ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все произошло так быстро, что никто не успел отреагировать на эту бойню. Но когда кто-то из работающих в гроте понял, что происходит, было уже поздно. Джон проверил приборы на торпеде «Форда» и несколько раз поддал газу. Мотор взревел. Джон захлопнул свою дверцу и, быстро потянувшись вправо, открыл дальнюю. Стив втолкнул Мака и Майкла в кузов, а сам запрыгнул на подножку грузовика.
Заревела сирена. В разных углах грота замигали сигнальные лампы. Стив впрыгнул в кабину.
– Как Мак? – спросил Джон.
– Ничего, – Стивен вопросительно смотрел на него.
– Выкинь этого. – Джон мотнул головой в сторону потерявшего сознание водителя.
Стив мгновенно выволок безжизненное тело и прислонил его к ящику. Крикнув: «Счастливо оставаться, парень!» – он заскочил в кабину и захлопнул дверь.
Джон выжал сцепление, переключил рукоятку коробки скоростей и нажал педаль газа. Колеса завизжали на асфальте, пробуксовывая от слишком большой скорости, и грузовик рванулся с места. Сбив несколько ящиков с какими-то колбами, он въехал в широкий тоннель, ведущий неизвестно куда.
– Ты точно знаешь, куда ехать? – спросил Стив.
– Все дороги ведут в Рим. Я думаю, здесь нет тупиков, – их невыгодно было рыть. Мы непременно куда-нибудь да приедем. Сейчас главное – удрать из грота.
Тоннель оказался ровной асфальтированной дорогой такой ширины, что на ней легко могли разъехаться два грузовика. Потолок был метра четыре высотой, освещение хорошее и ехать было бы даже приятно, если бы не предчувствие надвигающейся опасности.
– Как ты думаешь, что это? – спросил Стив. – Военный завод или ракетная база? А может, ядерная?
– Какое-то производство, – буркнул Джон, вглядываясь в дорогу.
– Скажи, что у нас за оружие и сколько боеприпасов?
– Четыре автомата М-16, кольт сорок четвертого калибра и восемь рожков, – ответил Стив. – Я на всякий случай прихватил пару гранат. Надо бы узнать, что в кузове. Там какие-то ящики.
– Узнай, – коротко попросил Джон.
– Интересно, есть ли в машине радиопеленг? – Стив рассматривал кнопки на приборном щитке. – А то нас засекут.
– Какая разница! Сворачивать все равно некуда, – отреагировал Джон.
Стив нажал две кнопки и взял в руку микрофон.
– Майкл, как вы там? – спросил он.
– О'кей, – послышался глухой голос радиста.
– Как Макси?
– Сносно.
– Проверь, что в ящиках, и дай ответ.
– О'кей, – ответил Майкл и затих.
– Пробуй пощупать их волну, может, сумеем что-то подслушать, – попросил Джон и в этот момент увидел знак, который указывал, что впереди, в пятидесяти метрах развилка.
– Куда рванем – влево и вправо? – усмехнулся Джон.
– Поживем – увидим, – философски заметил Стив.
– Стив, Стив! – слева заговорил динамик. – В ящиках какие-то бутылки с мутной жидкостью и больше ничего. Пробки залиты пластиком.
– Ладно, не трогай их, а то еще отравишься. – Стивен нахмурился. – Если у нас что-либо изменится, сообщу.
Он стал потихоньку искать волну для пеленга, но эфир был пуст: никаких переговоров, звуков, шумов.
* * *
Экран видеофона в кабинете начальника тюрьмы зажегся, и Джек увидел строгое, серьезно озабоченное, властное лицо генерала Стенсона.
– Джек, сейчас с тобой будет говорить полковник Кен Хилл, – прогремел тяжелый баритон старика Уилли.
Лицо генерала сменилось молодым приятным лицом самого титулованного во всех военно-воздушных силах США специалиста по разведке.
– Здравия желаю, – коротко поздоровался он. – Попрошу вас, расскажите все с самого начала.
Джек оторопел, не зная с чего начать, но быстро собрался с мыслями:
– Ночью Б-52 привез троих под усиленной охраной. Их конвоировали десантники и двое в штатском. Потом они улетели, оставив нам предписание на доставку тех троих в Санта-Барбару, а точнее, в офис ФБР для дальнейшего дознания. Кто эти трое, мы не знаем – никаких сопроводительных документов не было. В десять ноль-ноль мы посадили их в вертолет. Через тридцать две минуты сорок секунд после вылета связь с ним прервалась. Десять минут мы потратили на вызов, а потом я сразу же сообщил генералу о пропаже вертолета. – Джек чуть помедлил. – Вот и все.
Пока Джек говорил полковник Хилл не проронил ни слова и даже ни разу не моргнул.
– Хорошо, спасибо, – сухо ответил он. Экран погас.
– Вот те на! – Джек уставился на капитана. – Ни ответа ни привета! Ну что же, если они что-то узнают – сами сообщат.
Джек пошел к холодильнику за баварским пивом.
* * *
В кабинет начальника спецслужбы секретного объекта «Коттедж» вбежал запыхавшийся начальник охраны Боб Фрост:
– Алан, они убежали! Перебили охрану, захватили грузовик и уехали по трассе А-7!
Алан Ламберт приподнялся в кресле и с ужасом уставился на Боба.
– А у них есть оружие?
– Да. Они забрали его у охранников.
– Сколько их?
– Двое десантников и тот, который вызвался сопровождать их раненого товарища.
– А раненый?
– Он тоже с ними.
– По какой трассе они едут?
– А-7, – Боб судорожно сглотнул.
– О, черт, А-7! Этого еще не хватало… – Начальник быстро развернулся к пульту и начал нажимать маленькие светящиеся кнопки. На экранах начали возникать пустые отрезки тоннелей.
– Их нигде нет.
– Найдем, – уверенно произнес Алан. – Никуда они не денутся.
– Интересно, случайно они поехали по А-7 или нет? Знают, что ждет их впереди?
– Я свяжусь с лабораторией, пусть подготовятся и встретят их как следует.
Боб включил экстренную линию связи. На видеофоне появилось строгое красивое лицо Тины Вебер.
– Хай, – сказала она приятным низким голосом.
– У нас неприятности, Тина. К вам приближаются незваные гости. Они угнали грузовик и, очевидно, минут через пятнадцать будут у вас. Они вооружены, тренированы и очень опасны.
– Боб, но у нас нет охраны и оружия! Что же делать?
– Ничего не делайте, – вмешался Алан. – Я их засек, они свернули в левый тоннель и едут к шахте. Спустись на лифте вниз и спокойно встреть их. Спокойно! Поняла? А мы даже не будем посылать к вам солдат. Пока не будем посылать – ведь если в лаборатории начнется пальба, все кончено!
– А что им надо? – Тина удивленно подняла брови.
– Мы сами не знаем. У них рухнул вертолет, мы их подобрали, а они убежали. Наверное, хотят сами найти выход или транспорт, чтобы улизнуть отсюда.
– Да, дело приобретает неожиданный оборот… Я вынуждена поставить в известность Джима. – Тина нажала какие-то кнопки, и экран разделился на две части.
– Вы правильно поступаете, здесь нам заваруха не нужна, – сказал возникший на левой половине экрана Джим Макмиллан – главный научный руководитель и мозг проекта «Суперстар».
– А, Джим! Ты все слышал? – улыбнулась Тина с правой половины видеофона.
– Я сам их встречу. Думаю, они не смогут причинить нам вреда. – Джим изобразил улыбку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38