ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как в магазине, все в порядке?
– Отлично, Большой Джим. А как ваша поездка, удачно?
– Великолепно! Закупил новые пистолеты, которые затмят все, что у нас есть. Привез оловянной посуды, жестяных и скобяных товаров. А еще заказал ящик гаванских сигар и настоящего французского вина. А тот пройдоха моряк из Чикаго…
– Да-да, сэр, – прервал его Джейс с досадой: черт побери, почему отец не обращает внимания на старшую дочь? – Но мисс Келли тоже хочет поздороваться с вами. Может, поговорим о новых товарах завтра в магазине?
Большой Джим обернулся к Келли с широкой улыбкой.
– Ты что, Мышонок, думала, я про тебя забыл?
– Конечно, нет, папа.
– Я просто ждал, пока Уидди с парнями внесут мой сюрприз.
Он торжественно распахнул дверь. Перед домом стояла большая повозка, из которой несколько мужчин выгружали рояль.
– О, папа!
Келли приложила руку ко рту, в глазах ее заблестели слезы.
Большой Джим повернулся к Джейсу:
– Свое пианино мы оставили в Бостоне. Слишком хрупкое, мы бы его не довезли по этим ужасным дорогам.
После бесконечных усилий и пыхтения рояль, наконец, водрузили на почетное место в гостиной. Келли все это время не переставала улыбаться. Лицо ее светилось от счастья.
– Ну, радость моя, – обратился Большой Джим к дочери. – Я давно не слышал, как ты играешь. Доставишь нам удовольствие?
Джейс, завороженный, наблюдал за тем, как Келли грациозно села за рояль, размяла пальцы и начала играть. Вся ее застенчивость исчезла без следа. Она словно растворилась в музыке. Такой игры ему еще не приходилось слышать. Но Келли… Она его поразила своей уверенностью и искусством.
Джейс первым зааплодировал.
– Боже правый! Никто на свете не играет прекраснее вас, мисс Келли!
Большой Джим просиял.
– Она у нас молодчина, правда, Джейс? Келли уронила руки на колени и покраснела.
– О, папа!..
Громогласный Саутгейт отмел все ее робкие возражения:
– Нет-нет, я хочу слышать, что Джейс о тебе думает. Может быть, ты прекратишь переживать по поводу своего маленького недостатка, если кто-нибудь другой тебе об этом скажет.
Глаза ее затуманились болью. От неловкости и смущения дыхание перехватило.
– Пойду, посмотрю, не нужно ли помочь миссис Экленд.
В одно мгновение Джейс пересек комнату и сел рядом, не давая встать. Он положил ладонь на ее руку и тихонько произнес:
– Я не заметил никакого недостатка, сэр. Благодарная улыбка Келли неожиданно доставила ему странное удовольствие.
Последовало неловкое молчание. Бет подбежала к роялю и нажала несколько клавиш одним пальцем.
– Мне нравится, как он звучит, А вы играете, Джейс?
– Не так хорошо, как Келли. Но немного играю. Хотите, сыграю что-нибудь Стивена Фостера? – Он легонько подтолкнул Келли локтем. – Вы не подвинетесь, мэм?
Она еще не оправилась от смущения после необдуманных слов отца, С лица ее еще не сошла краска стыда, «Может, подразнить ее немного? – подумал Джейс. – Посмотреть, из чего она сделана?»
Он решился и стал наигрывать, напевая ей в ухо:
Сладко спит моя крошка Элис,
Щечка к подушке прижата…
Джейс услышал, как она задохнулась от возмущения, и допел, не глядя на Келли. Значит, она не забыла о его ночных визитах.
– Я тоже знаю кое-что из Фостера, – произнесла Келли, как только он закончил петь. Голос ее звучал громко и уверенно, в нем чувствовалась с трудом сдерживаемая ярость. – Может быть и вы, Джейс, знаете песню «Не наливайте мне, друзья»?
Он смотрел с изумлением и восторгом. Черт возьми! У мисс Нельзя есть характер! Джейс попытался притвориться огорченным.
– Да, кажется, знаю, мэм, к своему несчастью. Это из той книги по воздержанию, которую вы дали мне почитать? И действительно, может ли быть что-нибудь более ужасное, чем зло, причиняемое пьянством? Под влиянием спиртного человек может совершать самые ужасные поступки.
Келли поджала губы.
– Не стоит так унижаться. – И заиграла с такой энергией, что у него дух захватило.
К своему изумлению, Джейс ощутил острое желание. Он с трудом удерживался, чтобы не сжать Келли в объятиях, убежденный, что там, в глубине ее существа, тоже горит огонь. Не разбуженная страсть, признаки которой он заметил с самого начала, только не знал, как вызвать ее наружу.
Каким-то образом «слюнтяю Перкинсу» удалось задеть тайные струны ее души. Келли казалось, что ей нужен образованный человек, однако чем больше он кривлялся, тем чаще в се зеленых глазах вспыхивал гнев. Джейс измучил ее неестественной осторожностью, жеманными «ох» и «ах», и теперь она готова сама упасть в его объятия.
Гневный взгляд Келли и надутые полные губы сводили с ума. Нет, будь что будет, но он уложит ее в постель!
Глава 10
– Какая потрясающая шляпка, мисс Келли! Келли смущенно дотронулась до розовых лент на своей соломенной шляпке и залилась румянцем.
– Спасибо, Джейс.
Он немного отпустил вожжи – повозка покатилась по крутому откосу, – взглянул вверх на чистое голубое небо и улыбнулся.
– Самый подходящий денек для парада. – Глаза его казались такими же голубыми, как небо. – Дождаться не могу, когда вы увидите магазин. Мы с Билли Ди вчера целый день развешивали флаги.
Келли нахмурила брови.
– Не могу понять, почему папа так настаивал, чтобы я прибыла раньше. Парад начнется только в десять часов, Я могла бы поехать вместе с миссис Экленд и девочками, когда они повезут все, что нужно для пикника.
Джейс поправил накрахмаленный воротничок.
– По правде, говоря, это я хотел, чтобы вы приехали пораньше. Только не решился вам прямо сказать. – Он искоса посмотрел на Келли. – Вы так и не видели магазин с тех пор, как я начал работать. Там новые полки и много всего другого. Пока вы не скажете, что вам понравилось, я не успокоюсь.
Келли не могла поверить. Боже правый, да мистер Перкинс за ней ухаживает! В этом нет никаких сомнений. Келли припомнила все те едва уловимые изменения, которые заметила в нем за последние несколько дней. Комплименты у рояля, нежное и в то же время почтительное внимание на протяжении всей прошедшей недели. А теперь вот эта неуклюжая попытка завлечь ее в магазин пораньше под тем предлогом, что так хотел папа. Может быть, после того робкого поцелуя в спальне Джейс начал подумывать о свадьбе и решил ускорить события?
Но она-то не торопится замуж. Нисколько. Конечно, ей приятно его внимание. Приятно, когда тобой восхищаются, даже если это просто лесть. Джейс сказал, что она прекрасна… желанна… что она совершенство. И, кажется, совсем не обращает внимания на ее увечье. Для нее это так ново, так непривычно.
И все же…
Хотя Джейс отчасти и утратил свои прежние привычки, все же его странное поведение и неуверенность в себе временами выводили Келли из себя. Как бы ни подавлял Большой Джим ее мать, тем не менее, всегда был для нее поддержкой и опорой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72