ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она почувствовала на себе его взгляд и осторожно приоткрыла глаза.
— Тэсс, я сделал тебе больно?
— Не так чтобы очень, — прошептала она. — Это был один миг.
Он снова стал двигаться и в том же ритме ласкал языком ее рот. Тэсс снова овладело желание. Ривен двигался все быстрее, в какой-то момент Тэсс показалось, что она больше не выдержит, тела их слились, и они взлетели на вершину блаженства.
Усталая и счастливая, Тэсс лежала в объятиях Ривена. Ее нисколько не волновала потеря девственности. Это была весьма скромная плата за то наслаждение, которое ей довелось испытать. У нее немалое состояние, и если когда-нибудь ей вздумается обзавестись мужем, эту проблему она решит без труда.
— Тэсс, я не должен был… Тэсс зажала ему ладонью рот.
— Слышать этого не хочу.
— Пойми, ты была девственницей, а у меня не хватило сил совладать с собой.
— Ривен, пожалуйста, — шептала она, — не говори, что жалеешь о случившемся.
— Я не жалею. — Он прижал ее к себе и быстро поцеловал. — Но я не должен был…
Чертыхнувшись, Тэсс села и потянулась за рубашкой, чтобы прикрыть грудь. Кто дал ему право решать за нее, что можно, а чего нельзя. Она не нуждалась в его советах, хотела сама распоряжаться своей судьбой.
— …не должен был, — продолжил он, — прикасаться к тебе. Но твои поцелуи лишили меня решимости.
— Жаль, что не лишили и самоуверенности.
— Ты о чем? — не понял Ривен.
— Не будь ты так самоуверен, не стал бы меня поучать, что мне делать, а чего не делать.
— Так вот за что ты сердишься на меня. За то, что я слишком самоуверен?
— Не знаю, как еще это назвать. Мужчин у меня не было, но я сама могу решить, как вести себя в подобной ситуации.
Ривен не мог не признать, что Тэсс права. Умом ее Бог не обидел. И все же его мучило чувство вины.
— Пойми, Тэсс, когда ты захочешь выйти замуж, у тебя могут возникнуть проблемы.
Сама мысль о том, что Тэсс будет принадлежать другому, была невыносима, и Ривен прогнал ее прочь.
— Ривен, не сочти меня циничной, но мое состояние спишет все грехи.
Ее прямота ошеломила Ривена. Да, Тэсс наивной не назовешь. Она действительно может купить себе мужа. Дело обычное. Только не принято об этом говорить вслух. А Тэсс не побоялась, сказала. Теперь его беспокоило другое: Тэсс достойна большего.
Ривен снова стал ласкать Тэсс и между поцелуями спросил:
— Если ты ничего от меня не ждала, то почему отдалась?
Тэсс не стала признаваться ему в любви, хотя ей очень этого хотелось. Но он ждал от нее только страсти. Настанет час, и он пожелает узнать, что таится у нее в сердце. А пока се откровения могут его спугнуть. И она солгала:
— Я просто хотела тебя.
— И все? — Ривен почувствовал горькое разочарование. От Тэсс он ждал совсем другого. Ривену до боли хотелось, чтобы Тэсс поняла, как страстно он желал ее все это время. Ни с одной женщиной он не испытал такого полного, всеобъемлющего наслаждения, как с ней.
— Значит, ты просто хотела меня?
— Не совсем так, не знаю, как объяснить. Это чувство сродни голоду. Жестокому, неутолимому голоду. — Рука его скользнула к ее животу, и Тэсс с трудом подбирала слова: — У меня были легкие увлечения, но впервые в жизни я захотела отдаться мужчине.
Он поцеловал ее и уложил на импровизированную постель, а Тэсс, прижавшись к нему, подумала, что «голод» — то самое слово, которое точно определяет ее ощущения.
Он оторвался наконец от ее губ, убрал с лица прядку непослушных волос. В глубине его темно-голубых глаз Тэсс увидела тот самый голод, который мучил ее. Столь сильное чувство не может существовать само по себе, оно должно подпитываться другими чувствами, как река — ручейками. Но Ривен ощущал только голод. Всепоглощающую страсть.
— Да, голод, настолько сильный, что мне необходимо было его утолить. Бороться с ним не имело смысла. А потом ты ушел и долго не возвращался. Я думала, ты погиб и теперь до конца дней мне суждено испытывать это чувство голода. Но ты вернулся, судьба дала мне еще один шанс.
— И ты не упустила его. — Он поцеловал ее ладонь.
— Ухватилась обеими руками. В мыслях я уже согрешила, и эта проблема меня не волновала.
— Так ты думала об этом?
— Разумеется.
— Приятно сознавать, что я был не одинок.
— Значит, ты тоже об этом думал?
— С той самой ночи, когда мы впервые спали рядом. Даже мысль об опасности отступила на второй план.
— Ты мучился все это время?
— Днем и ночью.
— Я тоже мучилась, так что мы квиты. Не мне одной эти ночи казались бесконечно длинными.
— Боюсь, оставшиеся покажутся слишком короткими. — прошептал он, нежно целуя ее. Тэсс же, отвечая на его страстный поцелуй, молила Бога, чтобы помог ей завоевать сердце Ривена.
Глава 6
— Ты уверен, что это и есть место встречи? — Тэсс сидела на лесной опушке, затерявшейся между деревьями, и задумчиво теребила стебельки мха.
— Уверен. В развилке дерева виден холм.
— Ясно. В Шотландии очень мало раскидистых деревьев и холмов, и надо быть круглым дураком, чтобы ошибиться.
Ривен рассмеялся, нежно поцеловал ее ладонь и усадил Тэсс к себе па колени.
— При таком остром язычке и такие сладкие поцелуи. Он потянулся губами к ее шее. Тэсс увернулась, не обращая внимания на его удивленный взгляд.
— Твоему другу пора бы уже быть здесь.
да , — Его рука потянулась к шнуровке ее куртки. — Почему бы не ослабить шнурки? Тебе не жарко? — подмигнул он.
— Хитрец. Не настолько, чтобы кататься с тобой в обнимку посреди леса на глазах у твоего приятеля.
— Вряд ли старина Саймон станет возражать.
— Нет, конечно, — усмехнулась Тэсс, слегка растягивая слова. — Разве что самую малость.
Неожиданно Тэсс вскрикнула, и Ривен, схватившись за меч, бесцеремонно столкнул ее с коленей. С радостных возгласом он бросился навстречу Саймону, и мужчины крепко обнялись. Поднявшись и отряхивая костюм, Тэсс убеждала себя, что обижаться глупо. Ривен вел себя как и подобает мужчине. И все-таки ее не покидало чувство досады.
Ожидая, пока страсти улягутся, Тэсс разглядывала Саймона. Он был примерно такого же сложения, как и Ривен, лишь на несколько дюймов ниже. Судя по его внешнему виду, любил хорошо одеваться. Они, как показалось Тэсс, были ровесниками. Ярко выраженный брюнет, Саймон вполне мог бы сойти за одного из ее родственников по отцовской линии.
— Ривен, может быть, представишь меня своей прекрасной спутнице?
Когда мужчины подошли к Тэсс, она заметила, что у Саймона необычайно красивые зеленые глаза, обаятельная улыбка, смягчавшая несколько резкие черты лица.
— Полагаю, вы и есть графиня Дельгадо, — проговорил Саймон, склонив голову и беря ее руку для почтительного поцелуя. — Могу поклясться, моему другу никогда еще не удавалось похитить столь прекрасную девушку.
— Верю вам на слово, — ответила Тэсс с усмешкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61