ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вечерний воздух был прозрачен и свеж. Он опустился рядом, и женщина неосознанно придвинулась ближе, ощущая тепло его тела. Рой обнял ее за талию и прижал к себе.
– Расскажите мне про свою жизнь, – Джулиана посмотрела на него, – откуда родом и почему не занимаетесь хозяйством?
Мужчина рассмеялся и наклонил к ней голову.
– Слушайте. Я сам из Бостона. Матушка умерла при моем рождении сорок лет назад. Когда мне исполнилось семнадцать, отца застрелили индейцы. Так остался один. Через три года я познакомился с одним картежником из Нового Орлеана, научившего меня всем секретам игры. Когда нам особенно повезло, мы купили таверну. – Он помолчал, слепо глядя в темноту. – Следующие семнадцать лет прошли впустую. Мне вспомнить особенно нечего. Да и не подходит эта тема для нежных дамских ушей. В конце концов моего партнера убили. А мне пришлось уйти. В голове не было особых планов. Так я оказался на территории Кентукки, построил домик и купил жену.
Он улыбнулся и погладил светловолосую голову Джулианы, покоившуюся на его плече.
– Вот и вся история. А ты не хочешь мне рассказать о себе?
Джулиана пожала плечами.
– Почему бы и нет?
Она изложила историю своей жизни, начиная со смерти родителей и до нынешних дней, лишь не упомянув о Сэйте.
– А я думал, почему у вас с братом не одинаковые фамилии.
Он посмотрел ей в глаза.
– Ты выглядишь совсем девочкой, и не скажешь, что была замужем.
«Так оно и есть, если учитывать мою ничтожно короткую и неудачную семейную жизнь. Если не брать в расчет мои сны, особенно тот, такой явственный, в домике Сэйта», – подумала она, едва ощущая реальность происходящего.
Они молча сидели, погруженные в свои мысли. Донесся отдаленный собачий лай.
– Это собака Сэйта Магрудера, – прислушавшись, сказал Рос, – наверное, учуяла енота.
Джулиана с тяжелой болью в груди вспомнила большого доброго пса: «Насколько ты любил меня, приятель, настолько безразличен ко мне твой хозяин».
В сердце болью отозвались слова Роса:
– Думаю, Сэйт и Бесси сидят сейчас на крыльце, слушая песни своей собаки.
Она судорожно глотнула, затем ровным тоном ответила:
– Скорее всего, так и есть.
Они замолчали. Неожиданно Рос прервал ее мрачные мысли.
– Джулиана, с первой минуты, как я увидел тебя, я мечтал об этом мгновении, но даже во сне я не думал, что это сбудется.
Женщина молча слушала его признания. «Не бери слишком близко к сердцу, – предостерегала она сама себя. – Дома его ждет жена».
Джулиана немного отодвинулась от него и продолжила:
– То, о чем вы мечтаете, Рос, никогда не осуществится. Я не собираюсь вызывать гнев вашей жены.
Он снова привлек ее к себе и крепко обнял.
– В своих мыслях я много раз изменял ей.
Он взял Джулиану за подбородок и поднял лицо вверх. Смотря ей прямо в глаза, он спросил:
– Джулиана, ты хоть иногда думала обо мне так же?
– Это не имеет значения, – она высвободила лицо. Старалась побороть желание прижаться к нему. – Вы не свободны. Значит, нечего об этом и говорить.
– Послушай, Джулиана. Я не такой тщеславный и не допускаю мысли, что каждая женщина, которая на меня смотрит, готова переспать, со мной. Но к тебе я почувствовал влечение с того первого дня. И оно до сих пор со мной.
Женщина снова одернула себя: «Это увлечение принесет только душевную боль. Если я отвечу ему взаимностью, не обидит ли это его жену? Как смогу воспитать ребенка, если пострадает моя собственная репутация…»
Она снова отодвинулась от мужчины и тихо сказала:
– Мне стыдно признаться в этом, Рос, но я… думала так… о тебе… о нас…
– Джулиана! – он крепко обнял ее. – Я два дня ехал сюда, только чтобы услышать эти слова.
Женщина попробовала высвободиться из его рук:
– Я только сказала тебе правду, но из этого ничего не следует.
Рос продолжал крепко держать ее.
– А если бы я был свободен, ты бы вышла за меня замуж?
Джулиана быстро посмотрела на него и, запинаясь, спросила:
– Рос, ты что оставишь из-за меня индианку?
– Нет. Как бы я тебя не любил, но не смог бы обманывать жену. Ее перестали бы уважать соплеменники. И она в конце концов сбросилась бы со скалы, – в глазах мужчины появилась печаль. – Она мертва, Джулиана.
Женщина искренне вскрикнула.
– Рос, извини. Что с ней случилось?
Он рассказал о происшедшем. Ее охватил озноб. Она вспомнила Докси: «Что случилось с этой индианкой? Может быть то же самое, что и с женой Роса?»
– Поэтому, – глубокий голос Роса возвратил ее в действительность, – я свободен и делаю тебе предложение.
Джулиана не могла ничего произнести. Она лишь пристально смотрела на его лицо, уже едва различимое в темноте. «Что из этого выйдет? Их влечет друг к другу, но полюблю ли я его по-настоящему? Я не могу забыть Сэйта и постоянно думаю о нем… А ребенок, Бог мой, я совсем забылa о нем». Она отстранилась от него в очередной раз и печально вздохнула:
– Рос, есть кое-что другое… Я боюсь, когда ты об этом узнаешь, то передумаешь сам.
Он в ответ только ухмыльнулся, словно никакая причина не может помешать его решению.
Пока Джулиана рассказывала ему о своей беременности, он сидел молча. Женщина печально опустила плечи, вряд ли Рос захочет растить чужого ребенка. Вдруг она почувствовала, что его пальцы вытирают катившуюся по ее щеке слезу.
– Джулиана, – сказал он нежно, – я давно мечтал о ребенке, но Зоэ не могла иметь детей, и я уже отказался от такой мысли. Это будет для меня самым лучшим подарком.
– О, Рос, – воскликнула она и обхватила его за шею, чувствуя сейчас такую надежность и спокойствие в его сильных объятиях, которых давно не испытывала.
Поднялась луна, а они сидели и сидели, строя свое будущее. Он взял ее руку и поцеловал.
– Я так желаю тебя, Джулиана, – прошептал он. – Но готов ждать сколько угодно. Думаю, это звучит дико, но, говорят, ребенок тогда будет похож немного и на меня.
Женщина ничего не могла ответить, ее душили рыдания. Он помог ей подняться.
– Пойдем, обрадуем новостью Джона и Молли.
ГЛАВА 13
Прогуливаясь, Сэйт только усиливал пытку, уверенный в том, что Джулиана не примет предложение Роса. В следующее мгновение он уже колебался: «Обходительность и опыт сорокалетнего мужчины сделают свое дело». Солнце садилось все ниже, он медленно побрел к дому, не заметив, как стало темно.
Ужин прошел в молчании. Суровые взгляды Сэйта подавляли у женщины любое желание заговорить. Он допил свой кофе, встал из-за стола и направился к дверям. Во дворе залаяла собака и побежала следом за ним.
Охотник шел в таверну. Подходя, он услышал привычный гул мужских голосов. Сэйт привязал лошадь и пса, вошел внутрь и прислонился к стене. «Может быть я зря здесь?» Атмосфера беззаботного смеха не очень-то подходила ему сейчас. Он мрачно наблюдал, как две служанки суетились между столами, разнося напитки, и хихикали, когда чьи-либо мужские руки слишком смело касались их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85