ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Нет, он просто невозможен. Слюнтяй несчастный! Она направилась к дверям.
– Подожду на улице, пока не приедут миссис Экленд и девочки.
Если это называется ухаживанием, то оно ей больше не нужно!
В этот момент на пороге показалась невзрачная женщина невысокого роста, в выцветшем ситцевом платье и старенькой шали на худых плечах.
– Доброе утро, мистер Перкинс, – негромко произнесла она.
Он склонил голову в знак приветствия.
– Миссис Уоттс.
– Я зашла за… – Она запнулась на полуслове.
Джейс протянул руку и указал на Келли:
– Мисс Саутгейт почтет за честь вас обслужить, миссис Уоттс.
Келли метнула на него взгляд, в котором была ярость, смешанная со страхом. Как может он так поступать! При мысли о том, что ей придется обслужить покупателя – совершенно незнакомого человека, – по спине побежала струйка холодного пота. Однако в следующий момент Келли заметила, что на лице миссис Уотте застыл испуг.
Девушка сняла шляпу, прошла за прилавок и обратилась к женщине с ободряющей улыбкой:
– Чем могу служить, мэм?
– Я испекла столько пирогов на сегодня, что у меня в кладовке совсем не осталось муки. А мне надо печь печенье на завтрак. И еще… не найдется у вас свиного сала?
Джейс уже снимал продукты с полок.
– Кажется, Большой Джим сказал – два мешка, так? Она кивнула, не поднимая глаз от пола, и пробормотала:
– Да… и у меня кофе кончается.
Казалось, от смущения и неловкости она готова умереть.
Сердце Келли рванулось навстречу этой женщине. Она погладила миссис Уотте по руке, высохшей, покрытой трещинами и ссадинами от тяжелой работы.
– Ну конечно, какое же печенье без кофе! Сахар вам тоже нужен?
– Лучше не надо. Дело в том… мисс Саутгейт… – Два ярко-красных пятна появились на ее изжелта-бледных щеках. – Можно… можно мне рассчитаться с вами в воскресенье? В этот день жильцы обычно платят за пансион.
Неожиданно Келли вспомнились слова отца, которые он не раз повторял еще в Бостоне: добрая воля ценится намного выше самых дорогостоящих товаров и продуктов.
– Конечно. Почему бы нет? – Она обернулась к Джейсу. – Вы это оформите, мистер Перкинс? И добавьте, пожалуйста, еще мешок сахару к заказу миссис Уотте в качестве подарка к празднику от нашего магазина.
Миссис Уотте вышла, прижимая к себе сумочку и бормоча слова благодарности, и Джейс обернулся к Келли с широкой улыбкой.
– Накажи меня Бог, если из вас не выйдет отличная владелица магазина, мисс Саутгейт!
– Никогда не думала, что это окажется так просто!
– Мир населен не злодеями и чудовищами, а обычными людьми, у которых полно своих забот, и поэтому им нет никакого дела до ваших личных проблем.
– Мне все время кажется, будто все вокруг смотрят на меня.
Джейс засмеялся:
– Так оно и есть! Но не по той причине, о которой вы все время думаете.
Взгляд его показался Келли не совсем невинным. Может быть, стоит поддразнить его немного, чтобы подтолкнуть к более решительным ухаживаниям…
Она кокетливо надула губы.
– Джейс, это звучит почти неприлично.
– Да я ничего такого не думал. Келли вздохнула.
– Нет, конечно, не думали, я в этом уверена.
За дверью магазина послышались шаги. Келли повернулась к входной двери и весело сказала:
– Я обслужу покупателя.
Однако тут же пожалела о своем поспешном заявлении. В магазин небрежной походкой вошел Ральф Дрисколл, и, казалось, в помещении сразу стало тесно. Келли почувствовала, как вся ее храбрость испарилась бесследно, и взглянула на Джейса. На лице его застыло странное выражение. Уж не вызов ли это ей? Наверное, думает, что она отступит?
Келли сделала глубокий вдох и немного успокоилась.
– Чем могу служить, мистер Дрисколл?
– Мисс Саутгейт, вы сегодня очаровательно выглядите. – Он украдкой кинул взгляд на ее трость, понимающе улыбнулся. – Но вам не следует столько времени проводить на ногах, юная леди. Вам, вероятно, это нелегко. – Он прищелкнул пальцами. – Перкинс! Принесите стул для мисс Саутгейт.
Келли была готова провалиться сквозь землю. Лучше бы Ральф вообще не обращал на нее внимания, чем терпеть эту унизительную жалость! И почему он так красив, так угрожающе-привлекателен? Эти седеющие виски, глубоко посаженные черные глаза, сильные, твердые губы… Уж он-то наверняка знает, как надо целовать женщину!
Дрисколл нахмурился.
– Стул, Перкинс! И поскорее, черт побери! Джейс рванулся к другому концу прилавка, принес стул и поставил рядом с Келли.
– Покорнейше прошу садиться, мэм! Она вызывающе посмотрела на Джейса.
– Бога ради! Вы-то знаете, что я не беспомощна! – Затем снова обернулась к Дрисколлу, вздернула подбородок и заставила себя улыбнуться. – Благодарю вас за заботу, мистер Дрисколл. Но я сейчас обслуживаю покупателей вместо Большого Джима. Итак, что вам угодно? Банкир, казалось, немного растерялся.
– Ну… по правде говоря… Дело в том, что в последнее время у меня дела шли очень хорошо, вот я и решил, что неплохо бы купить новую мебель для своего ранчо. У вас есть какие-нибудь каталоги?
Каталоги?.. Келли беспомощно взглянула на Джейса. У нее же нет никакого опыта! Джейс откашлялся. – Я могу показать вам каталоги, сэр. Дрисколл окинул его презрительным взглядом.
– Вы? Да вам только нижние юбки дамам продавать.
Келли увидела, как Джейс стиснул зубы, однако ему удалось вежливо улыбнуться.
– Мистер Дрисколл! Чиппендейла от Балтера я смогу отличить, не сомневайтесь. Только я думаю, вам по вкусу что – нибудь менее утонченное.
Глаза Дрисколла сузились.
– Ах, вот как, наглое вы ничтожество! Да нет, я предпочитаю иметь дело с Большим Джимом. Он здесь?
Улыбка, казалось, примерзла к лицу Джейса.
– Должен появиться с минуты на минуту.
– Вам известно, где он?
– Конечно.
Дрисколл пригладил свои блестящие черные волосы.
– Так пойдите и приведите его. Не думаю, что Большой Джим вас похвалит, если из-за вашего невежества от него уйдет хороший заказ.
Келли затаила дыхание. Дрисколл намеренно выводил Джейса из себя. «Ну же, покажи характер! Ради всего святого!» – молила она про себя.
Джейс взглянул на нее, и, казалось, решился:
– Сэр! Не стоит так заводиться. Мне бы не хотелось оставлять мисс Келли одну.
Дрисколл сжал кулаки и двинулся на управляющего.
– Убирайся отсюда!
Джейс снова взглянул на нее, словно что-то искал в ее лице. Потом опустил голову и дотронулся до своих ребер, нервно усмехаясь.
– Сэр, не станете же вы нападать на человека, который только-только оправился от увечий.
– Я хочу видеть Большого Джима, вот и все. Джейс отступил к двери.
– Если вы заверите меня, что с вами мисс Саутгейт будет в полной безопасности…
– Убирайся отсюда, я сказал!
Джейс покорно вздохнул и исчез за дверью. Дрисколл обернулся к Келли с покровительственной улыбкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72