ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 


Горожан дары до ночи в дом его текли,
И дареными шелками стены расцвели.
Перед ним все люди града клятву принесли:
«Если шах тебе не выдаст дочку, то внемли:
Шаха мы убьем и бросим шахский труп в пыли,
А тебя поставим шахом всей своей земли,
Ибо шах жестокосердый нас мечом казнил,
Ты ж от злого наважденья всех освободил».
А прекрасная невеста, как и весь народ,
Радовалась, что удачно сватовство идет…
Лишь растерла черный мускус меж ладоней ночь
Над ладьей луны, – с подушек встала шаха дочь.
С сердцем радостным уселась в паланкин она.
И, дорогу озаряя, шла пред ней луна.
В замок через ход подземный дева прибыла,
Встретив деву, даже челядь замка расцвела.
И отец расцвел, как роза, детище обняв, –
По единственной в разлуке долгой заскучав.
И рассказывала дева все, что было с ней,
Что судьба за это время совершила с ней.
Вспоминала тех, кто в битве сбиты ею были,
Яму рыли ей и сами в яму угодили.
О влюбленных, что отважно, словно львы, рвались
И вотще теряли силу и теряли жизнь
Молвила, что бросить замок ей пришла пора,
Что пришел и стал пред нею витязь, как гора.
Коль из четырех условий он исполнил три
И, разрушив талисманы, отыскал внутри
Скал подземный ход и замка замкнутую дверь, –
Пусть четвертое условье выполнит теперь.
Шах спросил ее: «А в чем же трудности его?
И зачем условий столько? Хватит одного!»
Дочь сказала: «Коль рассудком он не обделен,
Пусть четыре мне загадки разгадает он.
Не скрываю – разгадать их очень тяжело.
Разгадает – увенчаю я его чело.
Но пускай, где знает, станет витязь на постой,
Коль его осел застрянет на дороге той.
Поутру, когда заблещет солнцем небосклон,
Пусть мне шах окажет милость и взойдет на трон;
Пусть придет и витязь, ставший женихом моим.
Лик закрывши покрывалом, сяду я пред ним
И безмолвные вопросы буду задавать,
Он же мне без замедленъя должен отвечать».
Шах сказал: «Все так и будет, – это решено.
Все, что ты ни пожелаешь, будет свершено».
Так отец и дочь беседу поздно завершили
И, уйдя в свои покои, мирно опочили.
Лишь эмалевое небо озарило мир, –
Утром, по обычьям кейев, шах устроил пир.
Много старых именитых пригласил гостей,
Мудрых, в жизни искушенных, праведных людей.
И на пир он молодого витязя позвал,
Золотым венцом в алмазах гостя увенчал.
Был раскрыт суфрэ богатый посредине зала,
От обилья приглашенных в замке тесно стало,
Столько яств давали, блюда так стояли тесно,
Что утехой всех желаний стал суфрэ чудесный,
И когда поели гости всласть ото всего,
И вкушавших утолилось пищей естество, –
Шах велел перед диваном, что был мудр и стар,
Златом тайн о камень знаний нанести удар.
Вот жених перед невестой сел лицом к лицу, –
Мол, в какой игре лукавой спор придет к концу?
Та, что куколок таразских играм обучала,
С ним играть, как с куклой, стала из-за покрывала.
Из ушей своих два малых жемчуга достала
И вручила казначею, и ему сказала:
«Гостю нашему скорее отнести вот это!
А когда доставишь, скажешь, что я жду ответа».
И посланец не замедлил выполнить приказ.
Гость объем жемчужин смерил, взвесил их тотчас.
И из драгоценных перлов, что с собой носил,
Три других, подобных первым, сверху положил.
Дева-камень, вместо первых двух увидев пять,
Взявши гирьку, также стала вес их измерять.
Взвесив и узнав, что равен вес у пятерых,
Той же гирькой раздавила, в пыль растерла их.
