ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Напряжение становилось невыносимым. Нервы ее быстро сдавали. Виной тому она сама.
Да, большая часть вины на ней, но не вся целиком. Слоун тоже участвовал в этом фарсе. Но почему? Решил развлечься воспоминаниями о прошлом? Или, может быть, продемонстрировать, что она теряет?
Однако все это лишь домыслы, не стоит напрасно ломать голову.
Улыбнувшись, Сюзанна сказала:
— Почему бы нет? — и направилась к вымощенной камнем площадке, которая окружала бассейн. На ходу она сбросила топик и шорты и сразу бросилась в воду.
Вода оказалась восхитительно прохладной. Сюзанна несколько раз пересекла бассейн, а потом перевернулась на спину и замерла.
Если закрыть глаза, можно представить, что мир вокруг тебя перестал существовать. Тишина и умиротворенность проникают в душу, почти верится, что все прекрасно. Вот он, рай на земле, где нет ни требований бизнеса, ни сложных отношений. Никто не сможет потревожить их здесь, если они сами того не пожелают. Идиллия…
Всплеск нарушил тишину, и секундой позже Слоун вынырнул рядом с ней.
— Спать в воде не рекомендуется. — Он улыбнулся и брызнул ей в лицо прохладной водой.
— Я не спала.
— Чур я первый в душ! — Он провел рукой по ее щеке. — Но если хочешь, могу потесниться и взять тебя с собой.
Его глаза загадочно блеснули, и снова ее обдало жаром.
Сюзанна заметила озорные искорки в глазах, улыбку в уголках рта. Черт, он насмехается над ней.
Однако она томно улыбнулась.
— Дашь мне небольшую фору?
Слоун засмеялся, показывая ровные белые зубы.
— Так и быть, пользуйся моей добротой.
Она вся напряглась.
— Выигрывает тот, кто первый выберется на берег, договорились?
Сюзанна прекрасно плавала, но Слоун был намного сильнее. Они достигли края бассейна вместе и одновременно выскочили на бортик.
— Идеальный финиш, -удовлетворенно проговорил Слоун, поднимаясь на ноги и наблюдая, как она отжимает волосы, стряхивает с себя сверкающие капли.
Сюзанна наклонилась, подняла одежду.
— В общем, я так и ожидала.
— Насколько я понимаю, ты против совместного душа?
На мгновение она замерла, слишком ярко представив себе, как это могло бы быть, но уже через секунду решительно тряхнула головой:
— Не фантазируй, Слоун!
— Вот в том-то все дело — у меня слишком живое воображение, — вкрадчиво заговорил он. — Ты этим не страдаешь?
Еще как страдает! Возникающие в мозгу образы были ярки и отчетливы. В ушах звучали слова, которые могли бы быть сказаны, сдержанные стоны наслаждения, да мало ли что еще!
Не отвечая, Сюзанна двинулась по дорожке, которая вела к их вилле, стараясь не думать, следует Слоун за ней или нет. К счастью, у нее был свой ключ.
Войдя в дом, она бегом поднялась на верхний этаж, нашла свежее белье и шелковый халат и бросилась в ванную.
Сделав воду потеплее, Сюзанна разделась и встала под душ.
Через десять минут, соорудив из полотенца подобие тюрбана, она вернулась в спальню. Слоун рылся в шкафу, разыскивая брюки и рубашку.
— Уже?
Он был в одних трикотажных шортах, которые плотно облегали бедра и выгодно демонстрировали длинные мускулистые ноги. Голая грудь и отлично развитые мышцы плеч заставили Сюзанну отвести глаза в сторону.
— После того, как ты выйдешь, мне потребуется фен. — Она извлекла из гардероба элегантный брючный темно-синий костюм, надела босоножки на каблуках и облегченно перевела дыхание, услышав, что дверь ванной за ним захлопнулась.
Каждый раз, когда ей начинало казаться, что она научилась предугадывать его следующий шаг, он поступал абсолютно по-другому. Как будто задался целью вести себя максимально непредсказуемо.
Сюзанна сняла халат и оделась. Поискав косметичку, она вспомнила, что оставила ее в ванной.
Черт! Как прореагирует Слоун, если она вторгнется к нему? В конце концов, ничего нового в этом нет. Они принимали душ вместе много раз. Вот только играли тогда в игру под названием «любовь». И было просто невозможно удержаться и не дотронуться до него.
А теперь… Правила поменялись…
Минут через десять появился Слоун, свежевыбритый, с полотенцем вокруг бедер.
Увидев, что она еще до сих пор не готова, и услышав причину, он удивленно приподнял бровь.
— Откуда такая скромность, Сюзанна?
Ей хотелось стукнуть его.
— Ты же не врывался ко мне.
Его хриплый смешок заставил ее слегка покраснеть.
— Да ты бы мне всю физиономию расцарапала, если бы я попытался. — Сняв полотенце, он надел трусы и натянул брюки. Застегивая молнию, встретился с ней взглядом.
— У нас нет времени полностью насладиться битвой, — он потянулся за рубашкой, — или ее последствиями, если мы хотим успеть к обеду.
Краска откровенно залила все лицо девушки, сапфировые глаза метали молнии.
— Не будет никаких последствий! — с неоправданной горячностью выкрикнула она.
Его взгляд несколько секунд не отрывался от ее лица, потом медленно заскользил вдоль тела.
У Сюзанны было ощущение, что ее раздевают. Кожа начала гореть, пульс участился. Наверное, трепещущая жилка на шее была хорошо видна. Даже дыхание стало прерывистым — бессознательно она стремилась задержать его, чтобы бурно вздымающаяся грудь не выдала ее.
Слоун дерзко улыбнулся, не отрывая от нее нахального взгляда.
— Неужели? — А про себя подумал: знает ли Сюзанна, как хороша сейчас, с рассыпавшимися по плечам волосами и лицом, пылающим то ли от негодования, то ли желания?
А до чего привлекательна мысль опрокинуть ее на постель и доказать: то, что соединяет их, — это прекрасно. Невозможно позволить чему-либо или кому-либо встать между ними.
Только потом, возможно, она возненавидит и его и себя.
Его влечет к ней. Господи, как же его к ней влечет! Все тело изнывает от этого желания. Но кратковременная победа, вызванная замешательством в стане противника, его не устраивает. Удовлетворит только полная и безоговорочная капитуляция.
Сюзанна выпрямилась и проговорила со всем доступным ей презрением.
— Если ты думаешь, что, согласившись жить с тобой на этой вилле, я согласилась и на секс, можешь катиться ко всем чертям!
Вот дурочка! Ему и катиться не надо. Ему кажется, что он очутился в когтях дьявола с того момента, как, войдя в квартиру, не нашел ее там.
— Иди суши волосы. Потом я займусь твоей рукой.
Его тихий голос ни на миг не одурачил ее. Она чувствовала себя в том же сомнительном положении.
Минут через десять, уложив волосы, подкрасившись, она вернулась в спальню. Слоун ждал, стоя у окна. Услышав ее шаги, он повернулся.
— У меня есть антисептик в аптечке.
— Глупости. — Она представила себя в непосредственной близости от него и поняла, что больше не выдержит, задохнется. — Нет, правда. Нет никакой необходимости так нянчиться со мной.
— Не упрямься. — Не слушая ее возражений, Слоун осторожно продезинфицировал и перевязал ей руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30