ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем он поднимал сердце золотой ложкой и клал себе в рот! Наконец, он отрезал голову, чтобы использовать ее в строительстве знаменитой башни, и после того как некоторые части тела были съедены, останки сжигались или отдавались на растерзание диким животным, которых держали во дворце.
Потрясенная до глубины души кровожадными ужасами, о которых поведал ей Санта-Анна, Моргана молча смотрела ему в глаза, завороженная странным, не поддающимся описанию возбужденным блеском в глубине его зрачков. Кровь отхлынула от лица девушки. Она сглотнула, чтобы унять взбунтовавшийся желудок.
Впервые заметив бледность своей слушательницы, Санта-Анна спокойно проговорил:
– Ах, querida, я слишком ярко описал вам обряды, которые совершались на этой площади. Вместо того чтобы позволить полюбоваться красотой нашего прекрасного города, я поведал вам его темную историю. Но я рассказал вам все это, преследуя определенную цель, Моргана. На этой площади вершилась наша история. Название страны произошло от имени ацтекского бога войны, Мекситли. Я хочу, чтобы вы поняли, Моргана, что мы связаны с нашей историей, но не зависим от нее. Между этими двумя понятиями существует огромная разница, и я прекрасно чувствую ее, querida…
Оборвав себя на полуслове, президент внезапно обернулся к Изабелле Эскобар.
– Надеюсь, Изабелла, я не слишком утомил вас кровожадными рассказами о религиозных обрядах ацтеков, с которыми вы, несомненно, хорошо знакомы, но я хотел показать вашей племяннице, что за кровь течет в жилах моего народа… та самая кровь, которую столько раз бездумно проливали. Таким образом я хотел дать ей понять, почему всеми словами, поступками и даже самой жизнью мексиканцев руководит страсть…
Увидев в благоговейном взгляде доньи Изабеллы одобрение, которого он ждал, Санта-Анна, не дожидаясь ее ответа, повернулся к Моргане, хранившей напряженное молчание.
– У моего народа бурное прошлое, Моргана. Кровь язычников до сих пор течет в наших жилах, смешиваясь с кровью многих прославленных миссионеров, отважных воинов и солдат, превосходных государственных деятелей… Нам многое нужно преодолеть, но нам есть и что предложить, и мы предлагаем вам, Моргана Пирс, стать частью нашего мира.
С величайшей бережностью взяв ее руку, Санта-Анна изящным жестом поднес ее к губам и поцеловал, вызвав слезы благодарности в обращенных на него больших карих с золотом глазах. Срывающимся голосом Моргана неуверенно пробормотала:
– Muchas gracias, Антонио. Я никогда не забуду вашей доброты, и я чувствую…
– Да, уверен, что Моргану, как и меня, впечатлил ваш подробный рассказ об истории этой площади, Антонио.
Знакомый низкий баритон прервал слова девушки, и, резко обернувшись, она увидела мужчину, который незаметно подошел к ней сзади и теперь продолжал говорить миролюбивым тоном:
– Прошу прошения за свое вмешательство, но должен признаться, что никогда еще мне не приходилось слышать столь красочного повествования об истории ацтеков. Браво, Антонио, вы не только прекрасный историк, но и умелый рассказчик.
Усилием воли сохраняя на лице улыбку, Девон ждал ответа президента. Он воспользовался шансом прервать сцену, разыгранную Санта-Анной для множества любопытных, собравшихся вокруг. Он был уверен, что Антонио никогда не вышел бы на площадь в сопровождении Морганы и Изабеллы Эскобар, если бы не имел какой-то тайной цели. Ведь это не человек, а настоящий дьявол. Он явно до сих пор был увлечен Морганой, однако умело скрывал личную заинтересованность под маской снисходительности, с которой он смотрел на девушку, взиравшую на него с неприкрытым обожанием. Подавив чувство гадливости, Девон в очередной раз подивился тому, как Моргана могла быть такой глупой! Или, может быть, она прекрасная актриса, такая же интриганка, как сам великий Санта-Анна? Быть может, именно она медленно, но верно возводила президента в то положение, в котором мечтала его видеть… Как бы то ни было, у Санта-Анны были большие планы касательно девушки… планы, которые никогда не станут достоянием общественности до тех пор, пока он будет держать в своих руках бразды правления. Будь проклята эта маленькая ведьма! Она вознамерилась прыгнуть выше головы, не подозревая даже, на какую жестокость способен этот человек!
Чувствуя на себе враждебный взгляд Морганы, Девон с широкой улыбкой повернулся к хрупкой женщине, стоявшей чуть в стороне и с ласковым выражением лица ожидавшей возможности поздороваться с ним.
– Донья Изабелла, – Девон с искренней теплотой взял протянутую ему маленькую ладонь, – для меня всегда большое удовольствие видеть вас. Должен признаться, с тех пор как мы расстались, я ощущаю недостаток в хорошей компании.
Явно польщенная, донья Изабелла мягко проговорила:
– В таком случае нам хотелось бы удостовериться, что ваш визит в столицу связан не только с необходимостью выполнить политическую миссию. Вы обязательно должны выкроить время для того, чтобы отдохнуть и развлечься, так и дела у вас пойдут легче.
– Раз вы так считаете, мэм, я так и поступлю.
Обрадованная ответом Девона, донья Изабелла, секунду поразмыслив, спросила:
– Девон, а вы получили приглашение на благотворительный бал, который состоится в конце месяца? Это важное общественное событие, которое не только доставит вам огромное удовольствие, но и позволит поближе познакомиться с людьми, управляющими нашей страной.
– Нет, донья Изабелла, не получил, – не будучи до конца уверен в том, что хочет пойти на этот бал, Девон избрал осторожный тон, – но я не хочу, чтобы вы прикладывали какие-либо усилия ради меня.
– Чепуха! Это доставит мне удовольствие! Он только украсит этот бал, правда, Антонио?
– Да, Изабелла.
Когда Санта-Анна повернулся, чтобы лично поздороваться с Девоном, в его взгляде не было той теплоты, которая прозвучала в голосе.
– Я буду очень рад, если вы примете приглашение на бал, Девон. Это будет не совсем обычный праздник, а маскарад, но я уверен, что он вам понравится.
Почувствовав, что пойман в ловушку и не может не согласиться, Девон еле слышно пробормотал:
– Я ваш должник.
Осознав, что не может долее игнорировать Моргану, он повернулся к девушке. Скользнув взглядом по ее лицу, он вежливо поздоровался, чувствуя, как сжимается желудок при виде ледяной холодности в глазах, которые за минуту до этого восторженно сияли.
– Моргана, похоже, наши пути обречены все время пересекаться. Мне кажется, приезд в Мехико пошел вам на пользу: вы прекрасно выглядите.
Получив в ответ натянутую улыбку, Девон не мог не отметить про себя, что его последнее замечание было явным преуменьшением. Моргана смотрелась просто восхитительно! В стране, где женщины привыкли носить исключительно черные платья и мантильи, лишь изредка заменяя их белыми, Моргана Пирс казалась маленьким ярким цветком, неизвестно как попавшим на площадь перед президентским дворцом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129