ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он ехидно усмехнулся:
– А это еще одна аксиома в бизнесе – если ты не забегаешь вперед, то тебя быстренько обгонят.
Шарлотта недовольно фыркнула:
– Хватит с меня твоих аксиом, Клинт. Пожалуйста, отстань. Видишь, я не в настроении. После вчерашнего... – Но она вдруг замолчала.
Клинт впился в нее взглядом и спросил:
– Ну?
– Что «ну»?
– Что насчет вчерашнего? Ты не собираешься объяснить?
– Ничего я не должна тебе объяснять, Клинт Девлин.
Он с удивлением заметил, что Шарлотта покраснела.
– Я не о личной жизни спрашиваю, – сказал он. – Это касается тебя и Бена. Сегодня был важный момент в твоей деловой жизни, Лотта, а тебя не было.
– Мы с Беном... – она откашлялась, – попали в эту бурю вчера вечером. А смогли вернуться только сегодня. Так получилось. А ты заметил, что вчера валил снег? Или ты так был занят личными делами, что не обратил внимания? – съязвила Шарлотта.
– Заметил, Лотта, – ответил Клинт. – Сарказм тебе не к лицу, так же как и принцип: лучшая защита – нападение. Тебе это не поможет.
– Это ты на меня нападаешь!
– Я? – возмутился Клинт, который уже начал выходить из себя. – А кто мне говорил: между нами все кончено, потому что я не хочу причинять боль Бену? Кто меня убеждал, что невозможно быть в близких отношениях с деловыми партнерами? Ты говорила мне, Лотта, или мне все это приснилось?
Она смело взглянула ему в глаза:
– Верно, говорила.
– Значит, главное – заботиться о чувствах Бена, а на мои наплевать?
Шарлотта заявила в ответ:
– Если мы с Беном и провели вместе ночь, попав в бурю, то это не означает, что между нами что-то произошло.
– Ты что же, хочешь убедить меня в том, что ничего не было? Я тебе не верю. На вас с Беном достаточно взглянуть, и все становится понятно.
– А тебе какая разница? Тебе-то что до этого! – вскричала Шарлотта. – Уверена, что ты по ночам не скучал все это время!
Он посмотрел на нее долгим оценивающим взглядом и сказал, как отрезал:
– Вот в этом ты, дорогая, права. Не скучал, верно.
Он развернулся и вышел вон. Шарлотта, сжав кулаки, смотрела ему вслед.
Бен, издали увидев, что Шарлотта и Клинт ссорятся, забеспокоился. Он хотел было пойти и вмешаться, но в этот момент Клинт, злой, с перекошенным лицом, направился к выходу. Шарлотта стояла какая-то потерянная и провожала его взглядом. Бен подошел к ней.
– Шарлотта, вы что, повздорили с Клинтом? – спросил он.
Она глянула на него, и в глазах ее было отчаяние.
– Похоже на то, – ответила она.
– Из-за чего вы поссорились?
Он мог и не задавать этот вопрос, сам прекрасно все понимал.
– Клинт завелся из-за вчерашней нашей поездки. Я сказала ему, что все это не его дело, он разозлился... Все, не могу ничего говорить. И ты не спрашивай, Бен. Я так расстроена, не хочу больше обсуждать это. Клинт Девлин не имеет никакого права задавать мне вопросы о моей личной жизни. Вот и все.
Она быстрым шагом направилась к лестнице и буквально взлетела на второй этаж, к себе в кабинет. Бен потоптался на месте, а потом заметил, что Рэйчел Левкович смотрит на него. Он выдавил улыбку и подошел к ней.
– Как дела, Рэйчел? Я видел первую пачку сигарет «Кинг». Ты прекрасно все сделала. Жаль, что не присутствовал при этом.
– Правда, мистер Ашер? Вы действительно сожалеете? – Рэйчел слегка нахмурилась.
– Конечно. Все так ждали этого момента, но что поделаешь? Мы вчера попали в настоящую бурю и не могли выбраться до утра.
– Не могли или не хотели? – тихо спросила Рэйчел.
Бен удивленно уставился на нее – неужели она расстроена из-за того, что он провел ночь с Шарлоттой?
«Да ведь именно Шарлотта и говорила, что Рэйчел влюблена в меня! Так оно и есть», – подумал Бен, и мысль эта ему неожиданно понравилась. Он не тщеславный человек, но ему льстит, что такая красивая молодая девушка увлечена им.
Тем не менее радость по этому поводу вдруг сменилась легким замешательством. Бен впервые оказался в такой ситуации и с трудом представлял, как вести себя. Он подумал-подумал и не нашел ничего лучше, как сказать ей назидательным тоном:
– Не понимаю, почему я должен отчитываться перед тобой, Рэйчел. – И зашагал прочь.
Он и не заметил, как у девушки на глаза навернулись слезы, она нагнула низко голову, чтобы никто не заметил, и продолжила свою работу.
Слоуд Латчер выглядел очень довольным. Он посмотрел на сидевшего напротив Джефа Кинга и сказал:
– Ты хорошо постарался, Кинг, очень хорошо! Ты сделал именно то, что я хотел от тебя, – стал закадычным другом Клинта Девлина.
Джеф удивился похвале, но и вида не подал, боясь, что такое неожиданное расположение хозяина окажется очередной ловушкой. Он только пробормотал:
– Спасибо, мистер Латчер.
– Ты правда молодец! А теперь настал момент сделать первый важный шаг. Из твоих слов я заключил, что отношения трех компаньонов табачной фирмы «Кинг» явно испортились, так?
– Я только знаю, что Клинт вчера очень горевал. Он много пил, даже больше обычного, а напившись, все ворчал на мою... на Шарлотту.
– Он объяснил, в чем дело?
– Ничего не сказал. Нес какую-то ерунду. Мол, мерку, применяемую к одному, надо применять и к другому, но я ничего не понял. Только разобрал, что Бен и Шарлотта не одобряют его планов, а он очень расстраивается по этому поводу.
Латчер поинтересовался:
– А картинка? Твоя сестра и ее еврей знают про голую бабу на картинке?
– Кажется, нет.
– Тогда позаботься, чтобы Шарлотта узнала. Будет еще один конфликт, и ей придется несладко.
Джеф огорчился:
– Не знаю, мистер Латчер, все же она моя сестра, хотя и знаться со мной не желает.
– Сделай так, как я говорю! – приказал ему строго Латчер. – А теперь вот что. Тебе пора уволиться отсюда.
От удивления у Джефа отвисла челюсть.
– Как? Не понимаю...
Латчер не сразу объяснил ему, в чем дело, помучил немного и наконец сказал:
– Не беспокойся. Это для видимости. Все будут считать, что я тебя уволил, а на самом деле ты все еще работаешь на меня, и только мы вдвоем будем знать правду. В этом вся хитрость, понял?
Латчер откинулся в кресле, упиваясь своей гениальной задумкой.
– Все равно я ничего не понял! – честно признался Джеферсон.
– Поймешь только то, что нужно. Слушай внимательно. Ты хорошо разбираешься теперь в табаке, вот и занимайся им. Будешь применять свои знания на практике. Ты станешь перекупщиком табака. Все крупные склады закончили прием и продажу, но в маленьких городках еще можно найти табак на рынках. Ты отправишься по всему так называемому «табачному поясу» и будешь скупать лист для последующей перепродажи. Не беспокойся, я тебя обеспечу деньгами, тут уж я за ценой не постою – выложу сколько нужно, лишь бы загнать твою сестру и ее партнеров в угол. – При этом Латчер буквально сверлил Джефа взглядом. – Ну вот, ты должен быть доволен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75