ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Как и ожидалось, Мария была здесь – поразительно красивая в зеленом платье с серебристым кружевом, которое обрамляло ее грудь как оправа редкого драгоценного камня. Разумеется, она танцевала с многочисленными кавалерами, каждый из которых подносил ее руку к губам, улыбался и держал ее за талию в танце достаточно близко, чтобы можно было уловить запах ее кожи. Гарри их всех ненавидел. Они с легкостью делали то, что он не мог себе позволить. И страдал оттого, что ему приходится видеть все это.
Он старался сосредоточиться на своих обязанностях. Йен проскользнул к одному из окон и предупредил его о только что прибывших гостях мрачного вида. Это был известный член либеральной партии со своими сыновьями. Особой угрозы они не представляли, и Гарри сосредоточил свое внимание на лорде Крейне и графе Донкастере. Но сегодня ему не хотелось вести светских бесед с этими людьми, его сердце наполнялось горечью всякий раз, когда он видел Марию. В конце концов, он нашел стул, с которого было легко обозревать зал, и большую часть вечера провел, сидя на нем и размышляя о переносимых им страданиях.
Ему пришлось пережить шок, когда Мария сама подошла к нему после второго вальса. Гарри напрягся, взял себя в руки, но она даже не посмотрела на него. Девушка села рядом, лишь рассеянно кивнув в его сторону. Вместе с облегчением, что она его не узнала, пришла радость от новой встречи с ней. Он снова был рядом, даже мог ненароком прикоснуться к Марии. Для нее он, конечно, выглядел подвыпившим, немного неряшливым и по возрасту годился в дедушки. Вряд ли она обрадовалась бы такой встрече.
Прошла уже почти неделя с тех пор, как он дал слово держаться от нее подальше, и хотя он не собирался нарушать эту клятву, он ни секунды не забывал о Марии. С мрачной деловитостью он выполнял свои обязанности, потом отправлялся спать и всякий раз думал о том, что он упускает. Но что было делать? Он сидел здесь по долгу службы, и Мария совершенно случайно оказалась рядом с ним. Возможно, это был подарок небес или искушение дьявола, но Гарри это не волновало.
– Устали от танцев, да, мисс?
– Нет, сэр, совсем нет. – Мария изумленно посмотрела на него.
– Конечно, вы ведь так молоды, – упорствовал Гарри, наклонившись к ней и опираясь на трость.
Мария медленно вздохнула и вежливо улыбнулась:
– Вы очень любезны, сэр.
– Это чистая правда, – подмигнув, ответил Гарри. – Генри Роут умеет разглядеть самую красивую девушку в зале.
– Вы слишком великодушны. – Мария перевела взгляд на танцующих.
Лорд Роут хихикнул; глубоко внутри Гарри неосторожно рассмеялся. Чем дольше он играл роль старого повесы, тем больше ему казалось, что старик стал его вторым «я».
– Не всегда мои комплименты бывают такими щедрыми. Но, поскольку мне повезло сидеть рядом с вами сейчас, я не должен скрывать истину.
Взгляд, которым она его одарила, был и веселым, и растерянным одновременно, словно она не знала, что сказать, и предпочла бы не разговаривать с ним совсем.
– Какой вы проказник, сэр.
«Ничего-то ты не знаешь, не ведаешь», – подумал Гарри и снова захихикал.
– В моей жизни мало чего осталось! Лучше быть немного проказником, чем совсем уж дряхлым стариком. Но я вижу, вы предпочитаете молодую компанию. – Он встал, демонстрируя свою мнимую слабость. Возможно, это был его последний разговор с ней, а он никак не мог сказать прощальные слова. – Оставляю вас с этими молодыми джентльменами, только выбирайте с осторожностью, потому что здесь очень много молодых повес!
Мария как зачарованная смотрела на этого странного пожилого человека. Безусловно, необыкновенная личность, но было в нем нечто такое, что показалось ей знакомым.
– Прощайте, миледи. Мне было приятно с вами поговорить. – Он поклонился, тяжело опираясь на свою трость.
Мария кивнула головой, пробормотав что-то вежливое в ответ. Пожилой человек, шаркая ногами, обошел толпу, и Мария озадаченно смотрела ему вслед. Кого же он ей напоминал? И почему он сказал «прощайте» вместо обычного «до свидания»?
Мария попыталась избавиться от навязчивой мысли. Это, скорее всего только ее воображение. Сегодня оно сыграло с ней не одну злую шутку. Она повернулась к танцующим, перехватив еще один взгляд лорда Роута. Он стоял к ней в профиль и разговаривал с кем-то. Ее взгляд снова и снова возвращался к этому любопытному человеку. Он действительно казался странным.
Вот он поднял голову и засмеялся.
Мария не отрывала от него глаз. Это невозможно, и все же… Она была готова поклясться, что видела этот профиль раньше.
В лунную ночь.
Глава 15
Мысль о том, что Гарри мог быть родственником лорда Роута, не покидала Марию весь следующий день. Такое было абсолютно невозможно, и все же что-то смутное, неясное не давало эту мысль отбросить.
Конечно, это – абсурд. Она уже знала, что Гарри – секретарь лорда Крейна. Зачем же воображать невероятное? Лорд Роут был всего лишь старым распутником, который получал удовольствие, шокируя молодых леди… Совсем как Гарри, который всегда умудрялся застать ее врасплох. Именно эта схожесть между ними и родила в ее голове мысль об их родстве.
Возможно, он – дальний родственник лорда Роута. По правде, говоря, это предложение ей понравилось. Лорд Роут был, разумеется, не самым приятным джентльменом в городе, но… К тому же она его так мало знала. Скорее всего, он был бароном. Или виконтом. Шотландцем или даже ирландцем, что в принципе не имело значения, но, по крайней мере, он был титулованным шотландцем. Или ирландцем. Надо найти имя лорда Роута в книге пэров.
На следующее утро Мария отправилась в библиотеку, чтобы осуществить задуманное. Волнение ускоряло ее шаги, причем не только от мысли, что она, возможно, наконец, узнает что-то о Гарри, но и от надежды, что у него, может быть, есть влиятельный родственник. Мария завернула за угол, пытаясь сообразить, где можно найти копию книги пэров, и едва не столкнулась с отцом.
– Доброе утро, папа.
– Здравствуй, детка. – Он положил ей руки на плечи и поцеловал в лоб. Потом сделал шаг назад и посмотрел в лицо. – Что-то ты сегодня рано…
Да она просто умирала от любопытства и не могла больше спать ни минуты.
– Сегодня такой чудесный день, кто же может валяться в постели?
– Кто? – Отец рассмеялся. – Вы, моя дорогая мисс, как много раз прежде! Я уже успевал пообедать, когда моя дочь только появлялась из спальни на следующий день после бала.
– Папа, – строго начала Мария, – маме не понравится, что ты меня дразнишь.
– Это правда. – В глазах отца блеснуло озорство. – Не желаете ли пройтись со мной, раз уж вы так рано встали, леди Мария?
– А куда мы идем? – Безраздельное внимание отца выпадало нечасто, поэтому Мария решила отложить поиски книги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80