ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но капитан восстал и проявил свою власть. Я могу вести корабль в космосе, но, когда мы находимся в цивилизованной местности, он не собирается давать мне командовать. Он был моим законным боссом.
Ротгар, надеясь, что его оставят на борту, сказал, что дель Арко — гнида и подонок, причем в нескольких вариантах, но дель Арко не прореагировал.
Пока мы готовились к обеду, у меня появились сомнения в разумности новоалександрийцев, которые, по-видимому, и придумали этот обед. Позднее я понял, что они совсем не дураки, а просто сумасшедшие. Они знали, что нам это не понравится, и в какой-то мере именно поэтому так и сделали. Когда мы вошли в их люкс, Ротгар был уже вне себя от ярости. Мне было интересно, сколько времени понадобится, чтобы он окончательно потерял терпение и начал размешивать чай пальцем — просто для забавы.
Там были три новоалександрийца, и дель Арко торжественно представил их своей команде.
Одного из них я уже видел раньше — седовласого умного старика с глазами яркими, как у птицы. Его звали Титус Шарло. Я знал его еще в те времена, когда мы с Лэпторном работали на постоянном подряде для Библиотеки. Двое остальных были моложе и выглядели скорее наполненными деньгами, чем мозгами. На Новой Александрии, как и везде, были свои пассажиры. У них существовали интеллектуальные стандарты, которых строго придерживались. Однако на Новом Риме нет закона, который бы гласил, что человек с интеллектом должен был его использовать. И люди, у которых имелись деньги, довольно часто переставали пользоваться своими мозгами. Этих двоих звали Сайлас Алкадор и Джекоб Циммер.
Все они были уже знакомы с Ив, а нас приветствовали с вынужденной сердечностью, как того требовали обстоятельства.
Обед был именно таким шутовским, каким я его и представлял. Кроме того, он казался бесконечным. Но наконец, просто по необходимости, он закончился и освободил нас от этих безобразных попыток выказывать духовное единение. Дель Арко удалился с Алкадором и Циммером, чтобы обсудить практические детали поиска «Потерянной Звезды», а также отчитаться перед ними о нашем полете с Земли на Холстхэммер. Ротгар предпочел быстро напиться, делая вид, что слушает их разговор, и в подтверждение этого изредка делал замечания невпопад. Джонни крутился вокруг Ив Лэпторн до тех пор, пока она не оказалась вынуждена заговорить с ним, чтобы он не наклонялся над ее плечом. Она не могла проявить черствость и просто прогнать его.
А Титус Шарло взялся за меня.
— Отвратительно, правда? — заметил он с деланным дружелюбием.
— Это же ваш званый обед, — напомнил я ему.
Он покачал головой.
— Мне это не нравится не меньше вашего. Но именно таким образом Сайлас и Джекоб делают свой бизнес с капитаном дель Арко. Мы же против своей воли тащимся на подобные мероприятия, чтобы удовлетворить их потребность в полной гармонии.
— Я думал, что босс — именно вы, — сказал я немного резко.
— Вовсе нет, — спокойно ответил он. — Я интересуюсь этим как ученый. Я руковожу командой, которая изучает и интегрирует основные знания и идеи, присущие человеку и хормонцу. Сайлас и Джекоб в большей степени заинтересованы в практических результатах, которые проистекают из синтеза двух проектов. Мы всего лишь союзники. У меня нет власти над ними.
Я был почти на два фута выше Титуса Шарло, а казалось, будто он смотрит на меня сверху вниз и говорит со мной тоже несколько свысока. Меня внезапно осенило, что этот человек практически владел мною полностью и знал об этом. И был этим доволен. Мне пришло в голову, что я Шарло не нравлюсь, но не мог понять почему.
— Мы давно не виделись, Грейнджер, — произнес он ровным тоном.
— Не так уж и давно, — заметил я. — У меня есть несколько друзей, которых я не видел дольше…
— У вас нет друзей, — сказал он холодно.
— Не здесь, очевидно.
— Мы помним вас на Новой Александрии, — сказал он. — Мы всегда считали вашу работу для нас образцовой. Знания, которые вы доставили нам, были бесценными. Стоимость всего этого нельзя выразить в деньгах, хотя я считаю, что мы позорным образом вам недоплачивали. Когда я услышал, что вас наняли, то был в восторге от того, что мы сможем расплатиться с вами. Я очень рад, что сумел помочь вам. — Его голос был мертвенно-ровным, а сам он буквально сочился лживой слащавостью. Он очень старался, чтобы я понял, что он не просто несерьезен, а несет чушь. А мне это переигрывание показалось еще более унизительным, чем то, что он его демонстрировал. Но понять, что он имел против меня, я не мог.
— Кто вам сказал, что меня наняли? — внезапно спросил я, предполагая, что это мог быть Аксель Циран.
— Новости мчатся быстро, — уклонился от ответа он. — А все новости проходят через Новую Александрию. Нам нравится знать все.
— Мне не верится, — сказал я, — что вы использовали какое-то влияние на суд, который вручил мне билет в двадцать тысяч. Ведь подобным же образом вы могли предложить окупить эти деньги?
— Конечно же, нет, — ответил Шарло. — Вообще странно, что вы могли предположить, что суд на Новом Риме можно склонить в какую-либо сторону. Новоримляне гордятся своей многократно доказанной честностью и правдивостью.
— Ага, — сказал я, чтобы показать, что поверил ему.
— Давайте не будем тратить попусту время на то, чтобы доказать, что мы очень умные. В моем возрасте это обременительно. Скажите лучше, что вы думаете о моем корабле?
Многие люди могли бы думать об этом корабле как о своей собственности; с точки зрения закона Алкадор и Циммер должны были быть его владельцами. А ведь только они не претендовали на это. Мне это представлялось следующим образом: Шарло владел только большими компьютерами и чужими мозгами. А Алкадор и Циммер владели звонкой монетой, которая всегда была под рукой. Дель Арко владел мусорной кучей из пластика и металла. Корабля не существовало до тех пор, пока он не взлетел. А в глубоком космосе корабль был мой. Он был мною. Эрго — это был мой корабль.
Рассказывая Шарло, как вел себя корабль при управлении, я не жалел красок, чтобы он это понял. Ему это не понравилось.
— Вы не можете понять, — фыркнул он. — Корабль принадлежит мне, и только мне. История отдает его мне.
— Это так, — согласился я, — но в этом случае история будет писаться Новой Александрией, не так ли? А есть история в отчете «Хохлатого Лебедя». И до тех пор, пока «Хохлатый Лебедь» сам не стал историей, мне на все наплевать.
— Дело не в вашем ничтожном существовании, Грейнджер. Это нечто большее, — сказал он. — Вы крошечная частичка. А корабль принадлежит мне, значит, и вы тоже. Я не могу управлять кораблем, поэтому я купил машину, которая может это делать. Эта машина — вы. А больше ничего не имеет значения. Алкадор, Циммер и дель Арко — всего лишь наемные работники.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47