ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Если ты опять будешь красть еду из моей кладовки, я… я… — начала миссис Стик.
— Вы вызовете полицию! — закончил Джулиан вместо нее. — Превосходно! Мы все будем очень рады. Я уже вижу, как наш местный полисмен записывает в блокнот все подробности. А я могу их предоставить великое множество.
Миссис Стик что-то злобно пробормотала, пронзила взглядом Джулиана, словно желая его убить, и удалилась по коридору. По стуку и звону посуды в кухне ребята догадались, что она готовит ужин. Сдавая карты, Джулиан удовлетворенно улыбался.
Ужин был не такой роскошный, как накануне, но все же сносный. Немного ветчины, сыра и остатки молочного пудинга. И ещё тарелка вареного мяса для Тимоти.
— Уберите это! — сказала Джордж, подозрительно глянув на тарелку. — Ручаюсь, вы опять подсыпали отраву. Уберите сейчас же!
— Нет, напротив, оставьте! — сказал Джулиан. — Я завтра отнесу это мясо здешнему аптекарю и попрошу сделать анализ. Если, как полагает Джордж, мясо отравлено, аптекарь сможет сообщить нам о-очень интересные вещи.
Не говоря ни слова, миссис Стик унесла тарелку.
— Жуткая особа! — сказала Джордж, прижимая к себе Тимоти. — Ух, как я её ненавижу! И я так боюсь за Тимми!
В общем, вечер был испорчен. Когда стемнело, ребятам захотелось спать.
— Десять часов, — сказал Джулиан. — Я думаю, всем пора ложиться. Энн уже давно надо было быть в кроватке. Она не доросла до того, чтобы сидеть так поздно.
— Вот еще! — с возмущением сказала Энн. — Мне почти столько лет, сколько Джордж. Разве я виновата, что я чуть-чуть моложе?
— Ладно, ладно! — смеясь, сказал Джулиан. — Я не собираюсь отправлять тебя спать одну, не обижайся. В этом доме мы должны держаться все вместе, пока тут хозяйничают эти Стики. Пошли! Всем — спать!
Ребята за день здорово устали. Они много плавали, гуляли, гребли. Джулиан некоторое время боролся со сном, но и он вскоре заснул.
Вдруг он проснулся — ему послышался какой-то шум. Но нет, в доме было тихо. Что это мог быть за шум? Может, кто-то из Стиков бродит по дому? Нет, вряд ли — Тим своим лаем поднял бы всех на ноги. Тогда что это было? Ведь что-то его разбудило!
«А что, если это Джордж принялась за осуществление своего плана?» — подумал Джулиан. Он сел, нащупал халат, надел его. Стараясь не разбудить Дика, подкрался к комнате девочек и посветил фонариком, чтобы убедиться, что у них все в порядке.
Энн лежала на кровати и сладко спала. Однако кровать Джордж была пуста. И одежды Джордж не было!
— Ох, черт! — тихонько выругался Джулиан. — Куда она отправилась? Неужели вздумала поехать к своей маме!
Луч фонарика осветил белый конверт, приколотый к подушке Джордж. Джулиан на цыпочках подошел к её кровати. Крупными буквами на конверте было написано «ДЖУЛИАНУ».
Джулиан раскрыл его и прочитал следующее:
«Дорогой Джулиан! Пожалуйста, не сердись на меня! Я не могу оставаться в Киррин-коттедже, боюсь, что Стики отравят Тимми. Ты же понимаешь, мое сердце этого не выдержит. Поэтому я отправляюсь на наш остров, буду там жить одна, пока не вернутся мама и папа. Прошу тебя, напиши для отца записку и сообщи ему мою просьбу: когда они возвратятся, пусть Джим подъедет к острову с красным флажком на мачте. Тогда я вернусь домой. А тебе, Дику и Энн теперь, когда я от вас уехала, надо вернуться к родителям. Раз меня не будет, очень глупо было бы вам оставаться в Киррин-коттедже со Стиками.
