ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я страдаю боязнью высоты.
– Вы знали об этом раньше или только что обнаружили?
– Знал. Я надеялся, что смогу это преодолеть.
– То есть вы решили провести очередной эксперимент? Боюсь, я не смогу оценить его по достоинству.
Джон твердо встретил ее взгляд.
– Я не просил вас участвовать.
Хейли открыла рот, но тут же закрыла его. Возможно, в том, что профессор чуть было не отправился на тот свет, есть доля ее вины. Разве не она спровоцировала Джона на неоправданный риск, дабы он смог доказать, что ни в чем не уступает ей?
– Вас никто не научил говорить спасибо? – спросила Хейли, направляясь к озеру. Девушке захотелось вновь погрузиться в прохладную воду.
– Спасибо, – тихо произнес Джон.
– Благодарите не меня, а Голиафа.
– Тогда спасибо вам за то, что вы всегда оказываетесь правы.
Слова Джона прозвучали как выстрел в спину. Хейли вздрогнула, но продолжала идти. Ее бывший жених, Майкл, был прав. Ни одна нормальная женщина не станет карабкаться на дерево, как обезьяна. Возможно, она вообще окажется неспособна выполнить и половину того, что делает Хейли. Ведь мисс Лэм ни в чем не уступает мужчине, а может быть, кое в чем и превосходит. Внезапно Хейли остановилась и резко повернулась к Джону:
– Это потому, что я женщина?
Все еще пряча лицо в ладонях, профессор недоуменно спросил:
– Что?
– Поэтому вы так злитесь? Я задела ваше мужское самолюбие?
– Все это недостойно называться мужским поведением.
– Да? Вам не нравится, когда обстоятельства вынуждают вас превратиться в обыкновенного человека? Вам не пристало испытывать страх перед опасностью?
В бешенстве от ее самонадеянных обвинений Джон вскочил на ноги.
Краска бросилась ему в лицо. Джона охватило безумное желание поцеловать Хейли, чтобы увидеть, как искры ярости в ее глазах уступят место огню страсти. Однако правильнее было соблюдать дистанцию.
Их взгляды скрестились. Битва была прервана весьма неожиданно. Что-то тяжелое упало с дерева и ударило Джона по голове. Это было манго.
– Я уверен, Сьюзи целилась в вас, – тихо произнес Джон.
Губы Хейли дрогнули. Профессор улыбнулся, воинственная амазонка улыбнулась в ответ. Они продолжали улыбаться друг другу, когда профессора осенила догадка. Он взглянул вверх, на Сьюзи. Горилла смотрела на них, нервно переступая с ноги на ногу. Голиаф стоял, зажав уши руками.
– Они не хотят, чтобы мы ссорились. Это их расстраивает.
– Что? – Хейли взглянула на обезьян и нахмурилась. – Наверное, они чувствуют нечто вроде того, что переживают дети, когда их родители ругаются.
Джон кивнул.
– Мы подаем им плохой пример. – Джон обвел взглядом окрестности.
– Теперь, когда проблема с едой для Сьюзи решена, мы можем начать наши занятия. Я начну с гнезда.
– А мне что делать?
– Займитесь флягами и продуктами. У нас впереди длинный день.
Джон надкусил манго, глядя, как Хейли взбирается на пальму, чтобы добавить к их меню бананы. Девушка двигалась с поразительной ловкостью, как будто всю жизнь только и делала, что лазила по деревьям. Наверное, так оно и было, пока Джон учился, проводил научные изыскания, получал степени, добивался успехов в зоологии, психиатрии и других науках. Если бы Джон заглянул в себя, то должен был бы признать, что сердит на Хейли за то, что она лучше его владеет искусством выживать.
Хейли была права относительно него. Интеллектуальные способности заставили Джона с раннего детства держаться отчужденно, определили для него особое место. Иногда он ловил себя на мысли о том, что обладает чем-то вроде иммунитета по отношению к слабостям, свойственным обыкновенным людям, что ему чужды вожделение, жадность, смятение и даже чувство одиночества. Хейли Лэм за два дня доказала ему обратное.
– Что вы на это скажете? – Хейли продемонстрировала Джону две роскошные грозди спелых бананов и явно ожидала одобрения.
– Выглядит восхитительно.
Хейли уселась рядом с ним. Она взяла из его рук флягу и плеснула воды себе на голову. Капля стекла по ее носу, губам, вниз по шее, пока не скрылась за вырезом блузки.
– Манго?
– Я бы предпочла банан. Они не так пачкаются, – заметила Хейли, разглядывая подбородок профессора.
Джон поспешно принялся вытирать лицо от липкой мякоти.
– Манго просто великолепны.
– Бананы тоже, – отозвалась Хейли.
Полные губы Хейли обхватили банан.
– Сколько манго вы уже съели?
– Не знаю. Несколько штук.
– Рюкзак был полон, а сейчас он наполовину пуст.
Джон заглянул в рюкзак и пожал плечами:
– Я был голоден.
Хейли посмотрела на него со странным выражением:
– А вы когда-нибудь съедали так много манго?
Джон решил, что она, наверное, не знает, как продолжить разговор.
– Насколько я помню, нет, но у меня нет на них аллергии, если вы это имеете в виду.
– Хм-м, – все, что ответила Хейли.
Некоторое время прошло в молчании. Для женщины, стремящейся поддержать беседу, Хейли вела себя нетипично.
– Объясните, что все-таки произошло на дереве, – сказала Хейли.
– Сперва я начал задыхаться, потом все поплыло у меня перед глазами. Сердце стучало, как молот, и меня бросило в холодный…
– Почему? – перебила его Хейли.
– Потому что я боюсь высоты.
– Но почему, ведь должна быть какая-то причина?
– Исследования доказывают, что, если упасть с большой высоты, разобьешься насмерть.
Хейли рассмеялась.
– А кто сказал, что вы упадете?
– Моя мама.
– Ваша мама упала? – Хейли в ужасе уставилась на него.
Теперь рассмеялся Джон.
– Нет, она просто сказала, что если я куда-нибудь залезу, то непременно упаду.
– И вы ей поверили?
Джон принялся с внезапным интересом разглядывать травинку у себя под ногами. Он был не вполне доволен тем, как повернулся разговор.
– Я не верил, пока несколько мальчишек силой не загнали меня на дерево. Я упал и сломал руку. С тех пор боюсь высоты, и еще после этого я перестал искать общества других детей.
Хейли казалась оглушенной его неожиданным признанием.
– И вы никогда не играли с другими детьми?
Джон уже много лет не вспоминал о своем детстве. Когда он был ребенком, способности рассматривались как отклонение от нормы. Джон протянул руки и, взяв Хейли за плечи, развернул ее в другую сторону, спиной к себе.
– Это ухаживание, – пояснил он.
– Вы мне не ответили, – напомнила девушка.
У Хейли были роскошные волосы. Джону безумно хотелось прикоснуться к ним, к ней самой.
– Игры мне заменяли тесты на сообразительность. Я был поздним ребенком. После стольких лет напрасных ожиданий моим родителям вдруг посчастливилось произвести на свет меня. Очень скоро выяснилось, что я одаренный ребенок. Слово «нормальный» появилось в моем словаре, когда мне было два года, но оно никогда не употреблялось по отношению ко мне.
– А вы понимали, что не такой, как все?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32