ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лицо Эдди приобрело выражение искреннего гостеприимства.
– Привет, Джордж! – Эдди слегка приподнялся на стуле и кивнул. – Садись и наливай себе кофе. Ты уже позавтракал?
Гринли остановился в нескольких футах от Эдди, нахмурился, сдвинув густые брови, и уставился на него.
– Значит, ты перепоручил свою работу кому-то другому, да? – поинтересовался Джордж. – Я так и подумал, что ты не стал бы забивать человека кулаками. Пуля в спину – вот это в твоем духе.
Эдди поднялся, подошел к буфету и налил Гринли кофе.
– Джордж, я понятия не имею, о чем ты говоришь.
– Человек убит, Эдди, – буркнул Гринли. – Мы так не договаривались.
– Да? – Эдди с улыбкой повернулся к собеседнику и протянул ему чашку. – А о чем мы вообще с тобой договаривались?
– Ты прекрасно знаешь, черт побери! – Джордж со стуком поставил чашку на стол, выплеснув половину ее содержимого. – У тебя есть деньги, есть влияние. Все, что тебе надо было сделать, это убедить ее…
– Если речь шла только о том, чтобы убедить, я бы тебе не понадобился, – спокойно возразил Эдди. Он снова уселся на стул и отхлебнул кофе. – И ты знаешь это, не так ли, мистер президент ассоциации скотоводов?
Лицо Гринли побагровело.
– Черт побери, да ты и ее чуть не угробил своим проклятым динамитом!
– Очень сожалею. – Эдди пожал плечами. – Но ведь все обошлось.
– А я-то думал, что ты исправился. Но вижу, что даже десять лет спокойной жизни не пошли тебе на пользу. Ты взялся за старое, а, Эдди?
Бейкер улыбнулся:
– Признаюсь, что скучаю по риску. Наверное, некоторые мои привычки изменить довольно трудно.
С минуту Гринли в упор разглядывал Эдди, затем отвернулся и подошел к окну.
Ситуация вышла из-под его контроля. Предполагалось, что вопрос решится довольно просто, учитывая его власть и влияние. В конце концов, мисс Анна – всего лишь легкомысленная женщина, правда, упрямая, самоуверенная… но все же одинокая женщина, нуждающаяся в мужчине, который направил бы ее на путь истинный. Следовало просто немного надавить на нее, подсказать. Никто не собирался покушаться на нее, нужно было действовать законными методами, тогда ни один человек не посмел бы обвинить Джорджа Гринли в том, что он перешел границы дозволенного. Но все получилось иначе.
– Закругляйся, Эдди, – спокойно произнес Гринли, продолжая смотреть в окно. – Я разрываю нашу сделку.
Эдди тихо рассмеялся:
– Да неужели? Но вот вопрос: согласен ли я? Джордж резко обернулся:
– А ты согласишься, если в твою дверь постучит шериф и предъявит обвинение в убийстве?
Эдди притворился удивленным.
– Джордж, а чего ты так встревожился? – Он с усмешкой покачал головой. – Беда в том, что ты напрочь лишен воображения. Человеческая натура для тебя – темный лес, Джордж. В моей работе понимание человеческой натуры является залогом успеха. В данном случае люди, как им свойственно, будут искать простое, понятное объяснение. Никто даже в малейшей степени не заподозрит таких уважаемых граждан, как ты или я, в таком грязном преступлении, как убийство, особенно если под боком имеется никому не известный бродяга, который сам ищет приключений на свою голову.
– А ты уверен, что твой наемный бандит не предаст тебя?
– Так глубоко копать никто не станет. У нас есть человек, на которого можно будет все свалить, и самое замечательное заключается в том, что нам для этого не придется и пальцем пошевелить. Он сам роет себе могилу, аккуратную и глубокую. Иногда так бывает – ты думаешь, что проиграешь, но затем появляется леди Удача, и в игре все.
Джордж мало понял из того, что говорил Эдди, да это и не имело значения. Ясно было одно – Эдди перестал слушаться, и его следовало остановить.
– На этот раз, Эдди, ты, похоже, заигрался, – холодно бросил Джордж. – Пора кончать, пока не продулся в пух и прах.
– А, понятно. – Эдди сочувственно покачал головой. – Ты еще продолжаешь заблуждаться, считая, что это ты принимаешь решения. Нет, всем уже распоряжается судьба… – Он улыбнулся холодной, безжалостной улыбкой. – А не ты.
Глаза Эдди стали пустыми, как у мертвого, мускулы лица напряглись, но выражение его было непроницаемым.
– Пойми, Джордж, твоя первая ошибка заключается в том, что ты влез в это дело, не узнав ставок. Для тебя речь шла всего лишь о надоедливой женщине и нескольких.
Эдди откинулся на спинку стула, вытащил из кармана длинную сигару и не спеша прикурил.
– И пойми еще кое-что. – Он сделал несколько затяжек, поглядел на тлеющий кончик и снова сунул сигару в рот. – Мне нравится роль респектабельного человека. Деньги, небольшой уютный дом, уважение людей. Да, все это хорошо, но хочется большего. Я долго ждал этого шанса. И как ты думаешь, станут ли меня волновать запечатанные конверты, хранящиеся в сейфах, если я окажусь владельцем самого богатого в округе ранчо? В следующем году я займу твое кресло, мистер президент ассоциации скотоводов, так неужели ты полагаешь, что кому-то придет в голову копаться в моем прошлом? Разве я им это позволю?
Эдди снова тихо рассмеялся и покачал головой.
– Нет, Джордж. Я заключил с тобой сделку только потому, что меня это устраивало, и ни по какой другой причине. Бывают моменты, когда надо ставить на карту все, что имеешь, и я именно так и сделал. Только так можно выиграть.
– Но это также самый вероятный способ проиграть.
– Я очень редко проигрываю.
Некоторое время Джордж Гринли молчал, внимательно глядя на собеседника. Он медленно переваривал то, что услышал, оценивал то, что видел. Похоже, власть ускользала у него из рук и ему оставалось только наблюдать за этим.
– Ты опасный человек, Эдди, – наконец промолвил Джордж.
Эдди в ответ только улыбнулся:
– Ты всегда знал это.
После ухода Джорджа Гринли Эдди еще долго сидел и курил, размышляя. Разговор не произвел на него особого впечатления. Он готовился к нему с момента заключения сделки, однако к окончательному решению так и не пришел. Настало время ускорить события.
Эдди подумал, что лучше еще раз встретиться с ковбоем.
Глава 20
Ковбои завтракали и лениво переговаривались.
– Хорошо, что шерифа не интересует алиби Коулмана на сегодняшнюю ночь. Я бы не смог показать под присягой, во сколько он лег спать. Рибс, ты видел, когда он вернулся в барак?
– Нет, не видел. Его койка выглядела так, будто он вообще не ложился.
– Наверное, опять убивал кого-нибудь.
– Или зарабатывал себе очередное алиби.
Джош не реагировал на эти реплики, он вообще едва слышал их. Ведь он был полон Анной, голова кружилась от противоречивых мыслей и чувств, в то время как руки машинально орудовали вилкой. Анна. Встреча с ней стала переломным моментом в его жизни, словно раньше он был слепым, а потом вдруг прозрел и увидел все краски мира. Покидая ее, Джош унес с собой тепло и запах ее тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79