ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Говори, пожалуйста, – он только сейчас заметил у нее в руках шкатулку из слоновой кости.
Она встала с печальным лицом и дрожащими губами.
– Колин, я совершила ужасный поступок.
Он потянулся к ней, но Анабелла испуганно отшатнулась.
– Что же ты сделала, любимая?
Услышав обращение, Анабелла с виноватым видом отошла к окну, устремив свой взор во мрак ночи. Колин залюбовался ее стройной фигурой и роскошными волосами.
Собравшись с духом, она вздохнула и, повернувшись к нему, сказала:
– Ты знаешь стихотворение, что отец дал моей матери?
Колин помнил, что стихотворение он прочел тайком от нее, дав ей снотворное, но решил сказать правду:
– Да, я с ним знаком.
– Когда я ушла отсюда, я была очень зла на тебя и на моего отца. Я поняла, что ты чем-то ему обязан, и мне было больно думать о том, что ты ему помогал.
– Только в самом начале, – запротестовал Колин. – Я обязан ему многим – это правда. Однажды он спас мне жизнь, и я не мог отказать ему, когда он попросил выяснить твои намерения.
– Да, я понимаю, – безразличным тоном согласилась она.
– В Норвуд я поехал по своей воле, потому что влюбился и хотел больше узнать о тебе.
– Не имеет значения, что ты сделал или намеревался сделать. Я поступила намного хуже.
– О чем ты говоришь? – им начал овладевать страх.
Анабелла упорно смотрела в сторону, словно боялась встретиться с ним взглядом.
– Меня словно охватило какое-то безумие. Настолько я была зла на тебя и на отца. Я снова прочитала стихотворение, и мне стало казаться, будто я должна что-то сделать. В памяти всплыли твои слова об отце… и я подумала, если мой отец действительно предатель, он должен быть наказан. А только один человек обладает достаточной властью, чтобы справедливо судить его.
По спине Колина забегали мурашки.
– Кто? – хрипло спросил он.
Она нервно облизала губы и отвернулась от него.
– Его Величество.
Колина словно оглушило. Он безмолвно шевелил губами, не понимая, как она могла обратиться к королю после стольких усилий, приложенных для спасения от коронованного развратника.
– Ты пошла к королю? – с трудом выговорил он.
– Да, – теперь Анабелла умоляюще смотрела на него. – Там был Бекингем и другие придворные. Я показала стихотворение, они прочли, но как-то странно восприняли смысл или специально придали ему другое значение… и, прежде чем я успела что-либо понять, Рочестер обвинил тебя в измене, а Бекингем приказал арестовать графа Уолчестера и… – Она разрыдалась. – Господи, Колин, я не хотела навредить тебе. Ты можешь мне не верить, но я люблю тебя. Поэтому я предупреждаю тебя об их намерениях.
Колин не понимал, то ли ему радоваться, что король к ней не прикоснулся, то ли ужасаться тому, что она рассказала королю об Уолчестере. Неужели она была настолько обижена? Он напряженно сглотнул и попросил:
– Расскажи все сначала, со всеми подробностями.
Когда она закончила, он понял, что она вовсе не обвиняла отца в государственной измене, но ее поступок, несомненно, будет иметь самые серьезные последствия для Уолчестера. Колину же ничего не угрожало. «При этом более всего она беспокоилась о моей безопасности, а следовательно, любит меня», – радостно отметил про себя Колин.
– Анабелла, не волнуйся за меня. Даже если король поверит Рочестеру, меня допросят и во всем разберутся.
– Разве ты не понимаешь? Если они докажут, что мой отец предатель, тебя объявят его сообщником.
– Твой отец не предатель, я смогу их убедить. Он скорее герой, но этого им не понять. – Он рассказал ей то, что сообщил ему Уолчестер.
Слушая его, Анабелла побледнела еще больше.
– О, Боже, что я натворила, – повторила она несколько раз.
– Они допросят Уолчестера, и он им все объяснит…
– Ты не понимаешь, Бекингем ненавидит моего отца и не позволит ему добиться правды.
– Ерунда, Бекингем честный человек, и он всегда был союзником Уолчестера в политических баталиях.
Она покачала головой:
– Кое-что я тебе не сказала. Герцог провожал меня к выходу. – Анабелла передала ему содержание разговора на лестнице.
Колин задумался. Похоже, она права. В таком случае Уолчестеру вряд ли удастся закончить свои дни в Англии. Скорее всего его отправят на каторгу в Кларендон. И в любом случае с мечтами о политическом могуществе будет покончено.
Анабелла всхлипнула:
– Что бы ты ни сказал, они погубят моего отца. Если ты прав, и Бекингем не станет причинять тебе зла, значит, тем хуже придется отцу.
– Ты же этого хотела, – не удержался Колин.
– Нет, я хотела, чтобы он устыдился того, как он поступил с моей матерью, чтобы в нем проснулось сожаление… Но я никогда не желала, чтобы его посадили в тюрьму или…
Она не договорила, но Колин понял, о чем она подумала. Анабелла уже видела смерть матери и не хотела такой же судьбы для отца.
Взгляд Колина стал жестким:
– Твой отец ублюдок, что бы ни говорилось в его родословной. Он свирепеет, когда говорит о тебе.
– Ты не любишь его?
– Нет, поверь мне, верность и любовь совершенно разные вещи. – Его взгляд смягчился. – Зато я очень люблю его дочь. А теперь скажи, любит ли его дочь меня.
От его теплой искренней улыбки ее сердце учащенно забилось.
– Она любит Колина, который дал Афре денег, которых ей хватило…
– На идиотскую вечеринку, – подхватил он.
Анабелла улыбнулась.
– Еще она любит Колина, который спас ее от приставаний короля, – голос ее перешел в шепот. – Но больше всего она любит Колина, который объяснился ей в любви и предложил выйти за него замуж и уехать в колонии.
– Значит, она любит меня потому, что у нее нет и не было другого Колина.
Он прижался лбом к ее шее.
– Как же я люблю тебя, Анабелла.
Колин осыпал ее поцелуями, и страхи ее постепенно стали отступать.
До них донесся громкий стук во входную дверь.
– Слуги разберутся, – пробормотал Колин и продолжал целовать ее. Однако Анабелла отстранилась от него и стала прислушиваться.
Прозвучал зычный голос:
– Я капитан гвардии Его Величества Локли. Ваш хозяин дома?
Анабелла схватила Колина за рукав:
– Они пришли за тобой. О, Боже, тебе надо скрыться. Не позволяй себя арестовать.
Колин выглядел раздраженным, но не испуганным. Она удивилась его спокойствию.
– Не волнуйся, – сказал он, направляясь к двери. – Все будет хорошо. Оставайся здесь, а я поговорю с ними.
– Колин! – в отчаянии воскликнула она, не веря, что он собирается идти к солдатам.
Но он уже вышел в холл и закрыл за собой дверь. Анабелла выскочила вслед за ним и, подбежав, встала за его спиной. Ее сердце замерло, когда она увидела капитана.
– Добрый день, милорд, – поклонился Локли.
– Добрый день, капитан. Чем могу вам служить?
Капитан явно испытывал неловкость.
– Его Величество отдали приказ сопроводить вас в Тауэр.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71