ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Надеюсь, что никто из вас не понес долговременного ущерба от этого инцидента.
Я глубоко благодарен вам за помощь в выявлении тех моих детей, которые стали чрезмерно рьяными в преследовании нашей общей цели.
Далей просит, чтобы я передал вам ее самые лучшие пожелания, к которым я присовокуплю мою собственную надежду на то, что вы будете считать мою семью вашей.
Дядя».
Джела закрыл глаза, ощущая во рту сухую горечь. Усталым жестом он переправил послание в архив пилота, а потом отключил связь и отправился проверить установку первой помощи.
Гладкий черный ящик оставался точно таким же, каким был последние четыре корабельных дня: с опущенной крышкой, делая то, что он делает, так, как он это делает.
Джеле приходилось верить, что эта штука работает, что она как-то оповестила бы его, если бы Кантра умерла в процессе лечения. Раны у нее были страшные. Джела сам их видел – и старался не задумываться, совместимы ли они с жизнью.
Он посоветовался с деревом – оно тревожилось, но было готово ждать. Сам он уже начинал терять терпение и решил дать этой штуке еще два корабельных часа, чтобы закончить или хотя бы выдать сообщение о положении дел. Потом он сам откроет крышку.
Стоя над проклятым ящиком, он признавал теперь, что это могло быть ошибкой. Но что можно было сделать?
– Чертовы М, – проворчал он. – Всегда знают все лучше всех.
Кроме тех случаев, когда это не так.
Он зря тратит время, стоя у ящика над душой. Либо устройство первой помощи откроется в свое время, либо Джела его вскроет, когда посчитает, что пора. А сейчас есть куча работы на палубе, которой можно было себя занять – и можно, ради разнообразия, побеспокоиться, что у него не получается выйти на контакт. Джела повернулся, вышел из ниши с ящиком и отправился на камбуз приготовить чаю – а может, и посущественней чего.
Он еще не дошел до двери, когда раздался перезвон. Джела повернулся так поспешно, что чуть не споткнулся о собственные ноги. В его голове вспыхнула картинка: маленькие драконники летят кувырком по мшистому откосу.
Ухмыляясь, он вернулся к установке первой помощи – и даже не бегом. Почти не бегом.
Безупречная, невредимая, не счастливая и не несчастная, она лежала, окутанная светом.
Тихо приоткрылись губы, выпуская хрустальный шепот, несущий выбор. Хотя сейчас она была совершенна, существовала вероятность, что она может стать еще более совершенной, превзойдя произвольные ограничения, установленные ее первоначальной конструкцией. Умнее, быстрее, точнее – эти вещи связаны всего лишь с мелкими изменениями. Способность подчинять событие своей воле, формировать силы разума – это тоже может быть достигнуто, если она того пожелает.
Решить здесь и сейчас: остаться совершенной и столь же совершенно ограниченной – или принять величие и стать чем-то гораздо большим, чем она мечтать могла. Что она выберет?
Окутанная и поддерживаемая светом, она размышляла. И в этот момент раздумья поднялся легкий ветерок, несущий ароматы живой зелени, а свет на секунду перечеркнула тень огромного крыла.
Изумившись, она подняла взгляд – и свет померк, а голос стих. Она услышала переливчатый сигнал и открыла глаза.
Впалые щеки, черные глаза, подвижный рот… Он изо всех сил старался скрыть тревогу, и получалось это на удивление для него плохо. Она велела себе запомнить это выражение лица. Почему-то это казалось важным.
– Кантра?
Тревога просочилась и в его голос. Глубины, да этот человек буквально разваливается на части! Вот что бывает, когда разговариваешь с деревьями.
– А кто же еще?
Она подняла взгляд и увидела, что у нее над головой крышка сочится тошнотворным зеленым светом. Сделав глубокий вдох, она попробовала на вкус корабельные запахи – и тут к ней стремительно вернулась память.
– Ты ранен? – отрывисто спросила она. Джела моргнул и слабо улыбнулся.
– Здоров как бык, пилот.
– Хорошо. Корабль?
– Корабль цел и невредим – и мы на приличном расстоянии, – ответил он. Полуулыбка стала чуть кривой. – В архиве записка от Дяди с извинениями за неудобства. Он благодарит нас за то, что выкурили из норы мятежников.
Она отрывисто хохотнула.
– Вышлю ему счет, – пообещала она.
Ее шутка вызвала у Джелы искреннюю улыбку – и мышцы вокруг его глаз немного расслабились.
– Так, – сказала она, спуская ноги с лежака. – Чай есть?
Чай был выпит вместе с миской пряного риса, приготовленного ее вторым пилотом, который утверждал, что как раз собирался себе его приготовить, когда раздался сигнал, и что ему ничего не стоит удвоить порции.
И вот она прислонилась к стене, закутавшись в халат (сознательно не спросив, как он был добыт из ее каюты), прихлебывала чай и смотрела, как он работает. Она улыбнулась, когда он подал ей миску, и прошла следом за ним в рубку.
Миски уже были пусты, и Джела с Кантрой допивали чай в непринужденном молчании.
Она поставила кружку на колено и махнула свободной рукой в сторону пульта.
– Я так понимаю, ты уже задал курс. Джела чуть смутился:
– Я намереваюсь попасть на Гимлины.
– В моей бальной карточке они еще не попадались, – отозвалась она. – И что интересного на Гимлинах?
– Может быть, контакт, – ответил он медленно и посмотрел прямо на нее. – Я пытался отправить доклад, но не получил ответа.
Это его тревожило. А ее встревожило то, что он позволил ей это увидеть.
– Возможно, – сказал он, но не так, будто сам в это верил, – что мы слишком далеко.
– Возможно, – согласилась она совершенно серьезно. – Глубины порой делают странные вещи со связью. Даже Отмели могут преподносить сюрпризы.
Она допила чай, закрепила кружку, села прямее – и только потом встретилась с ним взглядом.
– Нам надо поговорить.
Он ответил ей кивком. Лицо его стало гладким и вежливым, и такое возвращение к нормальному его поведению вызвало у нее острое сожаление. Похоже, она сильно приложилась головой тогда, на причале у Дяди.
– Прежде всего…
Она подняла руку и указала на дерево, которое стояло в своей кадке, тихое и зеленое, словно на самом деле было растением.
– Что это за штука? И я не хочу слышать слова «дерево».
Джела посмотрел на дерево, о котором шла речь, откинулся в кресле и пригубил чай. Кантра вздохнула.
– Итак?
– Ты сказала, что не хочешь слышать ответ «дерево», пилот. Поскольку это – именно оно, я не знаю, как ответить, не нарушая полученного приказа.
– Твоя монета была бы потрачена с большей пользой, – сообщила она ему, – если бы у меня были основания верить, будто ты хоть раз в жизни точно выполнил какой-то приказ.
Он широко улыбнулся:
– Мне пришлось выполнить немало приказов. Просто у меня нет склонности выполнять глупые.
– Надо полагать, твои командиры в тебе души не чаяли.
– Некоторые – да, некоторые – нет, – спокойно ответил он, быстро указав пальцами себе за плечо:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99