ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Довольно бесовской игры! Спустись с горы! Камень возьми – и спустись с горы!
С большим камнем на голове, содрогаясь всем телом, царевна спустилась с горы. Царь и все остальные в страхе попятились. Но игрок смело выступил вперед.
– Напрасно людей не морочь! Оставь царскую дочь! Улетай прочь! – вскричал он и залепил царевне звонкую пощечину.
Царевна зарыдала от боли и гнева и поспешно скрылась в пещере. Игрок пошел вслед за ней. Немного погодя он вернулся и сказал царю:
– Махараджа! Для того чтобы твоя дочь окончательно пришла в себя, необходимо выполнить одно условие. Надеюсь, оно покажется тебе нетрудным. Надо разрушить в мелкую пыль одиннадцатиярусную надвратную башню бенаресского храма Висванатхи и заново ее отстроить. Тогда заклятие потеряет свою силу, и твоя дочь выйдет из пещеры.
Царь созвал своих подданных, велел им разрушить одиннадцатиярусную башню храма Висванатхи в мелкую пыль и развеять эту пыль по ветру. Затем все его подданные – среди них зодчие строители, кузнецы, ваятели, сипаи, советники и даже женщины – денно и нощно трудились, чтобы восстановить башню в прежнем ее виде. После того как работа была закончена, игрок велел отнести к подножью горы одежды, украшения царевны, ее отделанный жемчугом паланкин и отправился туда вместе с царем и придворными.
Когда игрок поднялся в пещеру, Рамбха оставила тело царской дочери и, приняв свой собственный облик, отправилась домой. Царевна, придя в себя, устыдилась своей наготы, схватила принесенные ей одежды и поспешно оделась. Потом она совершила омовение в пруду, который находился тут же, неподалеку, и ее унесли на жемчужном паланкине во дворец.
Бенаресский раджа устроил в честь игрока пышное празднество, в горячих похвалах изъявил ему свою благодарность, одарил его золотом стоимостью в полцарства и выдал за него свою дочь.
После пышной свадьбы – она длилась несколько дней – вместе со своей новой женою игрок отправился к себе домой, в страну Чола.
Старшая его жена и младшая – Рамбха – приняли царевну приветливо и ласково.
Индра был очень удивлен, когда в свой обычный день Рамбха появилась в раю, где обитают бессмертные боги.
– Как ты сумела освободиться от моего заклятия? – спросил он.
– Ты думал, что время жизни моего мужа истечет куда раньше, чем надвратная башня храма бенаресского Висванатхи рассыплется в прах и будет отстроена заново, – ответила Рамбха, – но мой муж сумел разрушить ее за одиннадцать дней и за такой же срок возвести снова. Еще восемь дней ушло на освящение башни. Нет ничего такого, чего он не мог бы совершить. Но нрав у него крутой. Если я вовремя не вернусь домой, он мне не спустит опоздания.
Счастливо и радостно зажил игрок со своими тремя женами.
Ему завидовали не только соседи, но и сам бог Индра. Понимая, что пока игрок жив, Рамбха не вернется на небо, он позвал бога смерти Яму и сказал ему:
– Есть на земле один азартный игрок. Человек он очень плохой, способный на любое дурное дело. Принеси мне его душу.
Отправил Яма за игроком своих посланцев. А тот как раз в это время тешился со своими женами. Их праведность не позволила посланцам бога смерти войти в дом, преградила им путь, словно пламя пылающее.
Постучались гонцы Ямы в дверь, крикнули:
– Эй, игрок, выходи!
Игрок прикинулся, будто не слышит их, и продолжал развлекаться со своими женами. Всю ночь торчали посланцы на улице. Лишь под самое утро игрок вышел наружу, оглядел грозных гонцов и спросил у них:
– Вы кто такие, ребята? Почему глухой ночью ломитесь в дом доброго человека?
– Нас послал Яма, – ответили они. – Велел привести тебя к нему.
Нимало не испугавшись, игрок захохотал во все горло:
– А какой Яма меня призывает? Старый или новый?
Посланцы растерянно молчали. Они сами не знали, какой Яма их послал: старый или новый.
– Вы что стоите, глазами хлопаете? Сперва узнайте, кто вас послал, тогда и приходите.
Так ни с чем и вернулись посланцы в Ямапур, где их повелитель восседал на троне.
– Каладеван! – сказали они. – Мы передали игроку, что ты его требуешь. А он говорит: выясните сперва, кто вас послал: старый Яма или новый.
Призадумался бог смерти: какой же он Яма, старый или новый? Со всей своей свитой отправился он в мир богов и рассказал им о своем затруднении.
– О бог богов! – молвил он Индре. – Объясни мне, какой я Яма: старый или новый?
Не в состоянии ответить на его вопрос, Индра предложил:
– Давайте спросим бога Брахму – он ведь сотворил все миры.
Боги отправились в мир Брахмы. Но и сам творец не смог рассеять их сомнения. Они пошли к великому Вишну. Но и великий Вишну, который измерил мир в три шага, ничем не смог им помочь. Тогда они все вместе обратились за советом к богу Шиве, обитающему на горе Кайласа.
– Этот смертный задал вопрос, на который не могут ответить даже боги. Значит, он наделен необыкновенным умом, – сказал Шива и велел Каладевану немедленно привести к нему игрока.
Яма взял свое оружие, уселся на запряженную буйволами повозку и поехал на землю.
Только увидел его игрок – кинулся в дом и сказал трем своим женам:
– О повелительницы моего сердца! Сейчас я упаду, словно мертвый. Но, прощу вас, не сжигайте моего тела. Набальзамируйте его, положите в сундук, и пусть оно лежит там хоть долгие годы. Но как только услышите мой голос, откройте сундук.
Он вышел на улицу и спросил Яму:
– Зачем изволил пожаловать?
– Ты одурачил моих посланцев. Я сам явился, чтобы отнести твою душу к богу Шиве.
– Ты считаешь себя умнее своих гонцов? А ведь тебе не удалось похитить душу Сатьявана. Не удалось унести и душу Маркандейи. А уж если тебя провели женщина и зеленый юнец, то мне и подавно нетрудно тебя одурачить!
Яма в ярости напустил на него своего буйвола. Буйвол пронзил его одним рогом, и он, как предсказывал, упал бездыханный. Вышли три его жены, набальзамировали его тело и спрятали в сундук.
Каладеван явился с душой игрока к ожидавшим его богам и стоял среди них, горделиво покручивая свой ус.
Увидев троих великих богов, игрок сложил ладони и приветствовал их почтительным поклоном.
– Что говорит список его прегрешений и заслуг? – обратился Яма к писцу Читрагупте. – Грешник он или праведник?
– Закоренелый грешник, – ответил Читрагупта.
Не помня себя от гнева, игрок накинулся на него и дал ему пощечину.
Читрагупта, смешавшись, застыл неподвижно, как изваяние.
– Эй, игрок, – спросили трое великих богов, – за что ты ударил Читрагупту?
Игрок ответил:
– Свами! Даже самым праведным подвижникам редко удается лицезреть хотя бы одного из вас. Меня же позвали сюда трое великих богов – Брахма, Вишну, Шива – и еще великое множество других богов. Я удостоился лицезреть вас всех. Как же можно меня после этого называть закоренелым грешником?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33