Любящая тебя Джордж».
Джулиан внимательно прочитал письмо. «Ну как же это я не догадался, что у неё именно такой план! — сказал он себе. — Вот почему нам в нем вот места! Она задумала уехать одна с Тимми. Но я не могу этого допустить. Ей нельзя так долго жить одной на острове. Она может захворать. Может поскользнуться на скалах и покалечиться, и никто даже знать не будет!»
Он не на шутку был встревожен и, опасаясь за упрямую девочку, стал размышлять, что теперь делать. Разбудивший его шум, наверно, донесся до него, когда Джордж уходила из дому. Стало быть, далеко уйти она не могла. Если он очень быстро спустится на берег, то, возможно, ещё застанет там Джордж и остановит её.
И как был, в халате, он пустился бежать по подъездной аллее, выбежал за ворота и со всех ног помчался к заливу. Дождь перестал, на небе замерцали звезды. Однако ночь была темная, не лунная.
«Как это Джордж надеется в такой темноте пробраться между скал, — подумал он. — Сумасшедшая! Она разобьет лодку о камни и утонет».
Он бежал во мраке и сам с собою разговаривал вслух:
— Вот почему ей понадобилась новая батарейка для фонарика и спички, а денатурат, наверно, для спиртовки! Но почему ж она не могла рассказать нам? Мы бы с удовольствием поехали с ней.
Вот и берег. В том месте, где обычно стояла Джордж, он увидел свет фонарика. Джулиан побежал туда, увязая в мягком сыром песке.
— Джордж! Дуреха! Не вздумай уезжать одна, среди ночи! — закричал Джулиан.
Джордж в это время сталкивала лодку в воду. Услышав голос Джулиана, она вздрогнула.
— Ты меня не сможешь удержать! — сказала она. — Я уже отчаливаю!
Но Джулиан, зайдя в воду по пояс, ухватился за борт лодки.
— Джордж, послушай! Тебе нельзя так ехать! Ты разобьешься о камни. Возвращайся!
— Ни за что! — упрямо ответила Джордж. — Уезжай к себе домой, Джулиан. За меня не беспокойся. Отпусти лодку!
— Почему ты не рассказала мне о своем плане, Джордж? — спросил Джулиан, едва удержавшись на ногах под ударом накатившей волны. — Ух, черт бы побрал эти волны! Сейчас я заберусь в лодку.
Перевалившись через борт, он очутился в лодке. Джордж он не видел, но чувствовал, что она не сводит с него глаз. Тимми облизывал его мокрые ноги.
— Ты все мне испортил! — сказала Джордж, и от волнения голос у неё надломился.
— Вовсе нет, глупенькая! — мягко сказал Джулиан. — Послушай меня! Сейчас мы вернемся в Киррин-коттедж, и я даю тебе торжественное обещание, что завтра мы все поедем на остров. Поняла? Все четверо. А почему бы нам не поехать? Твоя мама сказала, что мы можем провести там неделю. Разве не так? Туда эта гнусная семейка не доберется. Мы будем там одни и отлично проведем время. Прошу тебя, Джордж, давай вернемся, а завтра поедем все вместе.
ТРЕВОЖНАЯ НОЧЬ
Наступила тишина, только слышался плеск волн о борта лодки. Но вот в темноте раздался звенящий радостью голос Джордж:
— О, Джулиан! Ты это всерьез? Ты и в самом деле хочешь поехать со мной? Я боялась, что у меня из-за этой затеи будут неприятности — ведь отец велел мне оставаться в Киррин-коттедже, пока он не вернется, — а ты же знаешь, как он сердится, когда его не слушаются. Но я была уверена — если я останусь дома, вы тоже останетесь, а я не хотела, чтобы эти гадкие Стики над вами измывались. Вот и решила уехать. Я не ожидала, что вы тоже поедете, ведь и вам бы тогда досталось!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36