ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- К сожалению, нет,- взглянул на него Лео.- не делайте глупостей. - Я никуда не пойду! - неожиданно заорал Шеппард.- Понятно? Я останусь здесь и никто меня отсюда не достанет! - Без оружия и помощи..,- заметила Айра. - Выкурят,- уверил Макнарски. - А что меня там ждет? Пожизненное заключение? Это в лучшем случае. - А что тут? - вздохнула Айра.- А в чем собственно вообще нас могут обвинить? - завелся уже Ринтайр.- То, что мы случайно влипли в историю с найтбриллом? Так мы тут, скорее, жертвы. - Контрабанда,- напомнил Гай. - Убийство,- добавила Айра. - Сопротивления при аресте, надеюсь, в этом списке не будет? поинтересовался Макнарски. Все замолчали. - Я постараюсь вам помочь,- Лео обвел глазами спутников.- И не потому, что обещал это, а потому, что сам этого хочу. Я сейчас выйду первым, поговорю... - Так я и дал тебе уйти! - подскочил Гай. - Я выйду первым,- спокойно повторил Макнарски.- если не будет эксцессов с вашей стороны, то гарантирую приличное обращение. - Этого мне давно уже остро не хватает,- процедил сквозь зубы Гай. - Ты не полицейский,- вдруг сказал егерь , глядя на Лео. - А это имеет значение? - усмехнулся тот. - Еще один сюрприз? - уставился на него Шеппард.- О чем это вы? - Если ты тот, за кого я тебя принимаю,то все твои сладкие песни - чушь,проговорил Ринтайр, приближаясь к Лео.- И нам конец. Так? - Да-а, Ринтайр, ты не так туп, как кажется с первого взгляда, усмехнулся тот.- Но в данном случае не учитываешь... - Хватит петь,- прервал его Ринтайр.- Из какой команды? "Феникс"? Лео молча смотрел на егеря.. - О чем они говорят? - Гай недоуменно посмотрел на сестру. - Как я поняла, Макнарски из разведки,- отозвалась та. - Ох, Ринтайр,- невесело рассмеялся Лео.- ты все-таки здесь не просто так. Видно, не зря я возле тебя крутился. - Не зря,- согласился егерь.- С интуицией у тебя все в порядке. И как я тебя раньше не проколол, удивляюсь..? Но так или иначе, сработали мы неплохо. Хотя цели у нас были разные. - Я вел Шеппарда,- сообщил Макнарски. - А меня бросили на Центр "Тереза",- усмехнулся Ринтайр.- Я из команды "Армита" и мы решили слегка продублировать вас в расследовании. - Все интереснее и интереснее,- произнесла Айра. - Шпионы, шпионы, кругом одни шпионы,- ошалело пропел Гай, привалившись к стене. - Так что, Лео, или как там тебя, мы пока никуда не пойдем,- сказал Дон.Я твоих ребят знаю и на тот свет не собираюсь. - Ринтайр,- укоризненно посмотрел на него Макнарски.- Неужели ты думаешь, что тебе может что-то грозить? - Насчет себя - не знаю, а вот что касается их..,-егерь указал на галийцев. - Слушай,- разозлился Лео.- Я действительно не желаю им зла! Сколько можно это повторять? Или ты меня за подлеца держишь? - Я всех ваших так держу,- парировал Дон.- Наслышан изрядно. Я их сюда вел - да и тебя, заметь - буквально за ручку. И предполагаю, что с ними будет, попади они в руки к "Фениксу". - Ты стал их адвокатом? - Почти. Я слишком много узнал за это время о найтбрилле и о них. - Или просто не хочешь делиться добычей? - прищурился Лео. - Ребята, вы просто монетку киньте,- отрешенно предложил Гай.- Орел или решка... Продавать меня продавали, но еще не делили. Ринтайр и Макнарски повернули головы в его сторону. - Давай не будем тянуть время,- предложил Лео егерю.- Я сделаю все, что смогу. Можешь на меня положиться. - Иди,- сказал Дон, отступая в сторону.