ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Было холодное пасмурное утро, когда Джайлз пришел в адвокатскую контору своего друга. Но вскоре прояснилось, пасмурное утро сменилось ясным, теплым днем. А когда Эндрю, решивший отправиться в дом Рейнсборо, прибыл на место, было уже жарко и душно.
Казалось, что дворецкий уже ожидал его. За пару минут Эндрю объяснил полицейскому, которого хорошо знал, что он адвокат леди Клер и ему нужно лично побеседовать с ней.
— Вы можете доложить леди Рейнсборо, что прибыл ее адвокат, — приказал один из полицейских находящемуся поблизости Питерсу. Дворецкого раздражало, что с его авторитетом обходятся так бесцеремонно, и он с трудом, но все же откликался на приказания офицера, стоящего на страже закона.
Через несколько минут дворецкий привел Сабрину в комнату, где уже ждал Эндрю.
— Сабрина, как я рад снова видеть вас, — произнес он, увидев ее. — Не думал, что вы еще здесь…
— Спасибо, что так быстро откликнулись, Эндрю. Пожалуйста, садитесь.
За этот сезон Сабрина видела его всего лишь пару раз, но его присутствие вызывало в ней проблески симпатии. Она заметила, сама того не желая, как вьются на самых концах его волосы, как он хмурит брови, когда собирается что-то предпринять.
— Можно пройти к леди Клер?
— Она не хочет видеть вас, Эндрю. Сейчас Клер очень нервничает… Извините за беспокойство, но считаю, что вам лучше всего прийти через пару дней.
— Через пару дней? Да через несколько дней начнется следствие коронера, Сабрина! Независимо от того, хочет она или нет, но вашей подруге необходимо поговорить со мной. Во всяком случае, прошлой ночью она не оказалась слабой, не так ли?
Сабрина с изумлением взглянула на Мора.
— Простите, Эндрю, неужели Джайлз не ввел вас в курс дела?
— Он сообщил мне, что леди Рейнсборо застрелила своего мужа из его же собственных дуэльных пистолетов… — тон Эндрю немного смягчился. — Но Джайлз сказал мне также, что, вероятно, это было сделано в целях самозащиты.
— Клер была зверски избита… И мне совершенно ясно, что это случалось и раньше.
— Закон позволяет мужу бить свою жену, Сабрина.
— Если вы пришли для того, чтобы объяснять мне и Клер законы, то можете сейчас же удалиться отсюда, — придя с ярость от его равнодушного вида, заявила Сабрина.
— Я адвокат, Сабрина, и мне положено ссылаться на законы, — произнес Эндрю, и в его глазах вспыхнул бесовский огонек. — Мне приходится объяснять вам, что леди Рейнсборо придется убедить суд и самого коронера, что у нее была весьма веская причина, чтобы защищать себя от мужа. По закону жена является собственностью мужа, а со своей собственностью он может делать все, что пожелает. И не думайте, пожалуйста, что я защищаю эти дьявольские правила… Нет, мне просто приходится выразить и показать вам отношение общества к таким вещам.
— Сейчас Клер нуждается не в защите от дьявола, а в защите от посягательств собственного мужа, Эндрю.
— Правильно. Это как раз то, о чем я только что сказал. Мне необходимо незамедлительно поговорить с ней независимо от того, насколько тяжело и болезненно ей это покажется.
Сабрина вздохнула.
— Хорошо. Но она сейчас не может спуститься вниз… Я провожу вас наверх.
Стоя уже перед дверью в комнату Клер, Сабрина обернулась и прошептала:
— Не знаю, сможете ли вы что-нибудь вытащить из нее, Эндрю. Она уверена, что Джастин еще жив и непременно снова явится к ней… Я не вполне уверена, что Клер помнит события прошлой ночи.
Кутаясь в шелковую шаль, леди Рейнсборо преодолела боль и подошла к окну. Увидев вошедшую Сабрину и вместе с ней Эндрю Мора, она нервным движением сбросила с плеч накидку.
Джайлз, конечно, прислал его, чтобы он помог ей. Клер знала, что ей необходимо увидеться с Эндрю, но что говорить ему… для нее это было неведомо.
ГЛАВА 15
Эндрю довелось видеть Клер несколько раз за этот сезон, и он, подобно многим, тоже отметил, как она похудела. Но сейчас, взглянув на нее, он был просто потрясен. Бледность лица еще сильнее подчеркивала ее ужасные кровоподтеки. Рот выглядел совершенно бесформенным из-за распухших губ, и, когда она, повинуясь привычке, поздоровалась с ним, Эндрю почувствовал, как больно ей говорить. Его захлестнула такая жалость, что вся его прежняя неприязнь растворилась в ней, и впервые после разговора с Джайлзом он понял, что действительно хочет защитить ее.
Сабрина приказала принести лимонад, что слуги незамедлительно исполнили. Обменявшись с леди Уиттон несколькими незначительными фразами и видя, что Клер не прикасается к своему бокалу, Эндрю поблагодарил Сабрину за компанию и попросил ее на несколько минут оставить его наедине с леди Рейнсборо.
Видя, как Клер протянула руку, намереваясь удержать подругу, Сабрина возразила:
— Леди Рейнсборо хочет, чтобы я осталась.
— Я понимаю, — спокойно произнес Эндрю. — Но если мне приходится вести ее дело, нужно, чтобы между нами установились доверительные отношения. Поэтому я хочу, чтобы вы покинули нас.
— Не могу уйти, Эндрю… Не могу же я оставить ее без всякой поддержки! — в ярости воскликнула Сабрина при мысли, что он предлагает подобное.
— Тогда мне здесь нечего делать, — произнес Мор, делая попытку встать.
Не успела Сабрина остановить его, как Клер произнесла:
— Нет.
Протянув руку по направлению к Эндрю, она еще раз повторила:
— Нет, оставайтесь. Я должна сделать это. Ты можешь идти, Сабрина.
Сабрина поняла, что Клер собрала всю свою храбрость и силы, чтобы сказать это. Как Эндрю Мор мог не видеть этого, не понимать, что ей нужен не строгий адвокат, а близкая подруга?!
— Я не могу оставить тебя одну, Клер. Минуту леди Рейнсборо молчала, а затем тихо рассмеялась:
— Джастин мертв, Сабрина. Теперь мне можно спокойно разговаривать с мужчиной, будь то наедине или в компании, не трясясь от страха… Со мной будет все хорошо, обещаю тебе.
Когда Сабрина ушла, Эндрю протянул Клер стакан с лимонадом.
— Вот, выпейте это, леди Рейнсборо. Вам нужно подкрепиться.
Она медленно тянула напиток, морщась, когда кисловатый лимонад попадал на разбитые губы. Только сейчас Клер поняла, как ее мучит жажда.
— Если я буду защищать вас, мне необходимо совершенно точно знать, что произошло прошлой ночью, леди Рейнсборо.
Клер снова почувствовала себя крайне неуютно под взглядом его внимательных глаз.
— Не думаю, что смогу что-либо толком вспомнить, мистер Мор.
— Тогда давайте начнем с вечера… Итак, вы были на балу у Питерсхэмов?
Клер кивнула.
— Вы находились в гостях с мужем?
— Да…
— Раньше вы ссорились с лордом Рейнсборо? Или у вас были какие-то разногласия?
— Нет… ничего существенного.
— Расскажите мне обо всем.
— Хорошо. Вчера днем ко мне зашел Джайлз, но я не приняла его.
Речь Клер была торопливой, дыхание прерывалось от волнения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92