с панталонами, посчитали бы такой наряд слишком английским. Их платье в основном состоит из пледа и грубых сапог из оленьей кожи. Это мама заставила их надевать под плед хоть какие-нибудь штаны. - Грегор от души рассмеялся, и Алана улыбнулась ему в ответ. - Мама не сказала мне, как ей удалось их уговорить, но доводы у нее, наверное, были очень веские, потому что они с ней даже не спорили.
- У тебя есть и другие братья и сестры?
- Да, четверо. Все меня младше. Еще три брата и сестра. А у тебя?
- У меня их несколько дюжин. И почти все - братья. Если мой отец и умеет что-то делать хорошо, так это плодить сыновей. - Грегор усмехнулся, пригибая перед Аланой ветку поваленного дерева, чтобы ей было удобнее через нее переступить. Вид у нее был несколько сконфуженный, но признание Грегора ее явно заинтриговало. - Мой отец просто удержу не знал с женщинами, пока не женился на Мэб, - продолжал Грегор. - Многие думают, что он пытается наплодить собственную армию. Некоторые из нас - мы с братьями - считали даже, что он немного не в себе. Но теперь мы так не думаем. Он всегда был хорошим отцом, хотя мы до недавних пор этого не понимали.
- А его бастарды живут с вами?
- Да. По крайней мере, все, о которых он знает.
- Ну, это очень хорошо с его стороны.
- Конечно, хорошо, но это его не оправдывает. Ни к чему плодить столько детей и столько врагов и изменять той, на которой женился. Отец до сих пор отказывается мириться с нашими сородичами и возвращать себе имя Камерон.
Грегор довольно долго рассказывал о своем отце. Теперь, когда пропала нужда скрывать свои имена, он мог откровенно говорить о себе и о своей семье. Мог даже говорить о том, насколько все изменилось с тех пор, как в Скаргласе появилась Фиона, и изменилось к лучшему. Алану его рассказы забавляли, хотя порой и смущали. Но слушала она с интересом, и Грегор решил, что ему не составит труда уговорить ее ехать с ним в Скарглас, - если, конечно, ему этого захочется.
Грегор очень развеселил Алану рассказом о Макфингеле-старшем - тот в ночь полнолуния, выкрасившись в синий цвет, плясал голый в круге из камней, призывая удачу. Оба долго смеялись, поэтому не сразу заметили, что лес кончился; теперь перед ними простиралась широкая пустошь, на которой паслись овцы.
Грегор подал знак спутнице, чтобы та спряталась за кустом, а сам стал пристально вглядываться в даль.
- Я ничего не вижу, кроме овец, - сказала Алана. - И возле того маленького домика у края поля тоже никого нет.
- И я никого не вижу, хотя пастух должен находиться где-то рядом. Не могут же овцы пастись без присмотра, - заметил Грегор.
- Да, верно. Придется нам сделать круг, - прошептала Алана, но по голосу ее чувствовалось, что ей совсем не хочется идти в обход.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76