ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

на древнеегипетском языке ta-Basku означает «страна басков».
Согласно тому же автору, название Гватемала,(Guatemala) происходит от египетского Wa-Tem-Ra, что должно означать «дорога заходящего Солнца». Известно, что испанцы не выговаривают ua (wa в английском языке произносится как ua) и заменяют его испанским gua. Кроме того, испанцы изменяют r на l.
Так же произошло, по его мнению, название Никарагуа (Nicaragua) от египетского Nkh-Ra-Wa, то есть «заходящее Солнце». Название другой американской республики, Гондурас (Honduras), «чисто баскское», поскольку на языке басков hondu значит «погружаться», «проваливаться» или «столкнуть в пропасть», его следовало бы переводить как «схождение Ра в пропасть» или «закат Солнца», так как Ра — это бог Солнца. Все приведенные названия центральноамериканских государств имеют общую черту — они означают Запад. Стоит упомянуть и о том, что крупнейший из Японских островов называется Хондо.
С востока к Табаско примыкает соседний штат Кампече, расположенный над одноименным заливом, а столица его носит название Сан Франциско де Кампече. Город (портовый), штат и залив известны в первую очередь тем, что отсюда происходит кампечевое дерево (Haematoxylon campechianum), из которого получают краситель гематоксилин для окрашивания биологических препаратов при исследованиях под микроскопом. Однако не наименование Кампече происходит от названия дерева, а наоборот. Но откуда же тогда взялось название «Кампече»? Египтяне называли свою страну Хем, Кхем или Кам. «Печ» означает в египетском языке «залив». Отсюда, согласно Коллингтону, «Кампече» означает «Египетский залив»!
Доктор Рендель Гаррис, профессор нескольких университетов и знаток многих языков, находит истоки отдельных географических названий Америки и Старого Света в египетском языке. Их приведение здесь не входит в рамки настоящей книги, поэтому ограничимся только наиболее интересными. Итак, название реки Миссури означает, по его мнению, «Дети Солнца», Массачусетс — «Дети Красного», Теннесси — «Страна Изиды». Даже Баку, столица Азербайджана, носит имя, якобы данное ей египтянами: «баку» значит «масло», то есть «нефть»!
Разумеется, делать выводы из созвучия названий на различных языках весьма рискованно. Поэтому если мы и привели несколько примеров, то не для того, чтобы убедить читателя в том, что географические названия в Америке египетского происхождения. Мы просто констатируем аргументы атлантологов, с помощью которых они пытаются проследить путешествия сыновей Солнца из Атлантиды. На том же основании можно доказать, что название города Радом происходит из Египта и означает «Дом бога Ра».
Однако имеются определенные совпадения, которые трудно счесть случайными. Сюда относится, в частности, вопрос о трезубце Нептуна (Посейдона). Это атрибут властелина морей, брата Зевса, который сопутствует всем его изображениям и скульптурам. Трудно, собственно, понять, почему Посейдон постоянно держит эти большие вилы. Одни считают их символом пучка молний, другие видят в трезубце рыболовную снасть. Иначе думают атлантологи.
Атлантида была царством Посейдона. Здесь он построил свой прекрасный дворец, о котором греческие мифы говорят, что он находится на дне океана. Крыша его из раковин, окна из янтаря, а стены поросли живыми цветами; он окружен коралловыми деревьями, среди которых плавают рыбы и светящиеся морские чудовища. Дворец виден только во время отливов, тогда раковины раскрываются и можно заглянуть внутрь.
Так это выглядит «сейчас», то есть к моменту возникновения мифов. Но до того, как воды океана залили Атлантиду, дворец, по сообщению Платона, возвышался на острове, на вершине одной из гор. Это была не самая высокая гора; Платон и пишет: «...гора не высока со всех сторон». Самыми большими вершинами были те, остатки которых сохранились сегодня в виде Азорских островов. Как утверждают геологи, это острова вулканического происхождения, так как их покрывает толстый слой лавы. Когда в XV в. туда прибыли португальцы, их поразило огромное количество ястребов. Питались они в основном кроликами. На Азорских островах в момент их «открытия» португальцами жили также мыши, крысы и ласки. Были здесь и улитки, которые тоже, видимо, сами не могли переплыть Атлантический океан. Из представителей флоры встречались папоротники, такие же, как на Канарских островах, в Ирландии и Венесуэле, а также дерево, называемое земляничным, известное на берегах Средиземного моря и в Южной Америке. Все эти факты, казалось бы, свидетельствовали о том, что теперешние Азорские острова имели когда-то непосредственную связь и со Старым, и с Новым Светом.
В районе Атлантического океана, где возвышаются Азорские острова, глубины достигают 2000—3000 м. Архипелаг состоит из девяти островов и групп подводных скал. Его центральную часть составляют пять гористых островов. Наиболее высокие горы — это Кальдейро (1021 м) на острове Фаял, Пико Альто (2320 м) на острове Пику и Кальдейро де Санта Барбара (1047 м) на острове Терсейра. Самая высокая — Пико Альто — расположена посредине, две другие, почти одинаковые по высоте, находятся по обе стороны от нее — одна к востоку, вторая к западу, а расстояние между ними составляет 12 км. Раньше, когда уровень воды был на 2000 м ниже, здесь был один большой остров, на котором возвышалась одна гора с трехглавой вершиной в виде гигантского «трезубца», середина которого на 2000 м превышала сегодняшний уровень и достигала высоты 4000 м над уровнем моря. Этот трезубец был виден издалека и представлял собой прекрасный ориентир для судов в океане. Он-то и стал символом Атлантиды.
Через тысячи лет символ этот преобразился в знаменитый «трезубец» Посейдона, настоящего значения которого не понимали ни греки, ни тем более римляне.
Однако отображение символа Атлантиды мы находим не только в греческих и римских мифах. В китайском и японском письме понятие «гора» изображается знаком, весьма напоминающим трезубец Посейдона!
Как известно, японское (точнее, китайское) письмо возникло из идеографического письма. Раньше в этом письме гора изображалась волнистой линией, то есть прообразом горы служила трехглавая вершина с высоким пиком посредине и двумя более низкими по бокам. От этого рисунка и произошел знак горы, по-китайски «шан», по-японски «сан».
Но слово «сан» имеет в японском языке еще два значения: числительное «три» и «господин»; разумеется, в письменной форме они выражаются по-разному. Возникает подозрение, что это не простая случайность. Не означает ли это, что все такие понятия происходят из Атлантиды, страны с «горой», имеющей «тройную» вершину, где живет народ «господ»?
Трезубец Посейдона в различных видах письменности.
Знак трезубца повторяется и в клинописи древних жителей страны в междуречье Тигра и Евфрата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90