- Но будь ты проклят, если что-нибудь случится. Лео встал и, пошатываясь, направился к выходу. Солнце уже клонилось к горизонту и в небе висели характерные тайгирские облаки, похожие на росчерки пера. Напротив входа лежали обугленные останки деливера, невдалеке расположились скутеры. Возде них передвигались люди в громоздких зиргоновых скафандрах. Один из скутеров стоял совсем рядом с шахтой и из него первыми заметили идущего человека. Похоже, появление незнакомца без защитного снаряжения было для них полной неожиданностью. От группы на краю каменной площадки отделился один человек и направился к пришельцу. Подойдя, он дотронулся перчаткой груди Лео. Затем решительно снял шлем. - Клеменс Мейпл, боже мой. .. Ты, наверное, заговоренный.- коммандер Клинвуд еще раз притронулся к пришедшему.- Не чаял увидеть тебя живым... - Вот как? - Когда мы прибыли сюда, байэксовский деливер так жарил по шахте, что там ничего не должно было остаться. Э, да ты ранен..,- Клинвуд подхватил "экс-Макнарски" под руку и сказал в интерком, укрепленный у лица.- Нужна медицинская помощь! И зиргон! - Не надо никакого зиргона. Здесь все чисто. Найтбрилл нейтрализован. - Каким образом?! - Все потом расскажу. А сейчас вот что... В шахте еще кое-кто остался. - Кто? - Гай Шеппард... - У меня сегодня большой выход покойников,- усмехнулся Клинвуд.- И этот, оказывается, жив. Кто еще? - Еще один парень, который прикидывался местным егерем. Он из команды "Армита". И, надо сказать, его успехи в поисках найтбрилла превзошли все мои... Это он нашел шахту. - Боже ты мой,- недобро усмехнулся Клинвуд.- Они все-таки устроили "дублирующее" расследование... Нам совсем перестали доверять. Будет о чем задуматься Моргану. - И Айра Шеппард. - Неплохая компания подобралась,- заметил Ли. - Они безоружны и добровольно сдались мне. - Прекрасно,- кивнул Клинвуд. К ним подошел человек в скафандре. Коммандер замер, прислушиваясь. Видно, подошедший делал доклад посредством интеркома. Затем Клинвуд кивнул и улыбнулся. - Отлично. Освободитесь от зиргона, скоро у нас будут гости,- распорядился он.- И подготовьте аппаратуру для переговоров с людьми в шахте. Коммандер увлек Клеменса к группе скутеров. Там все было уже готово. Клинвуд включил громкоговорители. - Внимание! Я обращаюсь к людям в шахте. Выходите по одному и идите к скутерам. Женщина идет первой. Мейплу обработали ожог, наложили повязку и набросили на плечи куртку. Он встал рядом с Клинвудом. Из тоннеля вышла Айра. Двигалась она размеренно, высоко подняв голову. Подойдя и бросив взгляд на Мейпла, она безропотно дала сковать себя наручниками. Ее усадили в один из скутеров. Шеппард стоял у шахты и наблюдал за происходящим. Вышедший Ринтайр слегка подтолкнул его и двое мужчин пошли навстречу ожидавшим их людям. Отдалившись от шахты, Ринтайр вдруг дернул Шеппарда за куртку и бросился к пустому сейчас скутеру, стоящему вблизи. - Не стрелять! - заорал Мейпл, бросаясь вперед. - Держите его,- зло бросил Клинвуд. Успевший избавиться только от шлема Макфин, кинулся сзади на Мейпла и свалил его с ног. - Ты с ума сошел! - прошипел майор, подминая отбивавшегося агента зиргоновым скафандром. Во время этой заминки, Шеппард заскочил в скутер и, открыв дверцу подбежавшему Ринтайру, включил двигатели. - Ты смотри, "Армита" хочет украсть мою добычу,- рассмеялся Клинвуд и сделал знак своей команде.- Одним скутером больше, или меньше - роли не играет. - Ли! - заорал Мейпл, но его крик перекрыл грохот стрельбы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33