ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— По дороге мы встретили мадемуазель Мартину, которая предложила нам свое гостеприимство. А потом, уже будучи в своих комнатах, мы услышали, что она зовет на помощь. Вышли, а она исчезла. Тогда мы и решили подняться к вам…
Как бы плохо понимая, о чем идет речь, профессор проговорил, но на этот раз скрипучим голосом:
— Посмотреть окрестности?.. В это время?.. Странное желание!..
«Ему абсолютно наплевать на исчезновение Мартины», — подумал Моран.
Как бы случайно письмо, которое он держал в руке, выскользнуло и упало под стол. Боб нагнулся, чтобы поднять его, но прежде быстро выхватил из-за отворота булавку и ткнул ею в ногу физика. Казалось бы, профессор должен был подпрыгнуть, но ничего подобного не случилось. Он просто ничего не почувствовал, как если бы Моран уколол резиновый или каучуковый мяч.
Боб медленно поднялся с письмом в руке. Он положил конверт в карман и сказал, обращаясь к профессору и четко выговаривая слова:
— Вы поняли, господин Хемс, что я вам сказал? Мадемуазель Мартина исчезла…
Огромная голова ученого закачалась из стороны в сторону.
— Мартина исчезла? Что же вы хотите от меня? И потом, почему я должен вам верить, если вы мне лжете с того самого момента, как ворвались в лабораторию?..
Моран улыбнулся.
— Еще неизвестно, кто из нас больший лжец, профессор.
Все последующее произошло почти мгновенно. Щелчок за спиной дал понять Морану, что остававшаяся полуоткрытой дверь захлопнулась. Боб хотел вскочить, но не успел. Резким движением профессор протянул через стол огромную руку и схватил Морана за горло. Моран почувствовал, что задыхается. Он пытался вырваться, но безуспешно. Ни одно человеческое существо не могло обладать силой, какой обладал профессор Хемс.
Ружья выпало у Боба из рук. Глаза застилала красная пелена. Он судорожно пытался выхватить из-за пояса пистолет, но не успел этого сделать: что-то тяжелое и гулкое пронеслось у его плеча и одновременно послышались два глухих удара. Хватка профессора тут же ослабла, и Боб смог вдохнуть воздух полной грудью. В глазах прояснилось, и он увидел рядом с собой Билла Баллантайна, державшего палец на спусковом крючке ружья, ствол которого ещё дымился.
Профессор Хемс стоял неподвижно, и, хотя он получил в грудь два заряда картечи, на лице его не было ни удивления, ни боли. Вдруг он согнулся и рухнул на пол.
На его груди зияла рваная рана, но из неё не текла кровь, а торчали провода и металлические обломки.
— Это же робот, командан!
— Да, Билл… Я почти сразу это понял, войдя в лабораторию. Если бы на нашем месте был кто-нибудь другой, то он купился бы на это кибернетическое создание Минга. Но мы-то уже имели дело с автоматами подобного рода и знаем их устройство
См. романы А. Верна «Возвращение Желтой Тени» и «Двойники Желтой Тени» (Здесь и далее примеч. перев.).>. Он ведь говорит не сам, а благодаря кому-то, кто связан с ним с помощью передатчика. Его рефлексы и движения напоминают… или почти напоминают человеческие. Но иногда движение его губ не совпадало с произносимыми словами, и это убедило меня. Теперь ясно, почему последнее время профессор Хемс как можно реже выходил из лаборатории и не питался за общим столом.
— Так что же, выходит, Мартина и двое слуг попались на эту удочку?
— Но ведь они никогда не видели двойников, которых изготавливает Желтая Тень… А мы теперь можем с абсолютной уверенностью сказать, что имеем дело с Мингом.
Друзья помолчали, потом Билл спросил:
— Как ты думаешь, где теперь настоящий Густав Хемс? Может быть, убит?
— Сомневаюсь, Билл. Иначе к чему бы весь этот спектакль?
— Короче говоря, нам теперь нужно отыскать не только Мартину, но и её деда…
— Да, конечно… Но нам ни в коем случае нельзя почивать на лаврах и считать, что эту партию мы выиграли, выведя из строя робота господина Минга. Боюсь, что наши неприятности ещё только начинаются…
Моран подошел к двери и попытался её открыть. Но все напрасно. Он уперся плечом, дверь не шелохнулась.
— Делать нечего. Противник все предусмотрел. Сначала нас заточили в замке, а теперь заперли в этой комнате. Значит, действительно, противник опасается, что мы улизнем.
— Думаю, командан, что они скоро соберутся у этой двери…
— Да, у нас мало времени… Слышишь?..
Раздался жуткий крик, в котором, казалось, не было ничего человеческого. От этого крика стыла в жилах кровь. Онн шел откуда-то издалека, может быть, из-за толстых стен башни.
Моран и Баллантайн обменялись понимающими взглядами.
— Боевой клич дакоитов! — прошептал Билл.
Дакоиты, индийцыпо происхождению, были профессиональными убийцами и действовали по приказу Желтой Тени. Они были настоящими фанатиками, не ведающими страха. Главным их оружием был нож. Моран и Билл уже неоднократно имели с ними дело и прекрасно понимали, что речь идет об опасном противнике, остановить которого может только смерть.
Клич прозвучал вновь, но уже ближе.
— Нет сомнения, Боб, они идут к нам. А заперли нас действительно для того, чтобы мы не сбежали…
Из уст Баллантайна вырвался смешок.
— Ну что же, теперь все точки над «i» расставлены. Но наши враги не учитывают, что мы неплохо вооружены и вполне можем защищаться.
Едва гигант произнес это, как свет неожиданно погас, и друзья очутились в полной темноте.
— А вот и ответ, Билл, на твой вопрос, — прошептал Моран. — Свет не горит потому, что дакоиты видят в темноте.
— Да, но у нас есть фонари, и убийцы об этом не подозревают…
— Включим их в последний момент. А пока спрячемся…
— Под стол, — предложил Билл. — Я сомневаюсь, что противник попытается проникнуть через дверь. Сядем спина к спине и будем держать под прицелом всю лабораторию.
— Прекрасная мысль, старина… Давай…
Они устроились под столом спина к спине. Крик дакоитов гремел теперь непрерывно.
— Фонари нужно положить на пол, — предложил Моран. — Мы их включим, когда они появятся, и тут же откроем огонь, пока они не пришли в себя.
Вибрирующий, как вой хищника, клич прозвучал совсем рядом. Затем наступила тишина.
Глава 7
Прошло несколько томительных секунд, и вот в темноте послышались слабый металлический скрежет и шуршание камня о камень.
Моран сжал руку Билла, чтобы удержать его от резких движений. Выдав себя, они не могли бы воспользоваться эффектом неожиданности.
Снова напряженное ожидание, но теперь уже Боб и Билл определенно чувствовали, что кто-то проник в лабораторию. Возможно, дакоиты, видевшие в темноте, их уже обнаружили. С минуты на минуту Моран и Баллантайн ожидали, что в их тела вонзится разящая сталь, и только крепкие нервы, закаленные во всякого рода передрягах, не позволяли им поддаться панике.
В конце концов, уже не в силах переносить неизвестность, Боб дважды тихонько похлопал Билла по руке, что означало:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22