ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джейк, младший из трех, решил создать собственную империю там, где о Хили никто не слышал, – в Вирджинии. Он женился на юной жительнице Ричмонда и, прежде чем на его дипломе инженера-химика высохли чернила, усовершенствовал технологию формовки и внес в процесс значительные изменения. Фабрики игрушек, производство оправ для очков и государственные контракты, заключенные с большой осторожностью, позволили ему в дюжину раз приумножить доставшийся по наследству капитал к тому времени, когда его собственному сыну исполнилось пять лет.
Джейк прикрыл глаза. Негромкий стон сорвался с его плотно сжатых губ. Джонни, Джонни…
Пронзительный телефонный звонок вырвал его из воспоминаний, прежде чем он успел окончательно в них погрузиться. Джейк бросился к аппарату.
– Да, да, какого черта вам нужно?
Он почувствовал, как испугался кто-то на другом конце провода. Зря он так вышел из себя.
– Извините. Хэтчер слушает, – чуть мягче прорычал Джейк.
До него донесся чей-то вздох, и вслед за ним – короткие гудки. Кто бы ни был этот бедолага, он, видно, здорово оробел. Что ж, поделом ему! Ведь уже… проклятье, уже пять минут первого. Так что этот ублюдок не заслужил лучшего обращения. А может, это кто-нибудь из его прежних собутыльников решил напомнить про старые добрые денечки – тогда поделом ему вдвойне.
Пару раз они уже появлялись. Люди, которых он знал в прошлом. Не в счастливом прошлом, а в том, что настало после смерти Джонни. После того, как его бросила Кэсси. Джейк тогда частенько заглядывал на дно бутылки и перевидал не только множество баров, но и несколько тюремных камер.
Телефон зазвонил вновь; Джейк поднял трубку, и, прежде чем он успел открыть рот, задыхающийся голос выпалил:
– Джейк, простите, что беспокою в такой поздний час, но я, кажется, забыла в вашей машине очки. Будьте так любезны, посмотрите утром, там ли они, и, если найдете, оставьте их где-нибудь, я за ними заеду.
– Либби? Но вы же не носите очков! Что произошло?
– Нет, ношу. То есть я ношу линзы, но очки у меня всегда с собой, на тот случай, если придется вдруг линзы снять. Наверное, моя сумочка расстегнулась, когда… в общем, очки, должно быть, выпали. Надеюсь, они в вашей машине – если их там нет, я просто не представляю, где их искать.
– Я сейчас проверю, Либби, и сразу же перезвоню вам.
– Ну, зачем же прямо сейчас… хотя если вам не трудно, то… Лучше уж мне сразу узнать, у вас они или нет, чем волноваться всю ночь.
В ее голосе Джейку почудилось что-то странное, не то затаенный смех, не то всхлипыванье. Как бы то ни было, черт ее побери за такие штучки! Он повесил трубку, пообещав, что перезвонит через пять минут. Через четыре минуты он вошел в комнату с вязаным чехлом в руках. Извлек очки наружу и с любопытством оглядел их со всех сторон. Старые привычки живучи. В той, прошлой жизни его пластиковая компания начала свою деятельность с производства оправ для очков. Сверхмодных пластмассовых оправ, самых разнообразных стилей и расцветок, отделанных под дерево и под кожу.
Очки Либби были без оправы, с затемненными стеклами разной толщины. У леди-то астигматизм, понял Джейк, приложив очки к собственным глазам.
Он набрал номер, который дала ему Либби.
– Либби, я нашел их. Нет, никто на них не наступил, все в порядке. Завтра, по дороге из города, я завезу их куда скажете.
– Мне не хочется, чтобы вы делали крюк. По какой дороге вы поедете, случайно не по 1-40?
Он собирался поехать по 421.
– Да, именно по ней.
– На восток или на запад?
– На запад. Так, где мне оставить очки?
– Тогда… Знаете супермаркет у въезда в Клемонс? Обычно я езжу за покупками именно туда, и будет очень удобно, если вы оставите очки у менеджера.
До Клемонса было одинаково удобно добираться как по 1-40, так и по 421. Либби назвала адрес магазина, и Джейк заверил ее, что непременно оставит там очки. Прервав поток ее бессвязных благодарностей, он опустил трубку и, уставившись на телефонный аппарат, послал Либби несколько беззвучных проклятий.
Черт возьми! Плохи его дела, если даже голос этой женщины перевернул ему душу. Женщины с астигматизмом! Женщины, чьи волосы поседели сильнее, чем его собственные! Женщины, чьи передние зубы заезжают один на другой, и поэтому ему все время хочется прикоснуться к ним языком.
Прикоснуться языком…
Нет, все-таки для сорокалетнего мужчины обет безбрачия слишком тяжел, и он не уверен, что не нарушит его прежде, чем ему стукнет сорок один.
Супермаркет Либби находился как раз на полпути между строительством, где фирме Джейка предложили заключить подряд, и его офисом в северной части города. Дом ее где-то здесь, неподалеку. Если его фирма будет работать в округе Дэви, ему придется часто бывать по соседству с ней.
Джейк обладал недюжинной силой воли. Потеряв сына, а затем жену и свое дело, он опустился на самое дно и оттуда сумел вновь вскарабкаться наверх; начал он с того, что получил новый диплом, на этот раз инженера-механика. Несколько лет назад он продал свой участок земли в горах и на вырученные деньги приобрел на паях строительную фирму. Компаньоном его был Бостик Клодфелтер, вдовец шестидесяти одного года от роду, отец взрослой дочери, живущей в Мобиле, Алабама. Как-то они с Джейком провели пару недель на уединенном острове вдали от побережья, занимаясь рыбной ловлей; ни один примитивист не смог бы описать всех прелестей этого местечка. Вернувшись к цивилизации, они без долгих разговоров подписали соглашение о партнерстве.
С тех пор их фирма медленно, но верно расширялась. После принятия федерального проекта о строительстве дорог они с готовностью выложили полмиллиона на новое оборудование, укрепив свою армию тяжеловесных машин.
В понедельник Джейк оставил очки Либби в супермаркете. Несколько часов спустя он уже был на первом из трех участков, где его фирме предлагался подряд. Осмотрев местность, Джейк решил, что за это дело не стоит браться. Он не любил гробить оборудование, а тут, похоже, без этого не обойтись. Машины, переворотив 800 000 кубических ярдов глины и гранита, придут в такое плачевное состояние, что даже на самую скромную прибыль вряд ли можно рассчитывать. А они должны получить свои четыре процента. Пусть даже три. Но на этом строительстве, принимая во внимание, что придется взять несколько машин в аренду, они не получат и двух.
Во вторник днем он осмотрел второй объект. Короткий опорный мост. С этой работой они, пожалуй, справятся с тем оборудованием, что есть у них в распоряжении, только придется доставить сюда маленький кран. Да, на эту площадку стоит послать бригаду Макса для более точных расчетов.
Потом Джейк осмотрел еще два объекта; за один из них, по его мнению, стоило браться, другой же он счел слишком опасным – здесь бы не людям работать, а горным козлам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41