ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это с практической точки зрения облегчало то, что предстояло сделать. Можно щелкнуть по носу этих янки, благо свои доллары они уже потратили.
— У меня только что был очень странный звонок от Президента Соединенных Штатов, — сказал премьер-министр со своим отчетливым франко-канадским акцентом.
— Да?
— Он звонил сообщить, что наша подводная лодка обстреляла катер береговой охраны США. Им пришлось ее потопить.
— Наша подводная лодка?
— Так он утверждает. Лично мне ничего не известно о пропавшей подводной лодке. А вам?
— Мне тоже.
— Он также сообщил, что в переводе на английский название судна звучит как «Гордимся, что мы лягушатники». Вам это о чем-нибудь говорит?
— Разумеется, нет. В нашем флоте нет судна с подобным названием.
— Он был очень краток и сух.
— Похоже на то, — согласился министр рыбного хозяйства.
— Мне, собственно, плевать на тон его голоса. Это напомнило мне случай с испанцами.
— Филистимляне нечестивые!
— Полагаю, мы должны дать ответ. Умеренный, но твердый. Вы можете что-нибудь предложить?
— Суда под американским флагом до сих пор нелегально шляются в водах Грэнд-банки.
— Думаю, мы могли бы организовать адекватную реакцию где-нибудь в Тихом океане. Там легче управлять событиями — в смысле выхода из инцидентов.
— У нас есть проблемы с американскими судами на тихоокеанских лососевых промыслах.
— У нас есть проблемы со всеми флагами и судами, включая наши собственные, — сухо ответил премьер-министр.
— Я владею ситуацией.
— Не сомневаюсь в этом, Хьюгтон. — Премьер-министр успокоился, и его пухлые губы обрели привычную форму. — Вы полагаете, что Квебек мог купить эту подлодку?
— Вы могли бы знать об этом больше, чем я, господин премьер-министр.
— Мог бы, но не знаю. Думаю, что мне придется навести справки. Я не намерен терпеть, чтобы французы к нам совали нос. Насколько я помню, ваш предшественник имел трудности с их рыболовным флотом.
— На самом деле трудности были не у моего предшественника, а у его предшественника.
— Да, конечно. — Голос премьер-министра стал заметно мягче. — Странно, не правда ли, что мы живем в такое время, когда портфель министра рыбного хозяйства означает распоряжение военным флотом?
— Я соответствую своим задачам, — сухо отозвался министр Хьюгтон.
— Срочно займитесь этим, Пил. Жду ваших докладов.
— Благодарю вас, господин премьер-министр...
* * *
В своем офисе на Парламентском холме министр рыбного хозяйства Канады Гилберт Хьюгтон положил трубку в твердое пластиковое гнездо аппарата и обеими руками вытер пот с изможденного лица...
Разговор с премьер-министром был как удар под ложечку. «Фьер Д'Этр де Гренуйе» лежит на дне Северной Атлантики. Если это правда, то удар тяжел. Для операций в море остается только «Арен сор».
Он подошел к широкому окну и посмотрел на реку Оттава и волнистые просторы Квебека, который вскоре может стать вражеской территорией, если эти проклятые сепаратисты все-таки добьются своего.
Нет, не видать им своей чертовой независимости, пока Гилу Хьюгтону есть что сказать. В то время как эти ничтожные умиротворители отдают и уступают этой кучке гнусавых бунтовщиков все, кроме независимости, истинные канадцы, такие, как он, делают все возможное, чтобы не допустить раскола доминиона.
Когда предыдущий министр рыбного хозяйства ушел в отставку и стал премьером провинции Ньюфаундленд, многие тогда говорили, что новый министр Гилберт Хьюгтон последует его примеру и завладеет кабинетом премьера в свой родной Новой Шотландии. Но не таков был его план. Гилберт Хьюгтон принял портфель для более важных целей.
И тут же столкнулся с проблемой промысловых зон тихоокеанского лосося. Решительным ударом, который вынес его имя в заголовки газет, Гилберт Хьюгтон сделал то, что не посмел его предшественник: он круто срезал норму вылова в водах Британской Колумбии, Конечно, поднялся протестующий вой. Однако что было сказать ловцам лосося, когда в западных провинциях столько ловцов трески сидели без работы? Просто настало их время, вот и все.
Реакция, однако, была серьезнее ожидаемой. Все эти чертовы глупцы в Ванкувере — Гонкувере, как его называют теперь, когда там кишат все эти азиаты, — тоже завели эти дурацкие разговоры об отделении, как нечего делать. И все громче и громче.
Гилберт Хьюгтон понял, что перед ним встала проблема.
Решение он нашел не где-нибудь, а в Интернете. Однажды он получил приглашение на пробное тридцатидневное бесплатное участие в киберфоруме. Приглашение прислала организация с заманчивым названием «Школа корректирующих действий Госпожи Кали».
Как мог кто-нибудь узнать о его странных, но хорошо скрываемых вкусах, он не знал. Но услуга была анонимной. Не узнает никто, особенно его жена. Это был Божий подарок. Ведь с тех пор как он принял пост министра, пришлось отказаться от услуг госпожи Фурии.
Госпожа Кали приняла его в свою кибершколу без колебаний. Вскоре он уже испытывал эрекцию прямо за письменным столом и брал в офис несколько запасных трусов на случай эякуляции. Что случалось часто.
Вскоре он стал просить о личных встречах. Они ему были даны... в конце концов. Казалось, что ей приятно отвергать его, а ему было приятно быть отвергнутым. Еще острее стало удовольствие от выполнения его желания.
Он открыл ей свое сердце и свои тайны.
— Я хочу стать премьер-министром. Это цель моей жизни, — сказал он ей однажды, вылизывая ее выкрашенные в желтый цвет ногти на ноге, а она другой ногой играла с его мошонкой.
— Сперва тебе нужно взять под контроль кризис на обоих побережьях, — заметила она.
— Эти безработные рыбаки — это мой гроб.
— Дай им работу.
— Я не могу сейчас вновь открыть промыслы, — томно прошептал он, переходя к другой ноге. — Меня гнилыми помидорами закидают.
— Они моряки. Дай им работу от своего имени. Разве ты не министр океанов, как и промыслов?
— Да, но...
— Министр океанов должен держать под контролем свои владения. Если бы был способ вернуть рыбу на Грэнд-банку, разве не двинуло бы это вперед твою карьеру?
— Это так, — согласился министр.
— Такое средство есть, — тихо сказала она, приподняв его подбородок рукоятью черного хлыста.
Она говорила, а он слушал. Оказывается, есть такая технология. Дешево и тайно можно было собрать флот-призрак. А самое главное — уже был готовый козел отпущения, и тень подозрений не упала бы на министра промыслов и океанов, тайного поклонника Госпожи Кали — самого гениального и беспощадного тактика, которого он когда-либо знал.
Но теперь, после всего нескольких месяцев работы, этот флот уменьшился ровно наполовину, и эта половина погибла со всей командой.
Хьюгтон знал, что первым делом нужно сообщить Госпоже Кали об этом страшном поражении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65