ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Каждый раз, когда во время своего побед-
ного танца он опускался на плиточный пол, смех его слегка усиливался, и
теперь он был похож на живую волынку, из которой постоянно извлекают од-
ну единственную ноту.
- Нет... - выдохнул Билли. - Пожалуйста, HЕТ!
Легкое прикосновение меха к его руке показало ему, что с Подарком все
в порядке, - одна хорошая новость за то время, что он стоял и беспомощно
смотрел, как Полоска плескался в воде.
Включив фонарик, Билли подбежал к дальнему концу и направил его в во-
ду. Полоска медленно нырнул на дно бассейна и лежал лицом вниз, свободно
опустив руки по сторонам. Какое-то время Билли надеялся...
Легкое потрескивание лишило его надежды. Спина Полоски покрылась ма-
ленькими пузырьками, которые всплывали и распространялись по поверхности
бассейна. Как огромные круглые амебы, они делились вновь и вновь, прев-
ращая воду в кипящий зеленый кисель. Легкое потрескивание вскоре перешло
в рев, оглушительный вой сотни нечеловеческих голосов, орущих от боли.
Билли смотрел, завороженный, но лишь минуту. Потом, схватив Подарка,
он то ли выбежал, то ли выпал из здания.
ГЛАВА 17
Съехав по пологому склону в пятидесяти ядрах от здания ИМКА, Билли
оказался зрителем мрачного шоу, которое во многом было его произведени-
ем. Вначале было не слышно и не видно почти ничего кроме зеленоватой
дымки, поднимающейся над зданием и отдаленного хохота. Потом внутри на-
чалось движение и звуки явно усилились. Вскоре Билли увидел одну фигуру,
а потом десятки их, движущихся в окнах - каждая была полноценным Гремли-
ном!
- О боже! Когда Гремлины размножаются, они делают это сразу, да?
Подарок смахнул слезу. Он мог бы рассказать об опасностях, и всего
этого можно было бы избежать... если бы он мог лучше общаться... если бы
эти люди последовали его совету... Если бы, если бы, если бы...
Теперь больше не имело смысла сослагательное наклонение.
Насколько понимал Билли, исчезла последняя надежда. Когда они с По-
дарком спускались по склону всего несколько минут назад, он думал, что
можно вызвать пожарных, и они могли бы поджечь коконы, пока те созрева-
ют. Но коконов не было, не было никакой промежуточной стадии даже вре-
менной уязвимости, когда можно уничтожить или перевезти их в такое мес-
то, где они причинят меньший вред.
Билли вздохнул.
- Что нам теперь делать, Подарок? - спросил он устало. - Просто сми-
риться, идти домой и ждать? Больше мы ничего не можем сделать, да?
Это было бы разумно, но он знал, что теперь не может сдаться. Спо-
собствовав выпуску этих дьявольских существ на Кингстон Фоллз, - а может
быть, на весь мир! - он должен был перед самим собой и перед всеми ос-
тальными сделать все возможное, чтобы исправить ошибку. Это было основ-
ным, моральным соображением. Он знал также, что если просто сидеть и ни-
чего не делать, можно сойти с ума.
- Наверное, - сказал он медленно, - нам нужно идти в полицию.
Ему не очень хотелось рассказывать все, что случилось, шерифу Рейлли
и помощнику Бренту, которые отличались исключительной тупостью. Даже из-
ложение им обычной проблемы было делом непростым, настолько они были
убеждены, что все остальные люди хитры, тупы или одновременно и хитры, и
тупы. Плюс к этому - вполне объяснимое сопротивление, которое испытает
каждый, услышав рассказ о Гремлинах или им подобных существах. Будучи
страстным любителем кино, Билли уже представлял себе сцену, которая ра-
зыграется в полицейском участке. Как в столь многих фильмах ужасов, он
объяснит, что произошло. Полицейские отнесутся к этому по меньшей мере
скептически. Потом, чтобы убедить их, он предложит им пойти в среднюю
школу, чтобы взглянуть на тело Рэя Хэнсона и останки Гремлина. После
долгих уговоров оии пойдут за ним туда - и конечно, тел там уже не бу-
дет. Либо произойдет это, либо исчезнет Гремлин, и у полиции не будет
другого выхода кроме как арестовать Билли по подозрению в убийстве.
Перед лицом необходимости объяснять все этим людям Билли заколебался.
Но не надолго, поскольку ИМКА явно кишел внутри телами. Мелькая в окнах,
они придавали зданию вид слабо освещенного концертного зала или театра
после окончания вечернего представления.
- Пошли, Подарок, - сказал наконец Билли. - Наверное, если мы хотим
помешать этим ребятам захватить весь город, нам надо обратиться в поли-
цию.
Через четверть часа в крохотном полицейском участке Кингстон Фоллз
Билли рассказывал все происшедшее как можно проще и бесстрастнее, тща-
тельно избегая жутко звучащих описаний, которые обычно исходят из уст
персонажей фильмов.
Реакция полицейских несколько отличалась от того, что показывают в
кино или по телевизору, хотя шериф Рейлли и помощник Брент действительно
заняли позицию "давайте-посмеемся-над-ним-и-может-быть-он-спокойно-убе-
рется", типичную для служителей закона в подобных ситуациях. Сидя за де-
ревянными столами, попивая из пластиковых стаканчиков вино со взбитыми
желтками и специями, они, может быть, выглядели менее официально и более
дружелюбно, чем можно было бы ожидать, особенно поначалу. Козда стало
очевидно, что Билли говорит серьезно, они позволили ему развить рассказ,
не перебивая его.
- Гремлины, - сказал наконец Рейлли. - Маленькие монстры, ты сказал?
- Да.
- Конечно, зеленые, - продолжил шериф, едва заметно подмигнув Бренту.
- Маленькие монстры всегда зеленые, знаешь ли.
- Да, они зеленые, - признал Билли, пожалев, что они не какого-нибудь
другого цвета.
- С острыми клыками и длинными когтями?
- Да, сэр.
- И их тысячи, да?
- Я не считал, - ответил Билли. -Это было невозможно. Во всяком слу-
чае, с виду около двухсот.
- Значит, около двухсот маленьких зеленых монстров с клыками и когтя-
ми - по-моему, этого достаточно, - улыбнулся помощник Брент. - Ну и от-
куда взялись эти Гремлины?
- Мой отец. Он преподнес мне одного в качестве подарка на Рождество
несколько дней назад.
- Подарок... - проворчал Рейлли. - Твой отец всегда дарит тебе злоб-
ных монстров?
- Нет, нет, - ответил Билли, на этот раз несколько более нервно. -
Видите ли, вначале они не злобные.
- Конечно, нет, - кивнул Брент, и его снисходительное отношение стало
совершенно очевидно.
- Кстати сказать, это даже не Гремлины, когда все начинается, - про-
должил Билли. - Вы не могли бы уменьшить здесь свет?
- Почему, тебе что - режет глаза?
- Нет, сэр. У меня Могвай - это то, из чего получается Гремлин - в
рюкзаке, но яркий свет может причинить ему боль, даже убить его.
Брент бросил на шерифа Рейлли взгляд, говоривший "Это-долж-
но-быть-неплохо" и подавил зевок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65