ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом мы пошли в бар и немного выпили - пожалуй, это была наша первая совместная выпивка. Она с удовольствием пила джин с тоником «Д у бане», которые мне совсем не нравились.
- Яхта, видимо, придет только завтра, - сказал я.
- Милый, а у нас хватит денег оплатить счет за гостиницу?
- А-а! Сегодня еще как-нибудь перебьемся.
- Мы могли бы выиграть нужные нам деньги в казино.
- Вряд ли, потому что мы посещаем зал, где делаются небольшие ставки, а настоящего риска мы себе не можем позволить.
Кажется, в тот вечер мы проиграли около двух тысяч франков, а назавтра с утра до полудня напрасно вглядывались в гавань - «Чайки» там не было.
- Он забыл, - сказала Кэри. - Иначе прислал бы телеграмму.
Я знал, что она права, но не мог придумать, что же нам предпринять. А когда миновал еще один день, меня охватила полная растерянность.
- Милый, - предложила Кэри, - нам лучше пойти в казино, пока еще есть деньги.
Но втайне от нее я попросил счет (придумав причину: мы не можем позволить себе играть, не имея представления о своих возможностях) и уже знал, что живем мы в долг. Оставалось лишь ждать. Я послал телеграмму мисс Булен, и та ответила, что мистер Друтер сейчас в море и связаться с ним невозможно. Я рассказывал Кэри о телеграмме, когда старик со слуховым аппаратом занял кресло на верхней площадке лестницы, чтобы наблюдать за людьми, гулявшими под лучами солнца.
- Вы знакомы с Друтером? - спросил он внезапно у меня.
- Да, мистер Друтер - мой шеф, - ответил я.
- Это вы так думаете, что он - ваш шеф, - бросил тот резко. - Вы работаете в «Ситре», не так ли?
- Да.
- В таком случае я - ваш шеф, молодой человек. Особенно не рассчитывайте на Друтера.
- Вы - мистер Боулз?
- Конечно, я - мистер Боулз. Пойдите и приведите мою сиделку. Уже пора идти в казино.
Когда мы остались одни, Кэри спросила:
- Кто этот ужасный старик? Он действительно твой хозяин?
- В некотором роде, да. В своей фирме мы называем его А. Н. Второй. Ему принадлежит небольшая часть акций «Ситры» - очень незначительная часть, но она позволяет ему поддерживать равновесие между Друтером и Бликсоном. Пока что он поддерживает Друтера, поэтому Бликсон ничего не может предпринять, но если Бликсону посчастливится выкупить эти акции, мне будет очень жаль Гома… Но это так, между прочим, - добавил я. - Теперь уже ничто не заставит меня жалеть его.
- У него просто плохая память, милый.
- Такая забывчивость бывает только тогда, когда тебе совершенно до лампочки другие люди. Никто из нас не имеет права забывать ни о ком. Кроме себя самого. Себя Гом никогда не забудет. Да! Черт с ним! Пойдем в казино.
- Мы не можем позволить себе этого.
- Мы с тобой сейчас в таких долгах, что нам уже все равно.
В тот вечер мы не делали ставок: просто стояли и наблюдали за постоянными посетителями. Молодой человек снова был тут. Я видел, как он обменял тысячу франков на стофранковые фишки и вскоре, когда просадил их, вышел. Сегодня он не позволил себе ни кофе, ни булочек. Кэри заметила:
- Как ты думаешь, он ляжет спать голодным?
- Это ждет и нас с тобой, - ответил я, - если не придет «Чайка».
Я наблюдал, как постоянные посетители играют по своим схемам, понемногу проигрывая, понемногу выигрывая, и подумал: «Странно, как же они поддерживают в себе веру, что когда-нибудь им удастся снять банк?» Они походили на теологов, которые терпеливо стараются постичь разумом религиозное таинство. По-моему, в жизни каждого из нас настает момент, когда мы задумываемся: представь себе, в конце концов, что существует Бог, что теологи правы.
Паскаль был заядлым картежником, который поставил все свои деньги на религиозную систему. Я считал себя наилучшим математиком из всех посетителей казино, поэтому не верил в их таинство, но если все-таки это таинство существует, я способен разгадать его быстрее их всех. В мыслях я повторял, как молитву: «Это не ради денег - мне не нужно богатства - только несколько дней с Кэри, без никаких забот».
Из всех систем, какими пользовались в этом казино, успех приносила лишь одна, и она не зависела от так называемой теории вероятностей. Около наиболее занятых столов слонялась пожилая женщина с огромным птичьим гнездом накрашенных волос и с двумя золотыми зубами. Если кому-нибудь доставался крупный выигрыш, она подходила к этому человеку и - пока крупье смотрел в другую сторону - трогала его за локоть, довольно нахально выпрашивая двухсотфранковую фишку. Получив фишку, она обычно разменивала ее на две стофранковых, одну опускала в карман, а другую ставила на кон. Она не могла проиграть свои сотни, а однажды поставила и выиграла три тысячи пятьсот франков. Почти каждый вечер она добавляла по тысяче франков к тем, что находились уже в ее кармане.
- Ты заметил ее? - спросила Кэри, когда мы пошли в бар выпить кофе - мы уже не пили джин с «Дубане». - Почему бы и мне не заняться тем же?
- Ну, до этого мы еще не докатились.
- Я приняла твердое решение, - сказала Кэри. - Мы больше не будем есть в отеле.
- Будем голодать?
- Нет, мы будем пить кофе с булочками в кафе или лучше, может быть, молоко - оно калорийнее.
Я грустно заметил:
- Не о таком медовом месяце я мечтал. В Борнмуте нам было бы гораздо лучше.
- Не горюй, милый. Все будет хорошо, когда придет «Чайка».
- Я уже не верю в эту «Чайку».
- В таком случае что же мы будем делать через две недели?
- По-моему, сядем в тюрьму. Возможно, тюрьму опекает казино, и на прогулку нас будут водить вокруг рулетки.
- Разве ты не можешь занять денег у Второго?
- У Боулза? Он никогда в жизни не займет денег без заклада. Он безжалостнее, чем Друтер и Бликсон вместе взятые, - иначе бы они давно уже заполучили его акции.
- Неужели нет никакого выхода, милый?
- Мадам, выход есть.
Я поднял взгляд от холодного кофе и увидел мужчину небольшого роста в потертом, но франтоватом костюме и таких же туфлях. Его нос казался непомерно большим для его лица, жизненные невзгоды вздули его вены и затуманили глаза. Под мышкой он элегантно держал тросточку для прогулок, в ней отсутствовал металлический наконечник, но зато имелся набалдашник в виде утиной головы. Он обратился к нам с небрежной вежливостью.
- Извините мою непростительную назойливость, но, кажется, вам не посчастливилось за игральным столом, а у меня есть благая весть для вас, месье и мадам.
- Но, - начала было Кэри, - мы уже собираемся…
- Я посоветовал бы вам немного задержаться, ибо я обладаю беспроигрышной системой. И готов уступить ее вам почти задаром - за какие-нибудь десять тысяч франков.
- Для нас это очень большие деньги, - ответил я. - У нас сейчас таких нет.
- Но ведь вы остановились в «Отель де Пари». Я вас там видел.
- Мы имеем в виду наличные деньги, - быстро уточнила Кэри. - Вы ведь знаете, как это бывает с англичанами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23