ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— приветливо спросил он. — Мы так и не смогли поговорить о твоей поездке в Рим. Как она прошла — и как Габриэла? Надо полагать, по-прежнему все так же прекрасна.
Он явно забыл, почему она ездила в Италию.
— Именно поэтому мне и надо было с тобой повидаться, — терпеливо ответила Санди. — Дело в том, что Габриэла не вполне здорова. Когда я была в Риме, то говорила с ее врачом, и он сказал мне, что у нее камни в желчном пузыре, которые вызвали воспаление, и оно в конце концов может стать опасным.
Брови Ричарда изумленно поползли вверх.
— Воспаление желчного пузыря? У Габриэлы? Я понятия не имел, что она занимается такими вещами!
Санди с трудом овладела собой. С того момента, когда она вышла из детского возраста, она безуспешно пыталась понять, все ли гениальные творцы неспособны вести нормальный разговор, или это отличительная черта только ее родителей.
— Желчными пузырями не занимаются, па. Он есть у каждого человека, даже у моей матери. Он хранит желчь, вырабатываемую печенью, и должен нормально работать, иначе человек может тяжело заболеть. Маме срочно нужна операция, или она может… может оказаться в очень большой опасности.
— Но Габриэла не любит больниц, — ответил Ричард. — Она всегда их не любила. Она даже настояла на том, чтобы рожать тебя дома. И мы чуть тебя не потеряли, потому что повитуха оказалась неопытной.
— Да, па, я знаю эту историю. — Санди не дала увлечь себя в пучину отцовских воспоминаний. — Но дело в том, что мама наконец согласилась прилететь сюда и проконсультироваться у американского врача. Однако я боюсь, что в тот момент, когда наступит время ложиться в больницу, она откажется подписывать необходимые бумаги.
— Да, такая проблема действительно существует, — согласился Ричард. — Если я могу чем-нибудь помочь, малышка… Габриэла — прекрасная актриса. Жить с ней, конечно, — это сущий ад, но она настоящий профессионал. — Он нахмурил лоб. — Да, но до чего же трудно представить себе Габриэлу с камнями в желчном пузыре!
— По правде говоря, ты мог бы мне помочь, па. Мама всегда слушается тебя больше, чем кого-либо еще. Если ты скажешь ей, что она должна согласиться на эту операцию, есть надежда, что она действительно это сделает. Она прилетела в Нью-Йорк вчера, а сюда прилетит завтра. Ты не поедешь со мной ее встретить и попытаться ее убедить, что ей следует лечь в больницу?
— Ну еще бы, малышка, с удовольствием. Я не видел Габриэлу с моей прошлой женитьбы, так что приятно будет вспомнить о прошлом. Может быть, Линда тоже захочет поехать на аэродром. Знаешь, чтобы оказать моральную поддержку и так далее.
— Спасибо, но, по-моему, нам с тобой все-таки стоит поехать вдвоем, — сказала Санди.
Она не сомневалась в том, что отец сделал это предложение из лучших побуждений, поэтому тактично не стала ему напоминать, что сорокашестилетняя Габриэла вряд ли будет морально поддержана присутствием двадцатичетырехлетней шестой жены своего бывшего мужа.
— Самолет приземляется в два тридцать. Я могу за тобой заехать сюда около двух? Думаю, мама предпочла бы ехать в твоем лимузине, а не в моей «тойоте». Ричард охотно согласился.
— Я слышал, ты вчера встречалась с Дэмионом Тэннером, — заметил он, когда они вдвоем выходили из его кабинета. — Что ты о нем думаешь? Великолепный парень, правда? Подожди, вот увидишь, как он великолепно сыграл в «Приливе»! Я бы сказал, что он почти наверняка получит еще одного «Оскара».
— Откуда ты узнал, что я встречалась с Дэмионом? — растерянно спросила Санди. — Он тебе рассказал? Что он тебе говорил?
Ричард изумленно на нее уставился.
— Эй, малышка, почему столько шума? Линдин психотерапевт обедал в ресторане Бена и мимоходом упомянул, что видел там вас обоих.
— А, понятно. — Санди отвернулась, смущенная тем, что слишком бурно отреагировала на небрежное замечание отца. Ей удалось изобразить беззаботную улыбку. — Мы просто пообедали вместе, только и всего. Бен прекрасно готовит, и мне очень понравилось в его ресторане.
— Я удивился, когда Линда мне сказала, что вы с Дэмионом провели вечер вместе. Вот уж не подумал бы, что у вас может быть что-то общее.
— Для совместного обеда необязательно иметь общие взгляды или интересы, — холодно произнесла она. — Если не считать того, что нам обоим нравятся креветки с имбирем. Ну, передай привет Линде, па. Увидимся завтра.
Спустя пару секунд Санди решила, что судьба к ней жестока. По ее недоброму капризу отец вывел Санди в вестибюль студии как раз в тот момент, когда туда вошел Дэмион Тэннер. Санди прикрыла глаза, мысленно ругаясь на все лады. Когда она их снова открыла, Дэмион никуда не исчез.
На нем были вылинявшие джинсы и ничем не примечательная трикотажная рубашка, но, казалось, воздух вокруг него рассыпался электрическими искрами, и взгляды всех окружающих притягивались к нему. Санди отметила про себя, что все оказавшиеся в это время в вестибюле женщины, позабыв обо всем, восхищенно рассматривали его. Что до нее, то она старательно смотрела в сторону.
— Привет, Дэмион, — сказал ее отец. — Рад, что ты поспел сюда к ленчу. Я хотел бы показать тебе один любопытный сценарий. Как сегодня прошли примерки?
— Нормально. По крайней мере две трети костюмов мне впору.
Ричард поморщился.
— Я не уверен, что это хорошая новость. Все идет так гладко, что я все жду, какая катастрофа нас ожидает.
В глазах Дэмиона заискрился смех.
— Может быть, тебе следует знать, что мой астролог уверен, что моей судьбе суждено еще до конца месяца коренным образом измениться.
Ричард застонал, а Дэмион со смехом повернулся к Санди. Улыбка сбежала с его правильного лица, и его глаза скользнули по ней оценивающе и насмешливо.
— Доброе утро, доктор Хоукинс. Какое приятное совпадение, что мы с вами встретились! А я собирался позвонить вам сегодня днем. Надеюсь, вы хорошо спали после того, как мы с вами расстались?
Санди остро сознавала, что по крайней мере десять человек с жадным любопытством прислушиваются к их разговору. Она с трудом справилась с желанием одернуть юбку или пригладить свои и так совершенно идеально уложенные волосы.
— Спасибо, я прекрасно спала, — чопорно ответила она.
— Ну, я очень рад это слышать. Хочу напомнить относительно нашей встречи сегодня вечером, доктор Хоукинс: я собираюсь заехать за вами к вам домой в семь часов. Вам это удобно?
— Но мы не договаривались встречаться сегодня! — запротестовала она. — Вы же это знаете!
Дэмион полез в задний карман джинсов и достал оттуда небольшой блокнот в кожаной обложке.
— Но у меня тут записано, — сказал он.
Его огорчение было таким убедительным, что на секунду Санди даже засомневалась: может быть, она действительно могла забыть об их встрече? Поймав себя на этой мысли, она возмущенно тряхнула головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48