ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не выпуская из рук драгоценную ношу, он прыгнул сверху в нее, свалившись прямо на голову не ожидавшему таких гостей бандиту. Не успел тот опомниться и схватиться за оружие, как получил удар кованым ботинком в пах и был выброшен за борт. Фрост уложил Фосберга на дно лодки, взглянул на циферблат и до отказа повернул ручку газа подвесного мотора. Лодка понеслась вперед, удаляясь от причала, и в это мгновение сзади раздался оглушительный взрыв, от которого капитан на некоторое время оглох. Топливо взорвалось одновременно с динамитом, причал и ангар исчезли во всепожирающей огненной пляске. Высоко в небо взвился кровавый смерч, и в спину Фроста дохнуло жаром ада…
Келсо стоял на носу катера береговой охраны и приветственно махал рукой. Когда капитан подрулил поближе, ему кинули конец и помогли взобраться на борт. Тут же подняли на палубу и доктора Фосберга. Хэнк тревожно посмотрел ему в лицо — все в порядке, живой.
Сэм протянул капитану сигарету. Но не успел тот закурить, как к катеру подплыла еще одна лодка и к ним заспешила Фелисити Грей.
— Я видела! — с восхищением закричала она, — ты спас Фосберга! Молодчина!
Вдруг с неба донесся громыхающий рокот, похожий на раскаты грома.
— Посмотрите! — воскликнул Келсо, показывая вверх.
Над горизонтом медленно поднимался величественный силуэт Шаттла, из-под которого бил столб пламени. Сэм повернулся, чтобы похлопать Фроста по плечу, но опоздал — его уже целовала Фелисити. В соседних катерах с восторгом кричали “ура” морские пехотинцы.
Глава тридцатая
Голова Хэнка лежала на подушке, и глаз был закрыт в сладкой дреме. Вдруг что-то легкое коснулось его щеки, и он раздраженно провел по лицу рукой, пытаясь смахнуть это “что-то”. Раздался смех, Фрост разомкнул глаз и увидел, что склонившаяся над ним Фелисити щекочет его прядью своих темно-каштановых волос. Он схватил ее в объятья и повалил на себя, улыбаясь:
— Тебе не кажется, что мы делаем это не в той позе? Девушка засмеялась, а он перевернул ее и страстно поцеловал.
— Так лучше?
— Лучше, — прошептала она в ухо Фросту, целующему ее шею и грудь, — все лучше и лучше…
Неожиданно зазвонил телефон, и капитан недовольно взглянул на него. Поколебавшись, он перевернулся на спину и медленно поднял трубку.
— Алло?
Девушка с тревогой смотрела на него, нервно перебирая пальцами телефонный шнур.
— Ладно, Сэм, выезжаем.
Хэнк потянулся, чтобы положить трубку, и Фелисити обвила руками его шею.
— Что случилось? Почему Келсо звонит?
— Доктор Фосберг приходит в сознание, и Сэм думает, что он уже в состоянии ответить на кое-какие вопросы. Я-то в этом не уверен, его могли накачать любыми наркотиками. Хотя, может быть, он сумеет прояснить, куда скрылись сенатор Дин и Ева Чапман и что они задумали еще.
Фелисити перевернулась на живот с недовольной гримасой, и Фрост шутливо шлепнул ее по попке.
— Не дуйся. Надо собираться.
Он шлепнул ее еще раз, вздохнул и спрыгнул с кровати.
Они вышли из машины у многоэтажного здания больницы и зашагали через вход и вестибюль к лифтам — Фрост до сих пор относился к ним с опаской. Когда двери открылись на нужном им этаже, они вышли и последовали за двумя медсестрами, оживленно болтающими между собой.
Из-за стоящего в коридоре стола поднялся Келсо и помахал им рукой.
— Сюда, Хэнк!
Рядом с ним стоял человек в белом халате.
— Познакомьтесь, это доктор Смолвуд, а это Хэнк Фрост и Фелисити Грей.
Капитан обменялся рукопожатием с доктором, и тот заговорил, словно продолжая прерванную беседу:
— У него серьезное сотрясение мозга. Кроме того, проникающее ранение головы, потерял много крови. Доктор Фосберг только выходит из глубокого шока… Из того, что вы, мистер Келсо, рассказали мне, я понимаю, как вам необходимо поговорить с ним, но прошу — минимальное количество вопросов. И если Фосбергу будет явно тяжело отвечать на них, мы должны будем прервать беседу. Он легко может снова впасть в коматозное состояние. Теперь мы не можем позволить потерять его.
Смолвуд зашагал по коридору, и три посетителя последовали за ним. Они подошли к двери палаты, на двери которой была прикреплена табличка “Вход воспрещена. Рядом расположилось несколько спецназовцев, охраняющих палату. Доктор открыл дверь, и за ним внутрь вошли Келсо, Фрост и Грей.
В палате, рядом с койкой, сидела медсестра. Хэнк и девушка остались стоять у двери, а Сэм вопросительно посмотрел на Смолвуда, и когда тот кивнул, осторожно подошел к койке. Над ней свисали многочисленные пузырьки и прозрачные пакеты с жидкостью, подсоединенные при помощи трубок к Фосбергу. Рядом стоял монитор, на котором слабыми всплесками отображалась сердечная активность пациента. Сэм наклонился над ним и прошептал:
— Доктор, моя фамилия — Келсо, я из ФБР. С вами будет все в порядке, вы уже выздоравливаете в больнице Майами, под охраной полиции. Нам нужно знать, где скрывается сенатор Дин и Ева Чапман. И что они собираются предпринять со своей системой наведения. Вы слышите меня?
Фосберг открыл глаза и обвел взором палату. Его взгляд остановился на Фросте и он слабо прошептал:
— Вы… спасли меня…
Потом он взглянул на Келсо:
— Север… Манхэттен…
Больше он ничего не смог сказать. Голова его запрокинулась, и доктор подскочил к койке, проверяя показания приборов.
— Ничего, все нормально. Он просто уснул. Думаю, он выкарабкается.
Смолвуд повернулся и направился к выходу, за ним палату покинули и все остальные.
Они молча прошли по коридору, молча спустились вниз и только в вестибюле Келсо спросил:
— Интересно, что он имел в виду?
— Наверное, он дал нам подсказку, — ответил капитан.
Глава тридцать первая
Фрост, Фелисити Грей и Сэм Келсо сидели за столом в одном из кабинетов ФБР. Хэнк снял куртку и под его левой рукой поблескивал в наплечной кобуре покрытый никелем браунинг.
— Ух ты, дай посмотреть, — попросил Келсо. — Шикарный вид. Я у О’Хара видел такой же никелированный пистолет.
Капитан кивнул, вынул браунинг из кобуры, извлек из рукоятки заряженную обойму и протянул оружие Сэму.
— Кто тебе его так отделал?
— Рон Маховски, мой старый дружок. Жалко, что его не было с нами там, на болоте, он отлично управляется с оружием, да и врукопашную дерется, как черт.
— Ну ладно, что они задумали дальше, как вы думаете? — вмешалась в их разговор девушка.
— Может, сначала ты нам расскажешь о том, какое отношение имеет смерть твоего жениха к тому, что ты стала работать у Дина? Я не хочу пробуждать печальные воспоминания, но мы должны знать все. Теперь нам нечего скрывать друг от друга.
Фелисити вздохнула и опустила глаза.
— Ладно, Хэнк, я расскажу, — тихо проговорила она. — Сенатор несколько раз переводил деньги на счет полковника Чапмана через подставных лиц.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33