ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Притормозив коляску, он смотрел на меня холодно и изучающе.
— Вы убили вашего родственника Джонаса Локлира, — произнес я, — и сообщили Херраре о цели нашей поездки в Мексику.
— Не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите, — пожал плечами Декроу, глядя мне в глаза. — Меня последним можно обвинять в смерти моего родственника.
— Я видел, как вы его застрелили, — продолжал я настаивать, — и Мигель тоже видел, за что и поплатился. Поэтому вы пытались убить и меня сегодня.
— Вам должно быть стыдно говорить всякие небылицы о моем отце, — вступилась Марша.
— Учтите, вся собственность, ранчо и дом Джонаса, — продолжал я, — принадлежат Джин и вашей жене, хотя в завещании говорится по-другому. У вас нет ни юридического, ни морального права претендовать на наследство, — я нарочно говорил громко, чтобы не дать ему перебить меня. — Вам пора серьезно подумать над своим положением, а вы пытаетесь кого-то убить. Я дам клятву здесь, сейчас, и в суде, что вы предали и убили вашего родственника. Более того, — пришлось солгать мне, — я могу привести мексиканцев, которые подтвердят, что они видели вас в том бою. Для вас будет лучше, если согласитесь с претензиями Джин и вашей жены…
— Жена оставила меня, — пробормотал он.
— Повторяю, вы откажетесь от всех притязаний в пользу Джин и вашей жены, или я привлеку вас к суду за убийство. И не пытайтесь скрыться — найду!
Он молча сидел в коляске и исходил ненавистью ко мне. И мне, как последнему идиоту, стало жаль его. Он был мелким, ничтожным человеком, способным строить несостоятельные планы и проекты. Всю жизнь Декроу страстно жаждал денег, хотя Джонас, который все делал неправильно, всегда их имел. Как и кучу друзей. Марша скоро во всем разберется, и тогда до конца дней он обречен на одиночество. Но этот путь он выбрал сам.
Неправильно полагать, что такие люди страдают в душе, что их мучают угрызения совести. Они сожалеют только о том, что пойманы с поличным и никогда не признают своей вины. Сотни причин, тысячи обстоятельств, фатальное невезение… Преступник сожалеет не о содеянном преступлении, а о том, что его козни потерпели крах. Горечь поражения способна уничтожить человека с такой язвой в душе.
Дома меня ждали отец и Джин. Отец выглядел замечательно. Они были очень красивой парой. Но я никогда не смогу называть ее матерью, пришло мне в голову.
— Кто же задал тебе такую трепку? — обнимая меня, спросил отец.
— Ты ошибся. Я участвовал в поединке чести.
— Поедешь с нами теперь? Я храню твою долю золота. Оно ждет твоего возвращения.
— Купи что-нибудь на мое имя. В один прекрасный день я приду, чтобы забрать подарок или пришлю своего сына.
— Ты собираешься обратно?
— Когда я уезжал из Теннесси на Запад, у меня была мечта разбогатеть торговлей, а не ныряя за золотом мертвеца. Я отправлюсь на Запад.
— Не возражаешь, если я пойду с тобой? — спросил Тинкер.
— Мы ушли из Теннесси вместе. Ты, я и старая кобыла. Вполне подходящая компания. Будем придерживаться взятого курса. Тинкер, давай заключим пари на один из твоих ножей…
— Отойди в сторону, Джин, — перебил меня отец. — К нам гости.
Я повернулся и встал рядом с отцом. Вместе с нами встал и Тинкер.
К нам приближались три брата Курбишоу, трое высоких усачей, похожих друг на друга как монеты одного достоинства — Элам, Гидеон, Илай.
Отец заговорил первым:
— Вы проделали долгий путь из Чарльстона, Элам… Слишком долгий.
— Мы пришли за тобой.
— Большая часть золота — в трюме корабля. Сможете — доставайте, — холодно произнес отец. — Мы свое получили.
— Золото тут ни при чем, — сказал Гидеон. — Есть нечто большее.
— Полагаю, да, — ответил отец. — Вы не давали покоя своей сестре, довели ее до смерти. Вы охотились за моим сыном.
— Вот мы и добрались до него, — зло процедил Элам, — и до тебя тоже!
Отец не хотел стычки, я видел. Он пытался выпутаться, остановить их, но они ничего не хотели слышать. Странные люди! Но мне часто встречались такие в толпах, чинящих самосуд. Они умели то, чего не давалось мне, они знали, как ненавидеть.
— Что ж, защищайтесь! — Отец выхватил револьвер: — Нас теперь двое.
— Трое, — поправил Тинкер.
Гидеон смотрел на меня, стараясь поудобнее взять винтовку, когда отец подвел черту разговору. Я не стал дожидаться пули и, не глядя на винчестер, выстрелил. Пуля вошла в Гидеона сквозь ремень, и я снова нажал на спусковой крючок. Гидеон высоко вскинул руку с винчестером, сделал шаг в сторону как в каком-то необычайном танце и попытался прицелиться. Я чуть-чуть изменил позицию и опять поразил его. Мне показалось, что пуля разворотила Гидеону ключицу и повредила горло.
Перестрелка длилась пару минут, и вдруг внезапно наступила тишина, резкий запах пороха смешался с запахом пыли. Мы втроем стояли, глядя на них, лежащих на земле. Элай был еще жив. Он пытался дотянуться до ножа Тинкера, который глубоко вонзился ему в грудь.
— Если это единственный способ получить один из твоих замечательных ножей, — съязвил я, — то лучше я подожду.
Глядя на наших старых противников, я думал о превратностях судьбы. Странный путь выбрали в жизни эти трое, ослепленные ненавистью. И вот печальный финал — смерть в пыли на улице. Никто о них не пожалеет, никто не вспомнит, разве что посплетничают равнодушно завсегдатаи салуна.
Мне всегда казалось, что на Диком Западе меня ждет что-то очень хорошее. Богатство, земля, а, может быть, женщина. Я верил, что найду ее и сразу узнаю. Ведь она обязательно будет похожа на Джин. Моложе, конечно, но такая, как она. Женщина, которой хватит ума влюбиться в парня из Теннесси, не имеющего ничего, кроме пары рук и скакового мула.
OCR. Library Г.Любавина: gurongl@rambler.ru

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35