ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да, и как раз оттуда, из его глубины, и доносится весь этот гудеж, — подхватил он мысль товарища.
— Таким образом, — подвел итоги Моран, — цель ясна: сдвинуть эту махину.
Они дружно напряглись, выгнувшись от напряжения, как тетивы натянутых луков, пытаясь переместить глыбу, но им не удалось сдвинуть её даже на миллиметр. Удрученные неудачей, они были вынуждены отступиться.
— Ничего не поделаешь, — смирился Баллантайн, вытирая тыльной стороной руки взмокший лоб. — Если бы основание этой скалы не вклинилось точнехонько в зев колодца, то, может быть, удалось бы его отодвинуть в сторону… Эх! Был бы у нас рычаг!..
— Знаешь что, — вдруг вспомнил Боб, — недалеко отсюда я по ходу заметил запасы деревянных брусов, которыми Минг, несомненно, пользовался в качестве подпорок в тех местах, где потолок был особенно плох. Не сгодится ли нам одна из этих чушек?
Выбравшись из узкого прохода, они пошли к подмеченному Бобом месту, подобрали там два крепких бревна. Вернувшись обратно, они просунули конец одного из них под скалу. Моран и Билл изо всех сил налегли на плечо рычага.
Поначалу — никакого эффекта. Но потом блок приподнялся на несколько сантиметров. Постепенно образовавшаяся щель расширилась. Боб, не медля, ногой продвинул в неё второй брус, не давая обломку скалы опуститься. Друзья ещё энергичнее стали орудовать первой балкой, все время продвигая вперед вторую по мере того, как громадина все сильнее кренилась в сторону. Наступил, наконец, момент, когда равновесие нарушилось и та опрокинулась, обнажив круглое отверстие метра на полтора в диаметре.
Лежа на краю открывшегося колодца, Моран и Боб обменялись взглядами, одновременно удивленными и обеспокоенными. Дело в том, что из глубины шахты не только доносилось гудение генератора, но и что-то светилось, причем довольно ярко.
— Что бы все это могло значить, командан? — недоумевал шотландец.
Боб неопределенно пожал плечами.
— Знаю не более, чем ты, Билл. И вообще в нынешнем положении удивляться чему-либо уже не стоит. Лучший способ прояснить ситуацию — взглянуть на месте самим…
В стенку колодца были вделаны железные скобы, образовывавшие своеобразную примитивную лестницу. Осторожно, стараясь не шуметь, друзья начали спуск.
Глубина шахты не превышала двадцати метров, поэтому они достаточно быстро достигли дна. Боб и Билл оказались в просторных пещерах с частично порушенными сводами. Там, где они ещё сохранились, горели забранные металлической сеткой лампочки. Источник шума теперь находился совсем рядом.
Боб и Баллантайн, медленно вышагивая, стали осматривать пещеры. Первая из них, несмотря на находившийся частично в аварийном состоянии потолок и многочисленные подпорки, была просторней любого крупного зала для стражи средневекового замка. Она служила складом для внушительных запасов продовольствия, а вдоль стен тянулись ряды огромных, полных вина бочек.
Баллантайн, хотя и безоговорочно предпочитал виски, но отнюдь не пренебрегал и прочими видами пития — что в бочках, что в бутылках — то есть всего того, что согревает сердце в дни лютого холода, как, впрочем, и все остальные. Поэтому он восхищенно присвистнул.
— Ей-богу, — прошептал он, с уважением, если не с вожделением осматривая винные бочки. — Этого добра тут столько, что хорошему выпивохе хватило бы на весь отпущенный ему век!
— А также кончить циррозом печени от заветной бутылочки, — подытожил Моран.
Оба тут же замерли. Где-то в бескрайнем подземелье, в этой вселенной нагроможденных друг на друга ящиков и винных бочек, неожиданно раздался необычный звук, на какое-то время перекрывший ровное гудение все ещё невидимого глазу генератора. Нечто похожее на то, когда шаркнешь подошвой по полу.
Но друзья напрасно вслушивались — ничего нового уловить не удалось.
— Похоже, кто-то поскользнулся, — отважился шепнуть Баллантайн.
— Но стоит забывать, — возразил ему Моран, — что вход в эту часть подземелий был наглухо закрыт. И наверняка с тех пор, как сподвижники доктора Партриджа все в этой крепости повзрывали. Так что, кто мог проникнуть сюда, кроме крыс и других грызунов, неизбежно привлеченных этими несметными съестными припасами.
И они продолжили свой путь по лабиринту пещер. Вторая, также освещенная электрическими лампочками, оказалась размерами поменьше. В ней-то и размещался генератор. Он находился внутри толстого цементного куба, а рядом высилась целая гора свинцовых слитков, связанная с ним конвейером.
— Ну пот, теперь ясно, каким образом это устройство так долго функционирует! — воскликнул Моран. — Генератор приводится в движение атомной энергией, получаемой в результате распада свинца. Как только кончается питание, автоматически включается система подачи туда нового свинцового слитка. Судя по их количеству, эта установка может сохраняться в рабочем режиме немало лет, пока не исчерпает весь заготовленный запас атомного топлива.
Билл Баллантайн в течение нескольких секунд разглядывал генератор. Затем изрек:
— Ну что же, наша миссия завершена. Мы обнаружили то, что искали, а от этих подземелий, честно говоря, меня мороз по коже продирает…
Но Боб показал ему на толстый бронированный кабель, который тянулся по земле от генератора в направлении какой-то, судя по всему, довольно широкой и пока ещё не исследованной ими галереи в глубине пещеры.
— На мой взгляд, — заявил француз, — столь суперсовременную энергоустановку разместили здесь отнюдь не для того, чтобы освещать эти катакомбы, несомненно, таящие для нас ещё немало неожиданностей…
Он показал на вход в новую галерею:
— Стоит взглянуть на то, что сокрыто там…
Билл, естественно, последовал за своим другом, но без особого энтузиазма. Он прекрасно знал неистребимое любопытство Морана, и на собственном опыте неоднократно убеждался, как часто это его качество создавало для них обоих крайне сложные ситуации.
Коридор, куда они вступили, находился в довольно плачевном состоянии, и тянулся примерно метров на тридцать при пяти в ширину. Бросалось, однако, в глаза, что повредили его явно недавно и что кто-то пытался укрепить его стены крепкими подпорными арками.
— Должно быть, — заметил Боб, — эти подземные ходы построены ещё в старину, раз от вызванных взрывами ударных волн они так сильно пострадали.
— Но тогда невольно встает вопрос, — бросил реплику Билл, — кто понаставлял здесь эти опоры, если взрывы заблокировали даже сам вход сюда? Разве, что в эту крысиную нору есть и другой вход…
Моран не успел ему ответить, поскольку они вышли в естественную пещеру в форме собора. В глубине её, благодаря все тем же электролампочкам, виднелся грандиозный завал из скальных блоков, каждый из которых, наверное, весил поболее тонны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30