ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Марджори пробормотала слова благодарности за добрые намерения тетушки. Она не сумела полностью скрыть сарказм в голосе. Поэтому миссис Вэнстроу подозрительно на нее посмотрела, слегка покраснела и продолжила чтение любимого журнала. Марджи не сомневалась, что тетушкиного запаса лавандовой воды хватило бы на целую армию.
Марджори не потребовалось много времени, чтобы разгадать тетушкин характер. Она помнила, как отец говорил, что миссис Вэнстроу — суетливая старая скряга, которая трясется над каждым грошом. Посмеиваясь, он добавил: «Лидия заслуживает, чтобы с ней покончили, а ее деньги отдали на благотворительность». Шкафы ее были битком набиты, но слуги жили впроголодь. Миссис Вэнстроу интересовало лишь одно — высокое положение в обществе. Все же, несмотря на все недостатки тети, Марджори не могла ее ненавидеть. Тетушка была интересным, пусть и эгоистичным, собеседником и, когда она того хотела, могла быть очаровательной и остроумной. Кроме того, она все же пустила их в дом и стоически терпела наносимый ей урон.
Марджори ушла к себе в спальню. Надо было многое сделать, и ей не терпелось взяться за ножницы и иглу и заняться купленной накануне красивой тканью. Свой план она доверила только младшей горничной Анжелине. Та была высокой, красивой молодой женщиной, прислуживавшей сестрам, пока те жили у миссис Вэнстроу. Марджори хотела скрыть свои занятия от всех, кто служил у тети, но, когда она потребовала дюжину свечей, в круглых темных глазах горничной возник такой ужас, что пришлось призвать в союзники экономку.
Миссис Пилл была нервной особой с большими карими глазами и мышиного цвета волосами. Очевидно, она давно работала у миссис Вэнстроу. Первое, что она сказала, — это:
— Госпоже вряд ли понравится, если так вдруг пропадет больше двух-трех свечей. Ведь она проверяет, все ли продукты и вещи на месте, если не каждый день, то через день!
— Миссис Пилл, скажите ей, что я настаивала. Предположим, я боюсь спать в темноте. Только ни в коем случае не рассказывайте ей, как обстоит дело в действительности.
Миссис Пилл увидела на кровати Марджори развернутую ткань и проворковала:
— Ах, как красиво, вам очень пойдет, мисс!
— О, это не для меня. Я шью платье тете, готовлю ей сюрприз. Но если я хочу закончить работу к завтрашнему вечеру, мне придется сидеть над ним до утра.
Миссис Пилл покачала головой.
— Вы ни за что не успеете, мисс! Для миссис Вэнстроу нужно платье больших размеров. Мне лучше вам помочь.
Марджори запротестовала бы, но миссис Пилл, несмотря на свои суетливые пальцы и беспрестанно моргающие глаза, обладала твердой волей. В результате тема была закрыта, а молодую Анжелику экономка отправила на поиски своей рабочей корзинки. К двум часам ночи Марджори, положившись на свой опытный глаз и хорошо продуманные выкройки, закончила кроить платье. В качестве модели она взяла картинки из «Хранилища».
Она знала, что в доме проснутся к пяти часам, ведь надо поспеть в зал для питья минеральных вод к восьми. Поэтому Марджори отослала хоть немного поспать довольно усталую мисс Пилл, осторожно задула оплывающую свечу и улеглась в постель.
Утром она отказалась сопровождать тетю, снова пожаловалась на недомогание. Дафна, напротив, рвалась пойти вместе с миссис Вэнстроу, и Марджори немало встревожило счастливое выражение ее лица.
Днем раньше, несмотря на слова, сказанные мистеру Раштону, Марджори сурово отчитала Дафну за то, что та пыталась сунуть записку в карман лорда Сомерсби. Она подробно остановилась не только на скандальном характере подобной попытки, но и на том, что Дафна не должна подавать ложные надежды лорду Сомерсби:
— Лорд Сомерсби — такой любезный джентльмен, что он может не правильно истолковать твое поведение. Вот что тебе надо понять. Он мог бы всерьез воспринять твои намерения. Ведь ты бы не захотела вводить его в заблуждение, верно?
Дафна тут же заверила Марджори, что вовсе не хотела ничего такого, и серьезно пообещала больше никогда не пытаться тайком передать лорду Сомерсби записку.
Марджори была довольна уверениями сестры, пока не увидела, как ликовала Дафна, узнав, что они снова пойдут в зал для питья минеральных вод. Ну что ж, поскольку она находится под присмотром миссис Вэнстроу, а тете уже рассказали, осторожно выбирая слова, о неосторожном поведении Дафны в доме миссис Кэмли, Дафна вряд ли сумеет снова попасть в беду. Хотя в этом она на редкость изобретательна.
Марджори продолжала шить с помощью двух искусных горничных и миссис Пилл, но ее терзало беспокойство по поводу Дафны. Она и сама не понимала, о чем ей тревожиться. В конце концов, непохоже было, чтобы Дафна влюбилась в Сомерсби. Ее легкомысленная сестра умудрялась столь часто флиртовать, сама того не подозревая, разумеется, совершенно невинно, что Марджори была уверена: Дафне еще предстоит узнать, что такое настоящее чувство. Если б только удалось найти хорошего мужа для сестры, все было бы улажено, включая расцвет любви в нежном сердце Дафны.
К полудню, когда узкая золотая тесьма была должным образом пришита к платью двойным рядом до самого подола, а белое страусиное перо прикреплено к соответствующему головному убору легкой складкой, Марджори с наслаждением вытянулась на постели и» крепко заснула.
Через несколько часов ее разбудила тетя. Она очень мягко коснулась ее плеча и несколько раз назвала по имени.
Марджори, потягиваясь, потерла глаза и несколько раз моргнула.
— Батюшки! — закричала она. — Который час? В комнате совсем темно! Неужели я проспала весь день?
— Нет, нет, дорогая! Миссис Пилл просто закрыла ставни, — успокоила ее тетя. — Неужели ты действительно сшила для меня это изящное платье?! — вскричала вдруг она в восторге.
Марджори почувствовала, что сон покинул ее окончательно. Тетя закружилась, как юная девушка, с выражением радости на пухлом лице. Великолепное пурпурное платье, а также перчатки и изящные белые атласные туфли почти идеально подходили ей. К тому же покрой, задуманный Марджори, удачно скрывал недостатки слишком пухлой фигуры миссис Вэнстроу.
Марджори решительно встала и так резко пересекла комнату, что наблюдавшая за ней ее тетя, повернувшись, чуть не упала.
Марджори дернула за шнурок колокольчика, призывая миссис Пилл. Когда та появилась, обе они быстро кое-что исправили. Теперь платье было полностью подогнано по фигуре тети.
Миссис Вэнстроу явно была всем этим так поражена, что оценить работу Марджори по заслугам просто не могла.
— Какая ты умная, Марджори! — растерянно шептала Она. — Но где ты всему этому научилась? Так прекрасно разбираешься в линиях и петлях, откуда же это? — Тетя вертела в пальцах маленькие золотые кисточки на тесьме.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72