ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Вовсе нет, – интересно, как это могло случиться, если целыми днями она сидела под навесом, глядя на него голодным взором, но такая благовоспитанная девица, как она, ни за что в этом не признается. – Конечно, я видела тебя, просто мне никогда не приходило в голову, что ты можешь заниматься честным трудом.
Сейбр хмыкнул.
– Ты далеко не единственная. Очевидно, Турк имел с тобой весьма продолжительную беседу.
– Да, у него нашлось время навестить меня, хоть и ненадолго.
– Ой, ой, ой, так поступают все женщины?
– Едва ли, – отрезала мисс Линделл. – Если ты привел меня сюда для словесной баталии, то мне лучше вернуться в палатку.
Кит снова взял ее за руку, а когда Анжела попыталась вырваться, прижал девушку к себе.
– Это вовсе не баталия, а наша так называемая обычная беседа. Неужели ты не заметила? Мы редко беседуем на отвлеченные темы, и притом мирно.
Это действительно было так. Анжела с трудом могла припомнить хотя бы один их мирный разговор. А ей очень хотелось наладить отношения, чтобы узнать побольше о его жизни.
– Итак, – стараясь как можно более небрежно пожать плечами, начала она, – почему бы нам не попробовать сделать это сейчас?
– Что? Спокойная дискуссия? Что-то новенькое. Звучит, конечно, обнадеживающе, но я не очень-то уверен, что мы сможем доставить друг другу такое удовольствие. Недавно мне сказали, что мы похожи на трут и кремень.
– Это, без сомнения, слова Дилана.
– Ого, да ты читаешь мысли. Пойдем со мной. Нет, я вовсе не собираюсь тебя топить, дорогуша. За этими кустами есть лодка, а мне хочется немного романтики – покататься при лунном свете.
Обрадованная и более чем удивленная, Анжела позволила перенести себя на руках в маленькую шлюпку. Суденышко подозрительно сильно раскачивалось, и девушка судорожно, обеими руками, ухватилась за его борта. Кит оттолкнул лодку от берега и взобрался в нее, обдав спутницу фонтаном брызг и песка.
– Мне почему-то в романтических мечтах не представлялась грязь, – заметила мисс Линделл, стряхивая мокрый песок с юбки.
– Ах, тебе определенно не хватает реальности. Человек просто обязан привносить в свои мечты всякие житейские мелочи.
Откинувшись назад, Анжела наблюдала за игрой светотени на худощавом лице Кита, взявшего весла и начавшего грести. Плеск волн под маленьким суденышком успокаивающе действовал на нервы, а мысль, что она и Кит вместе, наполняла сердце девушки радостью и кружила голову. Анжела надеялась, что так будет всегда, пока они вместе – шутливое настроение и радость.
Вдалеке кричали ночные птицы, запах жарящегося мяса далеко разносился по округе. Он смешивался с соленым воздухом, ароматом океана и еще с чем-то, чему трудно было дать название.
Когда она спросила, что это за запах, капитан недоуменно пожал плечами.
– Думаю, испанский жасмин. Это цветы, остров весь зарос ими. Если у нас останется время, я отведу тебя на северную оконечность, там намного зеленей и живописней, чем здесь.
– Я заметила, что мы миновали много маленьких островов. Не было бы безопаснее заняться ремонтом корабля на одном из них?
– Определенно, но нам нужно было избавиться от груза, поэтому мы и рискнули прийти сюда, – Кит склонился над веслами, лунный свет четко обрисовал его рельефные мышцы.
Анжела восторженно смотрела на словно вылепленные великолепные мускулы плеч и обнаженной груди Сейбра. Постоянные физические упражнения помогали ему находиться в хорошей физической форме. Внезапно в голову мисс Линделл пришла мысль, что он будет просто прекрасно смотреться в костюме от хорошего портного. Да, Кит Сейбр способен вскружить голову любой женщине и в Лондоне, и в таверне на Карибском море. Изящно очерченная линия подбородка и высоких скул придавала ему аристократический вид. Такое лицо можно увидеть в приемной королевского дворца или самого престижного лондонского клуба. Интересно, как он воспримет предложение сменить жизнь пирата – грозы морей на более спокойную – лондонского джентльмена, светского льва?
Ведь Сейбр учился в Оксфорде, поэтому его нельзя назвать полным варваром – какое-то время ему пришлось вращаться в обществе и следовать его законам.
Сможет ли капитан вновь вернуться к цивилизованной жизни? Особенно, если она его попросит?
Закусив нижнюю губу, Анжела молча рассматривала спутника, мало обращая внимания на конечный пункт их путешествия. И только когда лодка уткнулась в берег, девушка удосужилась оглядеться.
Небольшая бухта, поросшая толстыми деревьями, освещалась белым лунным светом. Стояла тишина, нарушаемая лишь приглушенным всплеском отдаленных волн.
– Где мы? – поинтересовалась Анжела.
– Осторожнее, не переверни лодку. У меня нет желания вычерпывать воду из этого суденышка, – Кит выпрямился. – Она не перевернется, – успокоил он спутницу, испуганно вскрикнувшую и схватившуюся за борта.
Лихо выпрыгнув на песок, Сейбр поймал веревку и привязал лодку, затем помог девушке сойти на берег. Подняв Анжелу, словно перышко, мужчина поставил ее на сухое место, затем вернулся к шлюпке.
Мисс Линделл с любопытством рассматривала сверток в его руке, но от расспросов воздержалась. Отойдя на несколько метров и поднявшись на горку, мужчина развязал поклажу, и девушка радостно улыбнулась, увидев свечи, тонкую подстилку, одеяла, одежду и узелок, от которого исходил аромат жареного мяса.
– Пикник? Кит, какая чудесная мысль! Но ночью?
– Это самое хорошее время, все уже спят. Бросив на землю подстилку, он улыбнулся спутнице, жестом пригласил сесть, после чего, воткнув свечи в песок, полез в карман за трутом и кремнем. Через несколько секунд свечи загорелись – маленькие светлячки, добавлявшие своим светом немного розовой краски в белое, мертвенное свечение луны.
– Муравьи, может, и спят, но ты забыл о других насекомых, – заметила девушка, когда вокруг пламени свечи начали суетиться розовокрылые мотыльки. Мужчина только хитро улыбнулся.
– Да, но будем надеяться, что они больше интересуются пламенем, нежели плотью.
Прижав колени к груди, Анжела сидела тихо, пока Сейбр расставлял еду и бутылки с вином. Его глаза горели каким-то неукротимым внутренним огнем, и в горле у девушки встал комок. Она хотела рассказать ему о своих чувствах, о том, как его жест тронул ее, но не осмелилась.
Что ей известно о любви? Может ли она довериться своим чувствам, сможет ли узнать этого человека? Возможно, это иллюзия, фикция, дым, стоит только вспомнить Филиппа. Она тратила слова и время на мужчину, не желающего их слышать и их недостойного. Анжела вела себя наивно, была слепа и самоуверенна, не была в состоянии понять, что они означают на языке любовных отношений.
Теперь ее девственным мечтам об отношениях мужчины и женщины пришел конец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98