Пыли сахарной щепотку бросила туда,
Все смешала и послала гостю вновь тогда.
Но ему была загадка трудная легка,
У прислужника спросил он чашку молока,
Сахар с жемчугом в ту чашу всыпал, размешал.
Принял все гонец и кашу к госпоже помчал.
Этот дар пред ней поставил. Выпила невеста
Молоко, а из осадка замесила тесто
И на пять частей, по весу равных, разделила.
И сняла свой перстень с пальца и гонцу вручила.
То кольцо надел на палец витязь и в ответ
Отослал пославшей перстень – дивный самоцвет,
Взор слепящий, в ночь светящий, как полдневный
свет,
Изнутри лучил он пламень, блеском был одет.
Этот камень положила дева на ладонь,
Ожерелье распустила. Яркий, как огонь,
Самоцвет в нем отыскала, первому во всем
Равный, блещущий во мраке солнечным лучом;
Третьего не подобрать к ним, их не подменить:
На одну их нанизала золотую нить.
И послала перлы морю иль – сказать верней –
Солнцу отдала Плеяды в щедрости своей.
И когда на них разумный взоры обратил, –
Самоцвет от самоцвета он не отличил.
Дать себе он голубую бусину велел,
С самоцветами на нитку бусину надел.
Воротил их той, что с пери спорит красотой.
Та же – бусину на нитке видя золотой –
Сладко рассмеялась, губок распечатав лалы, –
Бусину на ожерелье тут же навязала,
Самоцветы в уши вдела и отцу сказала:
«Встань, отец, и делай дело, – спор я проиграла!
Но я рада, ибо рада счастью своему.
Вижу: счастье дружелюбно мне, как моему
Ныне избранному другу. Вижу: по уму
И красе нет в целом мире равного ему.
Мудры мы, и с нами дружат мудрые умы;
Но его познанья выше, чем достигли мы».
Падишах был околдован медом слов ее
И сказал: «О ты! ты – ангел, детище мое!
Слышал я твои вопросы и ответ на них,
Но молчанья покрывало скрыло лица их.
По порядку, друг за другом, я прошу открыть,
Что безмолвные беседы те могли таить».
Вскормленная в поклоненьях, в холе, в неге сладкой,
Складки занавеса тайны над своей загадкой
Приоткрыла, отвечала: «Я с ушей сняла
Перлы и вопрос свой первый ими задала
Две жемчужины послала я ему сначала:
«Жизнь – два дня лишь! Понимаешь?» – я ему сказала.
К двум моим он три прибавил. Это говорит:
Если даже пять – так тоже быстро пролетит.
Я растерла и смешала сахар с жемчугом,
И в ответ ему послала сахар с жемчугом.
Пыль жемчужная, что с пылью сахарной смесилась,
Означает жизнь, что сильной страстью омрачилась,
Оторвать их друг от друга, разлучить нельзя,
Ни заклятьем, ни наукой отделить нельзя.
В чашу молока тогда он всыпал эту смесь,
И на дно тяжелый жемчуг опустился весь.
И растаял легкий сахар в чаше молока.
И была ему загадка трудная легка.
А как молоко из чаши этой испивала,
Я себя грудным дитятей перед ним признала.
А когда ему в ответ я перстень отослала, –
Тем на брак со мной согласье витязю давала.
Самоцвет мне дав бесценный, он хотел сказать,
Что ему во всей вселенной пары не сыскать.
Я вернула вместе с первым равный самоцвет.
«Видишь, мы с тобою пара», – мой гласил ответ.
К самоцветам этим третий подбирать он стал,
Третьего ж на белом свете он не отыскал.
И тогда он голубую бусину достал,
Против сглаза на златую нитку навязал.
И украсилась я тою светлой бирюзой,
Пред его клонилась волей, словно пред судьбой.
На моей сокровищнице вещая печать, –
Бусина любви да будет грудь мне украшать!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93