ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Становится слишком жарко. Давай остановимся на часок вон в той рощице. – Девон не спрашивал, а утверждал, поэтому Моргана не стала спорить.
Они медленно въехали под сень деревьев, и девушка облегченно вздохнула, почувствовав приятную прохладу.
Быстро спешившись, Девон помог Моргане спуститься с лошади. Прикосновение его пальцев обожгло ее сквозь тонкую ткань блузки. Смутившись от собственной реакции на его руки, Моргана отвела глаза и отстранилась. Пока Девон привязывал лошадей, она подошла к маленькому ручейку, струившемуся меж деревьев, и набрала в рот немного воды. Прохладная струйка скатилась по подбородку, и девушка с наслаждением запрокинула голову, прижимая влажные ладони к шее. Почувствовав вдруг непреодолимое искушение, она уселась на траву, сняла ботинки и чулки и опустила ноги в воду.
У нее за спиной Девон занимался устройством временного лагеря. Они не стали праздновать бракосочетание. После церемонии в церкви они вернулись в дом Эскобаров и позавтракали в семейном кругу. Сразу после этого Моргана поднялась к себе в комнату переодеться, а когда спустилась, лошади уже были готовы. Она очень сдержанно попрощалась с родственниками, постоянно ощущая на себе пристальный взгляд Девона. С самого начала путешествия они не перекинулись и парой слов, но ей, по правде сказать, говорить сейчас совсем не хотелось. У нее было такое ощущение, что между ними все уже было сказано.
– Моргана, – раздался позади нее голос Девона. Слегка улыбнувшись, он посмотрел на ее маленькие ступни в прохладной воде ручья. – Сегодня очень жарко. Надеюсь, так тебе стало полегче.
Моргана кивнула и взглянула на Девона.
– Моргана, я должен тебе кое-что сказать… мне кажется, нам надо многое прояснить…
Внезапно нахмурившись, девушка произнесла натянуто:
– Нам нечего сказать друг другу, Девон. Мы уже обо всем поговорили.
– Нет, не обо всем. Пойдем со мной, прошу тебя.
В его голосе неожиданно прозвучали новые мягкие нотки. Девон протянул девушке руку, и она медленно поднялась на ноги, словно завороженная его пронзительным синим взглядом. Они уже почти поравнялись с тем местом, где были привязаны лошади, когда Девон вдруг неожиданно развернулся и схватил ее за плечи. Заметив, как вздрогнула девушка от его прикосновения, он поспешно проговорил:
– Прости, Моргана. Мне жаль, что все так вышло. Это напряжение… которое возникло с самого начала, неминуемо должно было закончиться скандалом. Не знаю даже, как нам удалось сдержаться. Но я хочу, чтобы ты знала: я не думал, что так получится, я не хотел, чтобы ты ненавидела меня… и я не хотел причинять тебе боль…
– Прошу тебя, Девон. – Не в силах вынести воспоминаний, нахлынувших на нее при этих словах, Моргана отвернулась. – Все кончено. Что сделано, то сделано.
– Моргана, пожалуйста, выслушай меня. – В его голосе зазвучали какие-то странные непривычные интонации. Взглянув на Девона, она увидела в его глазах отчаяние. – Ты теперь моя жена, Моргана, и я хочу, чтобы между нами хотя бы не было тайн.
Девушка внутренне содрогнулась от дурного предчувствия, но продолжала смотреть на него.
– Когда я оправился от ран и обрел возможность мыслить связно, я был уже дома в Техасе. Раулю с Джоном каким-то образом удалось перевезти меня, хотя я совершенно ничего не помню. Единственное, что осталось в моей памяти, это как ты стояла возле моей постели, а Санта-Анна обнимал тебя за талию. Он целовал тебя и радовался, что ты наконец вернулась. Я отчетливо помню, что ты так и не подошла ко мне, так и не дотронулась до меня, хотя я так просил…
– Девон, пожалуйста, не продолжай. Какой во всем этом смысл…
– Дай мне закончить, Моргана, – взмолился Девон, внезапно потемнев лицом. – Я помню, как ты приоткрыла губы, чтобы он мог как следует поцеловать тебя. В тот момент я ощутил физическую боль. Я ненавидел тебя. Я думал, что ты решила во что бы то ни стало вернуться к Санта-Анне и уговорила Джона помочь тебе бежать. Мне казалось, что все ночи любви, которые мы провели вместе, ничего… ничего для тебя не значили…
– Они ничего не значили для тебя, Девон. Ты ясно дал мне это понять.
При этих словах Девон нахмурился и помолчал немного, прежде чем продолжить:
– Джон и Рауль пытались поговорить со мной, но все без толку. А потом я получил письмо от Эгги, в котором сообщалось, что ты ждешь от меня ребенка. Но ты любила Санта-Анну. Я не сомневался, что ты снова стала его любовницей, но Эгги утверждала, что ребенок действительно мой. Я не хотел ехать в Мехико, Моргана, я пытался найти в себе силы отпустить тебя. Я и так причинил тебе достаточно страданий, и мне ненавистна была сама мысль о том, что своим вмешательством я могу омрачить ваше с Антонио счастье, но письмо Эгги мучило меня. Я мог думать лишь о том, что ты беременна от меня, а значит, у меня есть право вернуться, снова увидеть тебя, забрать тебя с собой… хоть ты и не любишь меня.
Блаженство медленными волнами накатывало на девушку, пока Девон продолжал говорить:
– На следующее утро я уже был в дороге. В голове у меня не было никакого плана, Моргана. Я просто знал, что готов пойти на что угодно, лишь бы ты была рядом со мной. Оказавшись в Мехико, я сразу же отправился в церковь и сделал необходимые для свадьбы приготовления, хотя до самого конца не был уверен, что мне удастся вырвать тебя из объятий Санта-Анны. Он ведь ненавидит меня и ревнует к тебе, так что я вполне мог оказаться в тюрьме. А потом я увидел тебя на балу, возвращающейся из сада вместе с ним. У тебя губы распухли от поцелуев. – Девон больно сжал ее плечи, но Моргана даже не дрогнула. – В тот момент я потерял над собой контроль, Моргана, и выпалил правду… о том, что ты ждешь от меня ребенка и что я планирую жениться на тебе и забрать в Техас. Я очень обрадовался, когда он стал кричать на тебя, поняв, что между вами все кончено. Но радость моя длилась только до тех пор, пока я не увидел выражения твоего лица. Ты любила его, а я снова отобрал у тебя любимого, и я ненавижу себя за это.
– Девон, ноя не…
Прижав пальцы к губам девушки, Девон не дал ей продолжать.
– Позволь мне договорить, Моргана. Я еще не все сказал, что хотел.
Молча кивнув, потому что слезы мешали ей говорить, Моргана слушала, как он с мукой в голосе рассказывал дальше:
– Когда ты сегодня утром шла к алтарю, Моргана… ты была такая красивая… самая красивая женщина из всех, что я видел, и я понял, что только и мечтал о том, чтобы ты навсегда стала моей. Я хотел броситься к твоим ногам, умолять тебя принять мою любовь, но когда мы вышли из церкви… там опять был Санта-Анна. Он снова захотел тебя, Моргана. Несмотря на то что он сказал, его желание не ослабело. И я почувствовал, что, если ты подойдешь к нему, он тебя увезет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129