ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Черчилль всеми силами старается доказать, что Джеллико должен был считать проход у Хорнс-Риф наиболее вероятным путем, который мог избрать Шеер для своего окончательного отступления.
Он делает массу заключений и приводит много доводов, но (и это весьма серьезное «но») он забывает о том, что Джеллико имел основательные причины предполагать о существовании двух путей, идущих на Гельголанд, причем оба должны были быть приняты во внимание. Автор говорит:
«Фарватеры у Хорнс-Риф и Гельголанда… расположены недалеко друг от друга…». Это верно: вход на фарватер, идущий в северо-западном направлении от Гельголанда, расположен недалеко от фарватера Хорнс-Риф; но фарватер, идущий на запад (истинный) от Гельголанда, находится значительно южнее, и Джеллико не мог не считаться с существованием этого фарватера или пути на Эмс.
Затем далее:
«Шееру была предоставлена полная возможность отступления на Хорнс-риф».
Это неверно: наши флотилии эскадренных миноносцев, расположенные в тылу главных сил, служили заграждением на случай прохождения противника. Все события доказывают, что отступлению Шеера отнюдь не была предоставлена «полная возможность». Его флот не только непрерывно подвергался атакам английских флотилий, но был фактически замечен кораблями 5-й эскадры линейных кораблей; однако Джеллико не получил об этом ни одного донесения, но автор игнорирует данное упущение.
Черчилль порицает Джеллико за ту оценку общего положения, которая была им сделана на основании весьма скудных сведений, полученных им в течение первой половины ночи; но в таком случае он по справедливости должен был бы отметить, что точно так же оценивали общее положение как Битти, имевший те же самые сведения, что и Джеллико, так и другие флагманы.
Подводя общий итог боя, Черчилль после слов
«Английские главные силы ни разу не били серьезно в бою»
обращает внимание на чрезвычайно малые повреждения наших линейных кораблей, причем совершенно умалчивает о значительных материальных потерях, причиненных противнику огнем наших линейных кораблей.
При желании можно было бы написать целый том по поводу всех ложных выводов и искажений фактов как у тех, так и у других менее известных авторов, которые позволяют себе высказывать свое заранее предрешенное мнение о деле, которое они очень смутно понимают, но это бы только утомило неспециалиста-читателя. Общество желает услышать определенно высказанный приговор над Ютландским боем. И этот приговор оно может найти в нашей заключительной главе.
В этой же главе остается только сказать еще несколько слов по поводу затронутого нами вопроса. Неоднократно высказывались предположения, что, если бы германский линейный флот был уничтожен в Ютландском бою, то это привело бы к немедленному окончанию войны или, во всяком случае, к прекращению той усиленной подводной войны, которая велась против нашей торговли. Но, во-первых, никогда ни одному английскому адмиралу не удавалось уничтожить неприятельский флот; а во-вторых, мы на примере прошлых лет видим, что хотя материальный ущерб, причиненный противнику в Трафальгарском бою, был пропорционально гораздо значительнее, чем в Ютландском бою, тем не менее эта решительная победа нисколько не помешала французам вредить нашей торговле в течение последовавших десяти лет. Что в то время было возможно для фрегатов и приватиров, то в наши дни успешно выполнили бы подводные лодки.

XI. Приговор
Был ли Ютландский бой победою англичан? Вот вопрос, который можно часто услышать. Прежде чем высказать окончательное мнение, необходимо выяснить, что вообще подразумевается под словом «победа».
Потери в корабельном составе были следующие:

* -
Наибольшие потери англичан были в первый период боя с германскими линейными крейсерами и непосредственно перед тем, как главные флоты вошли в соприкосновение, когда «Инвинсибл» и наши броненосные крейсеры неожиданно оказались под сосредоточенным огнем линейных крейсеров и головных линейных кораблей противника.
Что касается боя линейных крейсеров, который носил скорее характер отдельного столкновения, то мы должны признать, что немцы в значительной мере правы в своем притязании на победу. В чем же дело?
Битти имел в своем непосредственном подчинении гораздо более мощную эскадру, чем Хиппер. Если считать только одни крупные боевые корабли, то силы англичан состояли из 4 линейных кораблей и 6 линейных крейсеров, т. е. наше превосходство выражалось как 2:1.
В этой дуэли мы потеряли 2 линейных крейсера и 2 эскадренных миноносца против 2 эскадренных миноносцев противника. Кроме того, повреждения остальных наших линейных крейсеров были гораздо больше, чем у противника. Немцы не делали попыток уклониться от боя: тактика Хиппера была вполне правильной, и боевые качества вверенных ему сил оказались весьма высокими. Таким образом, нам остается только откровенно признать, что первый «раунд» был определенно в пользу противника.
Однако окончательный приговор, который выносится в каждом матче, не зависит от результатов начальных раундов. Напомним здесь вкратце о дальнейших периодах этой борьбы.
Когда Джеллико принял участие в главной фазе боя и стал овладевать положением, наш флот опять имел превосходство над противником. В отношении линейных кораблей наше преимущество, однако, выражалось тогда уже не как 2:1. а как 7:5. Начиная с этого момента, включая и упомянутый период первого соприкосновения флотов, английские потери выражались в количестве 1 линейного крейсера, 3 крейсеров и 6 эскадренных миноносцев, в то время как противник потерял 1 линейный корабль, 1 линейный крейсер, 4 крейсера и 3 эскадренных миноносца.
Германский флот пострадал гораздо больше английского в отношении как количества фактически погибших кораблей, так и числа попаданий в остальные корабли. Вся тактика Шеера сводилась, главным образом, к тому, чтобы непрерывно спасать свой флот из опасного положения, грозившего ему гибелью. И надо отдать ему справедливость, что он выполнял это весьма удачно. В этом отношении его можно сравнить с боксером, который, зная, что он будет разбит и побежден, всеми силами старается уклониться от ударов противника, нетерпеливо ожидая момента, когда раздастся сигнал «время». И он дождался, наконец, этого «сигнала». Наступившая темнота дала ему столь необходимую передышку. Но это еще не был настоящий конец. Его противник оставался цел и невредим, в полной готовности к новой встрече и в нетерпеливом желании с наступлением дня довести бой до конца. Но для Шеера уже было довольно. Он удачно ускользнул и уклонился от нового боя, под покровом ночи прокладывая себе путь домой.
Таким образом, приговор беспристрастного судьи, т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30