ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В их перепалку вмешался Дилан:
– Жизнь на «Морском тигре» без вас и Эмили станет совсем иной.
– Смотри, не ошибись, – предупредил его Сейбр. – В море, точнее, на борту, мне хочется спокойствия.
Нервничая и с трудом удерживаясь, чтобы не надерзить капитану, Анжела закусила губу. Каждая беседа с Диланом заканчивалась перебранкой, а Кит Сейбр казался более закаленным бойцом в этой сфере.
Пройдя несколько кварталов, капитан остановился на углу Королевской улицы и улицы Святой Анны.
– Здесь, – проговорил он и поднял подбородок девушки. Капюшон упал с ее головы. В глазах корсара было нечто такое, чего Анжела не смогла определить. Какое-то неприятное предчувствие охватило ее. Она поежилась. Кажется, Кит сожалеет, что его несносная пассажирка уйдет к другому мужчине? Неужели он не находит себе места при мысли, что никогда больше не увидит ее?
Вопрос уже был готов сорваться с языка, но пленница не осмелилась задать его при Дилане.
– Анжела, – начал Сейбр, его голос прозвучал на удивление мягко. – Помните, с тех пор, как вы виделись с Филиппом в последний раз, прошло много времени. Обстоятельства изменились.
– Да, но любовь осталась прежней. Любовь, которая была между нами, – она набрала в легкие побольше воздуха. – Он ведь здесь, в этом заведении?
Кит убрал руку:
– Да, и Турк тоже там.
Девушка о" сомнением взглянула на высокое здание:
– Это заведение такого же рода, как и то, которое мы только что покинули?
– Похоже, – мужчина махнул рукой в сторону входной двери. – Это новое здание, служащее местом встречи французских эмигрантов голубых кровей, избежавших казни в родной стране. Здесь, по логике вещей, и должен находиться ваш милый друг.
– Да, по всей вероятности, Филипп обитает именно здесь, – пробормотала пленница. Протянув руку, она невольно поправила прическу. – Как я выгляжу?
– Господи, какая же вы формалистка! – рассмеялся Кит. – Вы прекрасны! Впрочем, вы сами отлично это знаете. Поэтому не надо быть такой тщеславной, дорогуша, это вам не идет.
– И вовсе я не тщеславна, просто я так давно не видела его, что хочу предстать перед ним в наилучшем свете, – мисс Анжела поправила складки платья, принесенного Диланом из сундуков, и вздохнула. – Я готова.
– Господи, в вашем исполнении это звучит так, будто вы собираетесь быть представленной королю, а не какому-то занюханному изгою, которому и похвастаться-то нечем, кроме как знакомствами с такими же нищими аристократами, получившими пинок под зад.
Взглянув на капитана потемневшими от гнева глазами, Анжела отрезала:
– Была бы очень признательна, если бы вы прекратили свои едкие, несправедливые замечания.
Кит шагнул к двери и распахнул ее. Девушка прошмыгнула мимо него и услышала вдогонку:
– Я надеюсь на это, дорогуша.
Атмосфера внутри большого зала гостиницы для эмигрантов значительно отличалась от той, что была в кабаке для всякого сброда. Хотя народу здесь толпилось тоже немало, зато слышалась беглая французская речь и безупречный английский, никто тут не смеялся хриплым ужасным смехом. Свет фонаря освещал помещение, в котором слышался лишь приглушенный рокот голосов, а не дикие выкрики обезумевших простолюдинов.
– Сюда, – сказал Кит, и следом за одетым во все черное слугой они спустились вниз по лестнице. Скоро они наткнулись на стоящего перед одной из дверей Турка. Увидев капитана, он кивнул.
– Мсье дю Плесси находится внутри, – произнес он и указал на дверь. – Однако, я считаю, что для разговоров вы выбрали не совсем подходящее время. У него гости.
Стараясь держать себя в руках, Анжела шагнула вперед:
– Я не согласна. Ради меня он прервет любую беседу. Я уверена.
Турк мрачно посмотрел на блондинку, а потом, через ее плечо, на Сейбра.
– Пусть идет, – ответил на его молчаливый вопрос Кит и прислонился к стене. Скрестив руки на груди, он произнес, обращаясь к девушке:
– Мы подождем здесь, если хотите.
– Делайте как вам будет угодно. Теперь обо мне будет заботиться Филипп.
Анжела подошла к двери и решительно постучала. Из-за двери доносились приглушенные голоса, но на ее стук никто не отзывался. Постучав снова и опять не получив ответа, мисс Линделл взялась за ручку. Та легко повернулась, и девушка распахнула дверь.
Свечи, стоящие в стеклянных подсвечниках у стены и на столах, едва освещали комнату, поэтому некоторое время девушка моргала, пытаясь привыкнуть к полумраку. В воздухе витал тяжелый, сладковатый запах духов и бренди. На полу в беспорядке лежали предметы дамского туалета. Шорох, походивший на шорох сухих листьев, привлек внимание вошедшей, и она быстро повернулась на звук. Пространство вдоль стены занимала огромная кровать, возле которой стояли стулья и кресла.
Затем Анжела услышала женский смех. Она остановилась, когда гортанный мужской голос произнес по-французски:
– Входи, дорогая.
– Филипп? – выдавила из себя Анжела. Странность происходящего поразила ее. Приглядевшись, она увидела, что на постели кто-то есть. Шагнув вперед и судорожно сжав руки на груди, Анжела вновь спросила:
– Филипп, это ты?
Последовало непродолжительное молчание, сменившееся французским ругательством:
– Черт побери, Анжела, это не можешь быть ты!
Она застыла, не веря своим глазам. Спутанная темная масса на постели разделилась на отдельные руки, ноги и лица, и девушка узнала Филиппа, оторвавшегося от двух женщин и поднявшегося с ложа.
– Что ты здесь делаешь? – хрипло потребовал он объяснений, направляясь к ней. – Черт, разве ты не получала моего письма?
– Письма? – невнятно повторила Анжела. – Я… я не понимаю, о чем ты. У меня есть все твои письма, все, что мы писали друг другу столько лет… Филипп, что случилось? Разве ты не рад видеть меня?
Француз подошел к ней и, взяв ее за руку, вытащил на свет. Только тогда мисс Линделл заметила, что оставила дверь открытой. Дю Плесси тащил ее именно туда.
– Отправляйся обратно, Анжела. После получения твоего письма я немедленно отправил тебе ответное, в котором говорилось, чтобы ты не приезжала. Это невозможно…
– Но… мы же любим друг друга. Папа ничего не сможет поделать, когда мы поженимся. Ты же знаешь, он такой. Даже если этого не произойдет, нас ничего не остановит. Единственное, что имеет смысл и ради чего следует жить, так это любовь!
Филипп шагнул в луч, или, точнее, пятно света и взглянул на нее холодными темными глазами. Его рубашка была распахнута на груди, а две верхние пуговицы штанов расстегнуты. Густо покраснев, мисс Линделл отвела глаза. Теперь ей стало понятно, чему она помешала.
– Слушай меня, – холодно произнес Филипп. – Твой папа ни за что не сдастся. Он дал мне это понять совершенно определенно. Я вовсе не собираюсь жениться на девушке с молочно-белой кожей, у которой нет денег.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98