ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я прикидывал, что мне понадобится в поездке, когда раздался стук, заставивший меня – хоть я и ожидал гостей – вздрогнуть. Я поднялся и пошел открыть дверь Бадди Локриджу.
24
Рейчел сразу поняла, что Гарри Босх не в духе. Он уже раскрыл рот, но, увидев ее, запнулся на полуслове. Похоже, он кого-то ждет и этот кто-то опаздывает.
– Агент Уоллинг?
– Ждете кого-то?
– Нет, собственно.
Он украдкой бросил взгляд куда-то ей за спину и быстро осмотрел парковку позади мотеля.
– Можно войти?
– Да, да. Конечно, извините. – Он отступил в сторону.
Рейчел вошла в убогий, тускло обставленный гостиничный номер. Слева стоял низкий столик образца шестидесятых годов, на нем красовались бутылка пива, блокнот и карта, открытая на странице штата Невада. Босх поспешно сложил карту и закрыл блокнот. Положил одно на другое. Тут Рейчел заметила водительские права.
– Так что же привело вас в это славное местечко? – осведомился хозяин.
– Да так, решила посмотреть, как вы тут, – невинно ответила Рейчел. – Надеюсь, наш гостеприимный трейлер не слишком разочаровал вас утром.
– Да нет. Чего еще можно ожидать в таком месте?
– Действительно, чего?
– А как вы меня отыскали?
Рейчел сделала шаг в глубь комнаты.
– Так вы ведь расплачивались за номер кредитной картой!
Босх кивнул, не выказывая удивления ни оперативностью, ни сомнительными с точки зрения закона действиями, направленными на его поиски. Рейчел сделал еще шаг вперед и кивком указала на карту:
– Собираетесь отдохнуть в этих краях? Я хочу сказать, теперь, когда вы больше не занимаетесь этим делом, времени у вас навалом.
– Ну да, маршрут набрасываю.
– И куда же направляетесь?
– Еще не решил.
Она улыбнулась и повернулась к балконной двери. Открывался вид на черный самолет, распластавшийся на взлетной полосе, примыкающей к гостиничной парковке.
– Судя по вашей кредитке, вы здесь квартируете около девяти месяцев. То выезжаете, то снова останавливаетесь, последнее – чаще.
– Верно, они дают мне скидку как постоянному клиенту. На круг выходит долларов двадцать в сутки.
– Что-то многовато.
Он оглядел номер, словно оказался здесь впервые.
– Пожалуй.
Оба по-прежнему стояли. Рейчел понимала, что Босх не предлагает ей присесть из-за опаздывающего гостя. Она решила взять инициативу в свои руки и плюхнулась на кушетку, не дожидаясь приглашения.
– А зачем вам эта конура на целых девять месяцев? – спросила Рейчел.
Босх перенес стул от журнального столика к кушетке и уселся рядом с гостьей.
– Если вы хотите знать, связано ли это с нашим делом, отвечаю: нет, не связано.
– У меня и в мыслях этого не было. Просто спросила. На игрока вы не похожи – в смысле, не похожи на картежника. А здесь, похоже, такие как раз и останавливаются.
– Вы правы, – кивнул хозяин. – Картежники, разные типы со странными наклонностями. А я здесь потому, что дочь живет неподалеку. С матерью. Вот я пытаюсь узнать ее поближе. Можете считать это странной наклонностью.
– И сколько же лет девочке?
– Скоро шесть исполнится.
– Чудесно. А мать ее – Элеонор Уиш, бывшая сотрудница ФБР, так?
– Именно так. Ну хорошо, чем могу быть полезен, агент Уоллинг?
Она улыбнулась. Босх ей нравился. Он брал быка за рога. Никто и ничто его не запугает. Интересно, откуда такое бесстрашие? Может, секрет в том, что когда-то у него был жетон?
– Для начала можете называть меня Рейчел. Но вообще-то это я могу быть вам полезна. Разве вы не собирались со мной связаться?
Он засмеялся, хотя и невесело.
– О чем это вы?
– О нашей общей беседе. Взгляды, кивки, улыбки, все такое. Вы ведь выбрали меня союзником, разве нет? Пытались установить контакт. Сравнять шансы. Так, чтобы не трое против одного, а два на два.
Босх пожал плечами и выглянул на улицу.
– Может быть, но я стрелял наугад. Я... Словом, не знаю, но мне показалось, будто вас там третируют, вот и все. А я, смею сказать, знаю, каково это.
– Меня уж восемь лет как третируют.
Он понимающе посмотрел на нее.
– И все из-за Бэкуса?
– Не только. Я допустила несколько промахов, а Бюро ничего не забывает.
– Да, уж это я знаю.
Он поднялся.
– Я пью пиво, как видите. Может, присоединитесь, или по службе пришли?
– По службе не по службе, но от стаканчика не откажусь.
Он взял открытую бутылку, прошел в кухоньку, поставил бутылку в раковину, извлек из холодильника еще две, открыл их и вернулся в гостиную. Рейчел знала, что должна быть начеку. В таких ситуациях главное – кто кого переиграет, и поражение отделяет от победы очень тонкая линия.
– Тут вообще-то есть и стаканы, но я им не очень доверяю, – пояснил Босх, протягивая бутылку.
– Сойдет и так.
Она чокнулась с ним и сделала небольшой глоток. «Сьерра-Невада», неплохо. Рейчел видела, что хозяин исподтишка высматривает, действительно ли она пьет или только делает вид. Она вытерла рот тыльной стороной ладони, хотя в этом не было никакой нужды.
– Отличное пиво.
– А то. Ну и какая же роль вам уготована? Стоять по стойке смирно и рта не открывать, вроде агента Зиго?
Рейчел усмехнулась:
– Действительно, еще не слышала, чтобы он произнес хоть одно связное предложение. Правда, я здесь всего два дня. Вообще-то они пригласили меня, потому что у них нет выбора. С Бобом Бэкусом меня кое-что связывает, и к тому же «джипиэс» отправили в Квонтико на мое имя, хотя моей ноги там уже восемь лет как не было.
– И откуда же они вас вытащили?
– Из Рапид-Сити. Босх поморщился.
– Да нет, там не так уж плохо, – вскинулась Рейчел. – А сначала меня перевели в Минот, Северная Дакота. Там вообще одно штатное место. По-моему, только на второй год после этого начальство почувствовало себя отмщенным.
– Да, история. В Лос-Анджелесе, когда от тебя хотят избавиться, поступают иначе. Предлагают так называемую дорожную терапию, то есть переводят в самое дальнее от твоего дома отделение, чтобы каждый день попадал в пробку. Поездишь так два года и поневоле жетон сдашь.
– Как вы?
– Да нет. Впрочем, моя история вам хорошо известна.
Она ничего не ответила, вернулась к прежней теме.
– Ну а в распоряжении Бюро вся страна и еще немного. Там не дорожную терапию прописывают, там это называется «трудным назначением». Посылают туда, куда никто не хочет ехать. Мест много, и там при желании вполне можно похоронить неугодного агента. В Миноте служат парни из резерва, и фэбээровцев они, мягко говоря, не любят. В Рапид-Сити немногим лучше, правда, там хотя бы людей побольше. Изгоев вроде меня. Знаете, нам не так уж и плохо, хотя бы никто не давит. Понимаете, о чем я?
– Вполне. И давно вы там?
– Восемь лет.
– Ничего себе.
Она только рукой махнула: ерунда, мол, не стоит и говорить. Рейчел вполне отдавала себе отчет в том, что делает. Своей открытостью располагает его к себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81