ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но мы попадем на место только завтра, часам к десяти. Так что можете спать, сколько захотите.
Бобби вывел машину со стоянки и одновременно включил радио. Он привык к ночной музыке, она помогала заниматься самобичеванием. Подумаешь, вообразил себя героем!
Он ехал на запад и репетировал различные варианты разговора с мистером Грэхемом Кармайклом и мистером Стивом Уиткомбом. Когда наконец состоится встреча, он выскажет им все. Ведь они принесли столько горя этой юной девушке! Она заслуживает лучшего. Бобби твердо решил проследить, чтобы и в будущем с ней хорошо обращались.
Глава 2
Они миновали Уинслоу в штате Аризона и направились дальше на запад. Только тут Кейси начала понимать, что замужество — это всего лишь крошечный эпизод. Главное, что ей предстоит, — это встреча с женихом и отцом. Звездная ночь за окном все не кончалась, и она надеялась, что ей хватит времени обдумать детали.
Пересев за руль машины, Кейси украдкой поглядывала на мужчину рядом. Хорошо, что он не замечал этих взглядов, потому что крепко спал. Видимо, для него такой пробег по юго-западу Соединенных Штатов — абсолютно нормальное дело.
Так, наверно, и есть. Но ее это не особенно успокаивало. Кейси пыталась вспомнить: почему она решила, что он откликнется и поможет ей выбраться из отчаянного положения? Потому что прежде он, уже совершал что-то необычное?
Но разве вначале он не отверг ее предложение? А сейчас она совершенно не могла вспомнить, из-за чего он передумал. Это было так внезапно… Главное, что он принял решение после того, как много выпил.
Боже всемогущий! Что, если он забудет об этом решении, когда протрезвеет? Что, если он вообще пьяница? Что, если после свадьбы он захочет владеть ею как своей женой, заставит быть рабой его желаний? Что, если…
Нет! Глупости. Конечно, глупости.
Кейси снова стрельнула в него взглядом, хотя смотреть было не на что — он надвинул шляпу на лицо. Откинув, насколько можно, спинку сиденья, Бобби крепко спал. Доказательством чему служило легкое похрапывание, доносившееся из-под шляпы.
По словам Ди-Ди, которая клялась, что это правда, Бобби Меткаф несколько лет был обручен с девушкой, которую знал с детства. За неделю до свадьбы он внезапно и без всяких объяснений женился на другой.
После того как Кейси поняла, что причина, по которой Стив хочет жениться на ней, не имеет никакого отношения к чувствам, эта история не выходила у нее из головы. Ее заинтриговал сам факт. Мужчина предпочел жениться на незнакомке, лишь бы не на той, свадьба с которой была запланирована много лет назад.
Такой поступок требовал определенного куража.
Но сейчас, поразмыслив, Кейси усомнилась в том, что его действия заслуживают восхищения. Она начала понимать, что за ними скрывалась трусость. Мелькнула мысль, что она берет за образец поведение, в котором пугающе не хватает этики. Фактически она подкупила его, требуя, чтобы он снова повел себя таким же образом. Правда, в этом случае его не ждет у алтаря брошенная невеста.
Зато она обманывает отца и Стива. Все доводы, которые он приводил в салуне, сейчас всплыли на поверхность. Она вновь обдумывала их. Конечно, никто не держит дуло у ее виска. Она может прямо сейчас развернуться и поехать назад, в Техас, на ранчо отца, и начать готовиться к свадьбе.
От этой мысли Кейси поежилась. Посмотри правде в глаза! — мысленно потребовала от себя она. Ты трусиха. Ты знаешь, что этот твой фиктивный брак не выход из положения. Но все равно не можешь остановиться.
Она еще раз нервно взглянула на мужчину, спавшего рядом. Естественно, серийный убийца не стал бы заранее объявлять, что он серийный убийца. И Ди-Ди говорила, что ее брат знает его много лет… Но разве это что-нибудь значит? Женившись, он может оказаться кем угодно…
— У вас замерзли ноги?
Кейси вздрогнула, после многих миль молчания услышав низкий голос, донесшийся из-под шляпы.
— Ох, ради Бога… Разворачивайтесь, и поедем назад, — в голосе Боба Меткафа звучало отвращение. Он поднял сиденье, выпрямился и сдвинул назад шляпу. — Странно, что вы продержались так долго.
— Не говорите глупостей. У меня нет намерения возвращаться, пока мы не поженимся.
— Вы понимаете, что это дурацкий план? Она посмотрела на него и поспешно отвела глаза. Он вовсе не выглядел сонным. Интересно, неужели он притворялся, что спит?
— Так почему вы не женились на девушке, на какой предполагалось? — Она вдруг разозлилась на его ханжеское замечание. — Что она вам сделала? Чем заслужила ваш внезапный побег и женитьбу на другой?
— А, так вы слышали всю историю, да? Тогда я еще больше удивлен, что вы выбрали именно меня для этой маленькой проделки.
— Я думала, вы поймете, — пробормотала она себе под нос.
— К вашему сведению, я оказал услугу нам обоим, когда не женился на Мерибет. Но я не горжусь тем, как я это сделал. По-моему, вы тоже не будете довольны собой. — Кейси промолчала, а он добавил:
— Впрочем, еще не поздно повернуть назад.
— Да, не поздно, — нехотя признала она. — Мы проехали больше чем полпути. Папа в поисках меня уже обзвонил всех моих друзей.
— Кто-нибудь знает о вашем плане?
— Нет, я не хотела никого заставлять лгать из-за меня.
— Как благородно!
— Послушайте, мистер Меткаф, вам это может казаться шуткой, но, поверьте, для меня это совсем не шутка. Это моя жизнь.
— О!.. И как вы думаете, мисс Кармайкл, это подействует на меня? По-вашему, меня очень радует репутация человека безответственного, не заботящегося о чувствах других? Если так, то подумайте как следует. Я считал, что наконец загладил свой поступок с Мерибет. Она и Крис создали великолепную семью. Ей с ним гораздо лучше, чем было бы со мной. Это единственное основание, позволяющее мне спать ночами. А теперь у меня будете на совести вы. Похоже, я ничему не научился.
Ей нечего было ответить. Вероятно, она будет жалеть, что нашла именно этот выход из положения. Вероятно, она совершает самую большую в жизни ошибку.
Но стоило ей вспомнить последний разговор со Стивом, как все сожаления отступили. Лучше выйти замуж за первого попавшегося человека. Хотя вряд ли удастся убедить отца в свершившемся факте.
— Расскажите мне о ней, — попросила Кейси, стараясь отвлечься от тревожных мыслей.
— О ком? — Он вроде бы не имел представления, о ком они только что говорили.
— О вашей невесте… Мерибет, вы так назвали ее? И кто такой Крис? И за кого она в конце концов вышла замуж? Вы его знаете? А ее с тех пор видели? Вы остались друзьями?
— Какое вам до этого дело?
— Конечно, никакого. Я просто подумала, что, если вы будете рассказывать, это поможет скоротать время.
— Понимаю. История моей жизни открыта для обсуждения. А вашей — нет.
— Я уже все вам рассказала, больше добавить нечего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34